Какой из приведенных терминов означает принятие в гражданство: Олимпиадные задания Право 2016 г. Выполнила: ученица 9-Б класса Толстикова Д. | Олимпиадные задания по праву (9 класс) на тему:

Содержание

Олимпиадные задания Право 2016 г. Выполнила: ученица 9-Б класса Толстикова Д. | Олимпиадные задания по праву (9 класс) на тему:

Вопросы  с одним  вариантом ответа

Ответы

Баллы

  1. Что из перечисленного ниже является подзаконным актом:

А. Налоговый кодекс РФ

Б. Указ Президента РФ «О некоторых мерах по усилению  государственной поддержки науки …»

В. Федеральный закон «Об адвокатуре и адвокатской деятельности в Российской Федерации»

Г. Постановление Конституционного Суда РФ

А  

 

1 б., любая ошибка – 0

  1. Юридические факты можно подразделить на:

А. События и преступления

Б. Проступки и события

В. События и действия

Г. Следствия и действия

В

1 б., любая ошибка – 0

  1. Что из ниже перечисленного является юридическим фактом, который является результатом волевого поведения человека?

А. Наводнение

Б. Рождение человека

В. Регистрация брака

Г. Наступление 16-летнего возраста

В

1 б., любая ошибка – 0

  1. Кто в соответствии с Конституцией Российской Федерации из ниже перечисленной группы лиц не имеет права избирать и быть избранным:

А. Лица, имеющие судимость

Б. Лица, находящиеся под следствием

В. Лица, признанные судом недееспособными

Г. Лица, ограниченные судом в гражданской дееспособности

В

1 б., любая ошибка – 0

  1. Органами исполнительной власти в РФ являются:

А. Комитеты и комиссии Государственной Думы

Б. Арбитражный суд

В. Министерство  финансов

Г. Совет Федерации

А

1 б., любая ошибка – 0

  1. В каких случаях государственный флаг Российской Федерации может вывешиваться на зданиях жилых домов?

А. Приезда Президента РФ

Б. В дни государственных праздников

В. Победы сборной России в спортивном мероприятии

Г. В случаях проведения выборов и референдумов

Б

1 б., любая ошибка – 0

  1. Гражданское право регулирует некоторые неимущественные отношения, среди них такие, как

А. Усыновление

Б. Установление авторства

В. Определение наказания за прогул

Г. Установление отцовства

В

1 б., любая ошибка – 0

  1. Граждане не могут иметь на праве собственности:

А. Фабрики и заводы

Б. Ядерное оружие

В. Грузовые автотранспортные средства

Г. Рыболовецкие суда.

Б

1 б., любая ошибка – 0

  1. Днем открытия наследства является:

А. День смерти гражданина

Б. День выдачи свидетельства о смерти

В. День подачи заявления об открытии наследства в нотариальную контору

Г. День выдачи свидетельства о праве на наследство

В

1 б., любая ошибка – 0

  1. Что, в  соответствии с Гражданским кодексом РФ, является основанием для ограничения дееспособности гражданина?

А. Злоупотребление спиртными напитками и наркотическими веществами, ставящее семью в тяжелое материальное положение

Б. Наличие психического расстройства

В.Совершение правонарушения

Г. Увлечение азартными играми

А

1 б., любая ошибка – 0

  1. Какой из приведённых терминов означает приём в гражданство:

А. Адаптация

Б. Натурализация

В. Филиация

Г. Экстрадиция

Б

1 б., любая ошибка – 0

  1. Эмансипация может наступить с:

А. 14 лет

Б. 16 лет

В. 15 лет

Г. 18 лет

Б

1 б., любая ошибка – 0

  1. До судебного решения лицо не может быть подвергнуто задержанию на срок более _____часов.

А. 3 часов

Б. 12 часов

В. 24 часов

Г. 48 часов

Д. 72 часов

Г

1 б., любая ошибка – 0

  1. Право на алименты от супруга имеет:

А. Жена (муж) во всех случаях при расторжении брака

Б. Жена (муж) во всех случаях при признании брака недействительным

В. Жена в период беременности и в течение одного года со дня рождения общего ребенка

Г. Жена в период беременности и в течение трех лет со дня рождения общего ребенка

В

1 б., любая ошибка – 0

  1. Какое решение органы опеки и попечительства могут принять только с согласия ребенка, достигшего возраста 10 лет:

А.О лишении родителей родительских прав

Б. О восстановлении родителей в родительских правах

В. Об усыновлении и отмене усыновления

Г. О передаче ребенка на воспитание в приемную семью

В,Г

1 б., любая ошибка – 0

  1. Детский фонд ООН называется:

А. ВТО

Б. ЮНИСЕФ

В. ОБСЕ

Г. ЮНЕСКО

Б

1 б., любая ошибка – 0

  1. Переведите крылатое латинское выражение:

Dura lex, sed lex.

А. Знать закон, соблюдать закон

Б. Суров закон, но это закон

В. Закон суров, но справедлив

Б

1 б., любая ошибка – 0

Вопросы  с  несколькими  вариантами  ответов

Ответы

Баллы

  1. Форма государства состоит из следующих элементов:

А. Форма правления.

Б. Форма государственного устройства

В. Форма права

Г. Политическая система

Д. Политический режим

А,Б,В

1 б., любая ошибка – 0

  1. Элементами правовой нормы являются:

А. Диспозиция

Б. Санкция

В. Юридическая фикция

Г. Презумпция

А, Б

1 б., любая ошибка – 0

  1. К каким видам ответственности могут быть привлечены только физические лица:

А. Гражданско-правовой

Б. Материальной

В. Уголовной

Г. Административной

Д. Дисциплинарной

В, Г

1 б., любая ошибка – 0

  1. В соответствии с требованиями Конституции Российской Федерации Президентом Российской Федерации может быть избран:

А. Гражданин Российской Федерации

Б. Не моложе 40 лет

В. Гражданин иностранного государства

Г. Постоянно проживающий в Российской Федерации не менее 10 лет

Д. Никогда не покидавший территории Российской Федерации

А, Г

1 б., любая ошибка – 0

  1. В отношении работников до 18 лет трудовым законодательством запрещается:

А. Служебные командировки

Б. Сверхурочная работа

В. Сдельная работа

Г. Предоставление отпуска менее 31 календарного дня

Д. Совмещение работы с учебой

Е. Работа в выходные дни

Ж. Работа в торговле

З. Работа с технически сложным оборудованием

А, Б, Г, Е

0,5 б. за каждый верный вариант ответа

  1. Согласно Трудовому кодексу РФ за совершение дисциплинарного проступка работодатель имеет право применить следующие дисциплинарные взыскания:

А. Замечание

Б. Предупреждение

В. Выговор

Г. Строгий выговор

Д. Перевод на более низкую должность

Е. Увольнение

А,В,Е

0,5 б. за каждый верный вариант ответа

  1. Соучастниками преступления наряду с исполнителем признаются:

А. Подстрекатель

Б. Пособник

В. Организатор

Г. Наниматель

Д. Заговорщик

А,Б,В

1 б., любая ошибка – 0

  1. В России брак заключается при соблюдении следующих условий:

А. Личное присутствие лиц, вступающих в брак

Б. Наличие нотариально заверенной доверенности у представителя одного из лиц, вступающих в брак, если личное присутствие вступающего в брак невозможно ввиду нахождения такого лица вне территории Российской Федерации

В. Взаимное добровольное согласие мужчины и женщины, вступающих в брак

Г. Достижение брачного возраста

Д. Наличие государственной регистрации по месту жительства лиц, вступающих в брак, в месте нахождения органа записи актов гражданского состояния, в котором будет регистрироваться брак

Б,Г

1 б., любая ошибка – 0

ГОСТ Р 7.0.8-2013. СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ. ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО И АРХИВНОЕ ДЕЛО. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Предисловие
  1. Разработан Федеральным бюджетным учреждением «Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела» (ВНИИДАД) Федерального архивного агентства
  2. Внесен Техническим комитетом по стандартизации ТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело»
  3. Утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 октября 2013 г. № 1185-ст
  4. В настоящем стандарте реализованы нормы федеральных законов от 27 июля 2006 г. № 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации», от 22 октября 2004 г. № 125-ФЗ «Об архивном деле в Российской Федерации».
  5. Взамен ГОСТ Р 51141-98

Правила применения настоящего стандарта установлены в ГОСТ Р 1.1-2012 (раздел 8). Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (gost.ru)

Введение

Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем терминологическую систему понятий в области делопроизводства и архивного дела.

Для каждого понятия установлен один стандартизированный термин.

Стандартизированные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы представлены аббревиатурой, а синонимы — курсивом.

Термины-синонимы, нерекомендуемые к применению, приведены в круглых скобках после стандартизированного термина и обозначены пометкой «Нрк».

Термины-синонимы без пометы «Нрк» приведены в качестве справочных данных и не являются стандартизованными.

Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.

Термины, в определении которых разработчики не пришли к единому мнению, содержат два варианта определений, указанных под одним номером.

Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.

Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывающие значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, — светлым, синонимы — курсивом.

1. Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий, используемые в области делопроизводства и архивного дела.

Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по делопроизводству и архивному делу, входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.

2. Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:

ГОСТ Р 1.2-2004 Стандартизация в Российской Федерации. Стандарты национальные Российской Федерации. Правила разработки, утверждения, обновления и отмены

ГОСТ Р 1.5-2004 Стандартизация в Российской Федерации. Стандарты национальные Российской Федерации. Правила построения, изложения, оформления, обозначения

ГОСТ Р ИСО 704-2010 Терминологическая работа. Принципы и методы

Примечание — При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодному информационному указателю «Национальные стандарты», который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты» за текущий год. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, то рекомендуется использовать версию этого стандарта с указанием выше годом утверждения (принятия). Если после утверждения настоящего стандарта в ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение рекомендуется применять без учета данного изменения. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, рекомендуется применять в части, не затрагивающей эту ссылку.

3. Термины и определения
3.1 Общие понятия
  1. Делопроизводство: Деятельность, обеспечивающая документирование, документооборот, оперативное хранение и использование документов.
  2. Документационное обеспечение (управления), ДОУ: Деятельность, целенаправленно обеспечивающая функции управления документами.
  3. Управление документами: Деятельность, обеспечивающая реализацию единой политики и стандартов по отношению к документальному фонду организации.
  4. Архивное дело: Деятельность, обеспечивающая организацию хранения, комплектования, учета и использования архивных документов.
  5. Служба делопроизводства: Структурное подразделение, на которое возложены функции по ведению делопроизводства, а также лица, ответственные за ведение делопроизводства в других подразделениях организации.
  6. Архив (нрк архивохранилище): Организация или структурное подразделение организации, осуществляющее комплектование, учет, хранение и использование архивных документов.
  7. Документ: Зафиксированная на носителе информация с реквизитами, позволяющими ее идентифицировать.
  8. Официальный документ: Документ, созданный организацией, должностным лицом или гражданином, оформленный в установленном порядке.
  9. Архивный документ: Документ, сохраняемый или подлежащий сохранению в силу его значимости для граждан, общества, государства.
  10. Электронный документ: Документ, информация которого представлена в электронной форме.
  11. Документированная информация: Структурированная информация, зафиксированная на носителе.
  12. Носитель (документированной) информации: Материальный объект, предназначенный для закрепления, хранения (и воспроизведения) речевой, звуковой или изобразительной информации.
  13. Автор документа: Организация, должностное лицо или гражданин, создавшие документ.
  14. Юридическая значимость документа: Свойство документа выступать в качестве подтверждения деловой деятельности либо событий личного характера.
  15. Юридическая сила документа: Свойство официального документа вызывать правовые последствия.
  16. Аутентичность (электронного документа): Свойство электронного документа, гарантирующее, что электронный документ идентичен заявленному.
  17. Достоверность (электронного документа): Свойство электронного документа, при котором содержание электронного документа является полным и точным представлением подтверждаемых операций, деятельности или фактов и которому можно доверять в последующих операциях или в последующей деятельности.
  18. Целостность (электронного документа): Состояние электронного документа, в который после его создания не вносились никакие изменения.
  19. Пригодность для использования (электронного документа): Свойство электронного документа, позволяющее его локализовать и воспроизвести в любой момент времени.
  20. Подлинный документ: Документ, сведения об авторе, времени и месте создания которого, содержащиеся в самом документе или выявленные иным путем, Подтверждают достоверность его происхождения.
  21. Подлинник документа: Первый или единственный экземпляр документа.
  22. Дубликат документа: Повторный экземпляр подлинника документа.
  23. Копия документа: Экземпляр документа, полностью воспроизводящий информацию подлинника документа.
  24. Электронная копия документа: Копия документа, созданная в электронной форме.
  25. Заверенная копия документа: Копия документа, на которой в соответствии’ с установленным порядком проставлены реквизиты, обеспечивающие ее юридическую значимость.
  26. Выписка из документа: Копия части документа, заверенная в установленном порядке.
  27. Письменный документ: Документ, информация которого зафиксирована знаками письменности.
  28. Текстовой документ: Содержащий речевую информацию, зафиксированную любым типом письма или любой системой звукозаписи.
  29. Изобразительный документ: Документ, воспроизводящий внешний вид и/или внутреннюю структуру какого-либо объекта.
  30. Фотодокумент: Изобразительный документ, созданный фотографическим или электронным (цифровым) способом, фиксирующий информацию в виде отдельных изображений — статичных образов.
  31. Аудиовизуальный документ: Документ, содержащий изобразительную и/или звуковую информацию.
  32. Видеодокумент: Аудиовизуальный документ, созданный способом видеозаписи, фиксирующим информацию в виде последовательно расположенных изображений — динамичных образов.
  33. Кинодокумент: Изобразительный или аудиовизуальный документ, созданный фотографическим или электронным (цифровым) способом, фиксирующий информацию в виде последовательно расположенных изображений — динамичных образов.
  34. Фонодокумент: Аудиовизуальный документ, содержащий звуковую информацию, зафиксированную любой системой звукозаписи.
  35. Графический документ: Изобразительный документ, в котором изображение объекта получено посредством линий, штрихов, светотени, точек, цвета.
  36. Реквизит документа: Элемент оформления документа.
  37. Формуляр документа: Совокупность реквизитов документа, расположенных в установленной последовательности.
  38. Хранение документов: Организация рационального размещения и обеспечение сохранности документов.
  39. Экспертиза ценности документов: Изучение документов на основании критериев их ценности для определения сроков хранения документов.
  40. Срок хранения документов: Период времени, в течение которого должно обеспечиваться хранение документа в составе документального или архивного фонда.
  41. Постоянное хранение документов: Вечное хранение документов без права их уничтожения.
  42. Временное хранение документов: Хранение документов до их уничтожения в течение сроков, установленных нормативными правовыми актами.
  43. Доступ к документу: Возможность и условия получения и использования документа.

3.2 Делопроизводство
3.2.1 Документирование
  1. Документирование: Запись информации на носителе по установленным правилам.
  2. Средства документирования: Средства организационной и компьютерной техники, используемые для записи информации на носителе.
  3. Система документации: Совокупность документов, взаимосвязанных по признакам назначения, сферы деятельности и единых требований к их оформлению.
  4. Вид документа: Классификационное понятие, обозначающее принадлежность документа к определенной группе документов по признаку общности функционального назначения.
  5. Бланк документа: Лист бумаги или электронный шаблон с реквизитами, идентифицирующими автора официального документа.
  6. Унифицированная форма документа; УФД: Формуляр документа определенного вида, содержащий постоянную часть текста.
  7. Табель унифицированных форм документов: Перечень установленных к применению унифицированных форм документов.
  8. Альбом унифицированных форм документов: Сборник установленных к применению унифицированных форм документов с указаниями по их заполнению.
  9. Оформление документа: Проставление на документе необходимых реквизитов.
  10. согласование документа; визирование: Оценка проекта официального документа заинтересованными организациями, должностными лицами, специалистами.
  11. Лист согласования (визирования) документа: Часть официального документа с отметками (визами) о согласовании.
  12. Виза: Реквизит, фиксирующий согласие или несогласие должностного лица с содержанием документа.
  13. Гриф согласования: Реквизит, выражающий согласие организации, не являющейся автором документа, с его содержанием.
  14. Подписание (документа): Заверение документа собственноручной подписью должностного или физического лица по установленной форме.
  15. Подпись: Реквизит, содержащий собственноручную роспись должностного или физического лица.
  16. Электронная подпись: Информация в электронной форме, присоединенная к электронному документу или иным образом связанная с ним и позволяющая идентифицировать лицо, подписавшее электронный документ.
  17. Утверждение документа: Способ придания документу правового статуса.
  18. Гриф утверждения: Реквизит официального документа, свидетельствующий о правовом статусе документа.
  19. Гриф ограничения доступа к документу: Реквизит, свидетельствующий об особом характере информации документа и ограничивающий доступ к нему.
  20. Дата документа: Реквизит, обозначающий время подписания (утверждения) документа или зафиксированного в нем события.
  21. Место составления (издания) документа: Реквизит, обозначающий наименование населенного пункта, являющегося местонахождением организации — автора документа.
  22. Резолюция: Реквизит, содержащий указания должностного лица по исполнению документа.
  23. Текст документа: Основная содержательная часть документа.
  24. Адресат: Реквизит, содержащий информацию о получателе документа.
  25. Отметка о наличии приложения: Реквизит, содержащий сведения о дополнительно прилагаемом документе (документах).
  26. Отметка о поступлении документа: Реквизит, подтверждающий факт получения документа организацией.
  27. Отметка о заверении копии: Реквизит, используемый для придания копии правового статуса.
  28. Печать: Устройство, используемое для заверения подлинности подписи должностного лица посредством нанесения его оттиска на документ.
  29. Официальное опубликование документа: Первая публикация полного текста законодательного и иного нормативного правового акта в официальном издании или его первое размещение на официальном Интернет-портале.
3.2.2 Организация работы с документами
  1. Документооборот: Движение документов в организации с момента их создания или получения до завершения исполнения или отправки.
  2. Электронный документооборот: Документооборот с использованием автоматизированной информационной системы (системы электронного документооборота).
  3. Объем документооборота: Количество документов, поступивших в организацию и созданных ею за определенный период.
  4. Документопоток: Совокупность документов одного вида или назначения, имеющих единый маршрут.
  5. Плотность документопотока: Количество документов, проходящих через определенный пункт обработки за единицу времени.
  6. Включение документа в СЭД: Осуществление действий, обеспечивающих размещение сведений о документе и/или документа в системе электронного документооборота.
  7. Метаданные: Данные, описывающие контекст, содержание, структуру документов, обеспечивающие управление документами в информационной системе.
  8. Конвертирование (электронных документов), конвертация (электронных документов): Процесс перемещения электронных документов с одного носителя на другой или из одного формата в другой.
  9. Миграция (электронных документов): Перемещение электронных документов из одной информационной системы в другую с сохранением аутентичности, целостности, достоверности документов и их пригодности для использования.
  10. Первичная обработка документов; экспедиционная обработка документов: Обработка документов (проверка целостности, комплектности, сортировка и др.) при поступлении в организацию.
  11. Предварительное рассмотрение документов: Изучение документа, поступившего в организацию, для определения должностного лица, в компетенцию которого входит его рассмотрение.
  12. Регистрация документа: Присвоение документу регистрационного номера и внесение данных о документе в регистрационно-учетную форму.
  13. Регистрационный номер документа; регистрационный индекс документа: Цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присваиваемое документу при его регистрации.
  14. Регистрационно-учетная форма: Документ (карточка, журнал), в том числе в электронном виде, используемый для записи сведений о документе в целях учета, поиска и контроля.
  15. Государственный регистрационный номер документа: Номер, присваиваемый документу при его включении в соответствующий государственный реестр.
  16. Контроль исполнения документов: Совокупность действий, обеспечивающих своевременное исполнение документов.
  17. Типовой срок исполнения документа: Срок исполнения документа, установленный нормативным правовым актом.
  18. Индивидуальный срок исполнения документа: Срок исполнения документа, установленный организационно-распорядительным документом организации или резолюцией.
  19. Отметка об исполнении документа и направлении его в дело: Реквизит, определяющий место хранения документа после завершения работы с ним.
  20. Оперативное хранение документов: Хранение документов в структурном подразделении до их передачи в архив организации или уничтожения.
  21. Документальный фонд: Совокупность документов, образующихся в деятельности организации.
  22. Номенклатура дел: Систематизированный перечень заголовков дел, создаваемых в организации, с указанием сроков их хранения.
  23. Дело: Документ или совокупность документов, относящихся к одному вопросу или участку деятельности, помещенных в отдельную обложку.
  24. Электронное дело: Электронный документ или совокупность электронных документов и метаданных к ним, сформированные в соответствии с номенклатурой дел.
  25. Признаки заведения дела: Основания, в соответствии с которыми формулируется заголовок дела и формируется дело.
  26. Формирование дела: Группировка исполненных документов в дело в соответствии с номенклатурой дел и их систематизация внутри дела.
  27. Оформление дела: Подготовка дела к передаче на архивное хранение.
  28. Заголовок дела: Краткое обозначение сведений о составе и содержании документов дела.
  29. Внутренняя опись: Документ, включаемый в дело для учета документов дела, раскрытия их состава и содержания.
  30. Лист-заверитель дела: Документ, содержащий сведения о количестве листов дела, физическом состоянии документов и особенностях формирования дела.
  31. Индекс дела: Цифровое или буквенно-цифровое обозначение дела в соответствии с номенклатурой дел организации.
  32. Опись дел структурного подразделения: Учетный документ, включающий сведения о делах, сформированных в подразделении и подлежащих передаче на архивное хранение.
  33. Уничтожение документов: Исключение документов из документального или архивного фонда по истечении срока их хранения с последующим уничтожением (утилизацией) в установленном порядке.

3.3 Архивное дело
3.3.1 Хранение и учет архивных документов
  1. Государственный архив: Федеральное государственное учреждение, создаваемое Российской Федерацией, или государственное учреждение субъекта Российской Федерации, создаваемое субъектом Российской Федерации, которые осуществляют комплектование, учет, хранение и использование документов Архивного фонда Российской Федерации, а также других архивных документов.
  2. Муниципальный архив: Структурное подразделение органа местного самоуправления муниципального района, городского округа или муниципальное учреждение, создаваемое муниципальным районом, городским округом и осуществляющее хранение, комплектование, учет и использование документов Архивного фонда Российской Федерации, а также других архивных документов.
  3. Профиль архива: Установленный для архива состав документов, подлежащих хранению.
  4. Архивный фонд: Совокупность архивных документов, исторически и/или логически связанных между собой.
  5. Архивный фонд Российской Федерации: Исторически сложившаяся и постоянно пополняемая совокупность архивных документов, отражающих материальную и духовную жизнь общества, имеющих историческое, научное, социальное, экономическое, политическое и культурное значение, подлежащих постоянному хранению.
  6. Объединенный архивный фонд (Нрк групповой архивный фонд, комплексный архивный фонд): Архивный фонд, сформированный из документов двух фондообразователей или более, имеющих между собой исторические и/или логические обусловленные связи.
  7. Архивный фонд личного происхождения: Архивный фонд, состоящий из документов, образовавшихся в процессе жизни и деятельности физического лица, семьи, рода.
  8. Архивная коллекция: Совокупность документов, объединенных по одному или нескольким общим для них сущностным признакам.
  9. фондирование документов: Определение принадлежности документов конкретному фондообразователю и хронологических границ архивного фонда.
  10. Фондообразователь: Юридическое или физическое лицо, в процессе деятельности которого образуется документальный фонд.
  11. Обеспечение сохранности документов: Комплекс мероприятий по созданию и соблюдению нормативных условий, режимов и надлежащей организации хранения архивных документов.
  12. Обеспечение физико-химической сохранности документов: Разработка, создание и практическое применение научно-технических средств и методов хранения, реставрации, консервации, биохимической защиты и воспроизведения архивных документов.
  13. Архивохранилище (Нрк архив): Специально оборудованное помещение для хранения архивных документов.
  14. Режим хранения архивных документов: Совокупность противопожарных и охранных мер, температурно-влажностных, санитарно-гигиенических и световых условий, создаваемых в архивохранилищах для обеспечения сохранности документов, и контроль за их выполнением.
  15. Реставрация архивного документа: Восстановление первоначальных или близких к первоначальным свойств и внешних признаков архивного документа, подвергшегося повреждению или разрушению.
  16. Консервация архивного документа: Система мероприятий по предохранению документа от разрушающего воздействия внешней среды.
  17. Старение документа: Изменение первоначальных физико-химических свойств документа под воздействием внешних и внутренних факторов.
  18. Страховая копия архивного документа: Копия особо ценного или уникального архивного документа, изготовленная в целях сохранения содержащейся в нем информации на случай утраты или повреждения подлинника.
  19. Страховой фонд архивных документов: Совокупность страховых копий особо ценных и уникальных архивных документов.
  20. Фонд пользования (архива): Совокупность копий архивных документов, предназначенных для пользования вместо подлинников с целью предотвращения их износа.
  21. Депозитарное хранение документов Архивного фонда Российской Федерации: Хранение документов Архивного фонда Российской Федерации государственными органами и организациями в течение сроков и на условиях, определенных соответствующими договорами между ними и специально уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти.
  22. Учет архивных документов: Определение количества и состава архивных документов в единицах учета и отражение этого количества и состава в учетных документах для контроля за их наличием и состоянием.
  23. Централизованный государственный учет документов Архивного фонда Российской Федерации: Система учета документов Архивного фонда Российской Федерации на уровне субъекта Российской Федерации и государства в целом, основанная на сосредоточении в органах управления архивным делом сведений о количестве, составе архивных фондов и количестве единиц хранения.
  24. Единица учета архивных документов: Единица измерения количества документов в архиве для отражения этого количества в учетных документах и архивных справочниках.
  25. Единица хранения архивных документов: Учетная и классификационная единица, представляющая собой физически обособленный документ или совокупность документов, имеющая самостоятельное значение.
  26. Учетные документы (архива): Комплекс документов установленной формы, фиксирующих поступление, выбытие, количество, состав и состояние архивных документов в единицах учета.
  27. Список фондов: Учетный документ, содержащий перечень официальных наименований хранящихся в архиве, а также выбывших архивных фондов в порядке возрастания присвоенных им номеров.
  28. Лист фонда: Учетный документ, содержащий в рамках архивного фонда сведения о количестве и составе описей дел, документов и их нумерации, количестве и составе архивных документов, состоянии их описания, динамике изменений по каждой описи дел, документов и архивному фонду в целом, фиксирующий изменения в названии архивного фонда.
  29. Архивный шифр: Обозначение, наносимое на единицу хранения архивных документов в целях ее идентификации и учета, состоящее из сокращенного названия архива (официальной аббревиатуры), номера архивного фонда, номера описи дел, документов, номера единицы хранения, номера единицы учета.
  30. Проверка наличия и состояния архивных документов: Установление соответствия фактического наличия количества единиц хранения записям в учетных документах архива, а также выявление архивных документов, требующих консервации, реставрации, дезинфекции.
  31. Топографический указатель: Документ, содержащий сведения о точном местонахождении архивных фондов в архивохранилище.
3.3.2 Комплектование архива
  1. Комплектование архива: Систематическое пополнение архива документами в соответствии с его профилем.
  2. Критерии экспертизы ценности документов: Признаки, определяющие значимость происхождения, содержания и внешних особенностей документов.
  3. Источник комплектования (архива): Организация или гражданин, чьи документы поступают или могут поступить на хранение в архив.
  4. Выборочный прием документов: Прием на постоянное хранение отдельных видов документов организаций или всех ценных документов ряда организаций из числа однородных.
  5. Перечень документов со сроками хранения: Систематизированный список видов и категорий документов с указанием сроков их хранения.
  6. Документ временного срока хранения: Документ ограниченного срока хранения, по истечении которого он подлежит уничтожению.
  7. Документ постоянного срока хранения: Документ, которому в соответствии с нормативными правовыми актами установлено вечное хранение.
  8. Документ Архивного фонда Российской Федерации: Архивный документ, прошедший экспертизу ценности документов, поставленный на государственный учет и подлежащий постоянному хранению.
  9. Особо ценный документ: Документ Архивного фонда Российской Федерации, имеющий непреходящую культурно-историческую и научную ценность, особую важность для общества и государства, и в отношении которого установлен особый режим учета, хранения и использования.
  10. Уникальный документ: Особо ценный документ, не имеющий себе подобных по содержащейся в нем информации и/или его внешним признакам, невосполнимый при утрате с точки зрения его значения и/или автографичности.
  11. Упорядочение архивных документов: Комплекс работ по формированию архивных документов в единицы хранения (дела), их описанию и оформлению в соответствии с правилами, установленными специально уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти.
  12. Выделение документов к уничтожению: Выявление в процессе экспертизы научной и практической ценности документов с истекшими сроками хранения и отбор их для уничтожения.
3.3.3 Информационная деятельность архива
  1. Информационная деятельность архива: Создание архивных справочников и организация использования архивных документов.
  2. Использование архивных документов: Применение информации архивных документов в культурных, научных, политических, экономических целях и для обеспечения законных прав и интересов граждан.
  3. Пользование архивными документами: Ознакомление с архивными документами посредством их прочтения, просмотра или прослушивания.
  4. Организация пользования архивными документами: Деятельность архивных учреждений по предоставлению государственным органам, органам местного самоуправления, юридическим или физическим лицам архивных документов для их прочтения, просмотра или прослушивания.
  5. Пользователь архивными документами: Государственный орган, орган местного самоуправления либо юридическое или физическое лицо, обращающиеся на законных основаниях к архивным документам для получения и использования необходимой информации.
  6. Владелец архивных документов: Государственный орган, орган местного самоуправления либо юридическое или физическое лицо, осуществляющие владение и пользование архивными документами и реализующие полномочия по распоряжению ими в пределах, установленных законом или договором.
  7. Собственник архивных документов: Государство, муниципальное образование либо юридическое или физическое лицо, в полном объеме реализующие права владения, пользования, распоряжения архивными документами.
  8. Ограничение доступа к архивным документам: Временные или иные условия, исключающие свободное пользование архивными документами в соответствии с законодательством или по воле фондообразователя, собственника, владельца документов.
  9. Публикация архивных документов: Подготовка архивных документов к изданию и осуществление их издания в соответствии с общепринятыми научными принципами и нормами.
  10. Документальная выставка: Экспонирование архивных документов или их копий в специальном, приспособленном для этого помещении или на интернет-сайте.
  11. Описание архивных документов: Структурированное изложение сведений о составе и содержании документов в архивных справочниках.
  12. Описательная статья архивного справочника: Совокупность сведений об объекте описания (документе, его части, единице хранения, группе единиц хранения, архивном фонде, группе архивных фондов) в архивном справочнике.
  13. Научно-справочный аппарат архива, справочно-поисковые средства архива; НСА архива: Совокупность описаний архивных документов.
  14. Система научно-справочного аппарата к документам архива: Комплекс взаимосвязанных и взаимодополняемых, созданных на единой научно-методической основе архивных справочников о составе и содержании документов архива.
  15. Архивный справочник: Справочник о составе, содержании и местонахождении архивных документов.
  16. Опись дел, документов: Справочный и учетный документ, содержащий систематизированный перечень единиц хранения/единиц учета архивного фонда, предназначенный для раскрытия их содержания и учета.
  17. Архивный путеводитель: Справочник, содержащий систематизированные сведения о фондах архива (архивов) и предназначенный для ознакомления с их составом и содержанием.
  18. Архивный каталог: Справочник, в котором сведения о содержании архивных фондов, единиц хранения/единиц учета, архивных документов (или их частей), расположены в соответствии с выбранной схемой классификации.
  19. Архивный указатель: Справочник, содержащий систематизированный перечень наименований предметных понятий, упоминаемых в архивных документах, с указанием их архивных шифров.
  20. Обзор архивного фонда: Справочник, содержащий систематизированные сведения о составе и содержании архивных документов одного архивного фонда, дополненные их источниковедческим анализом.
  21. Тематический обзор архивных документов: Справочник, содержащий систематизированные сведения о составе, содержании и поисковых данных комплексов архивных документов одного или группы архивных фондов по определенной теме, дополненные их источниковедческим анализом.
  22. Историческая справка к архивному фонду: Документ, содержащий сведения по истории фондообразователя и архивного фонда, краткую характеристику состава и содержания документов архивного фонда и научно-справочного аппарата к нему.
  23. Каталогизация архивных документов: Подготовка, составление и ведение архивных каталогов.
  24. Архивная справка: Документ, составленный на бланке архива, имеющий юридическую силу и содержащий документную информацию о предмете запроса, с указанием архивных шифров и номеров листов единиц хранения тех архивных документов, на основании которых он составлен.
  25. Архивная копия: Дословно воспроизводящая текст или изображение архивного документа копия с указанием архивного шифра и номеров листов единицы хранения, заверенная в установленном порядке.
  26. Архивная выписка: Документ, составленный на бланке архива, дословно воспроизводящий часть текста архивного документа, относящуюся к определенным факту, событию, лицу, с указанием архивного шифра и номеров листов единицы хранения.

СССР еще жив? Развенчиваем популярный миф

В настоящее время становится популярной точка зрения, согласно которой СССР не распался и как государство продолжает существовать. В сети Интернет можно найти множество примеров, где люди не обменивают вышедший из употребления паспорт СССР, не платят установленные налоги, игнорируют требования сотрудников ДПС, приставов-исполнителей, судей. Свои действия они объясняют нежеланием исполнять нормативные требования Российской Федерации как незаконно образованного государства. В качестве единственного легитимного государства такие люди считают только СССР. Видео таких примеров с миллионными просмотрами можно посмотреть, например, здесь и здесь.

Эта позиция основана на неверном понимании государственных процессов и их правового регулирования. Поэтому такое мнение обречено стать очередным мифом, который хоть и привлекателен своими необычными выводами, но, несомненно, несет вред и ведет к скатыванию к анархизму и правовой неграмотности. Задача юриспруденции заключается в правовом исследовании спорных вопросов, нахождении допущенных ошибок и доведении полученных выводов до массового читателя (слушателя). Разберем основные аргументы сторонников существования СССР и найдем в них изъяны.

Самый сильный аргумент: Россия нарушила процедуру выхода из состава СССР

Процедуру выхода республик из состава Союза регламентировал закон СССР «О порядке решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР» от 3 апреля 1990 года. Решение о выходе должно быть принято свободным волеизъявлением народов союзной республики путем референдума (народного голосования). Такого референдума проведено не было, что стало главным мотивом для сторонников СССР считать выход России из состава Союза несостоявшимся. Однако факт непроведения референдума, вырванное из исторического и правового контекста, не может привести к выводу о сохранении СССР.

Изменения государственного строя зачастую вступали в противоречие с действовавшим законодательством. Стоит вспомнить события Октябрьской революции 1917 года. Нас не удивляет, что создание советского государства не регулировалось имперским законодательством, а даже шло вразрез действовавшей тогда в стране нормативной системе. Мы не задаемся вопросом о законности советской власти, хотя это стало излюбленной темой в среде эмигрировавших на Запад представителей Дома Романовых. Вопреки этому, сейчас нас больше интересует вопрос правомерности распада Советского Союза, как будто его создание и дальнейшее существование уже являлись неоспоримыми.

Каждое государство стремится защитить свой конституционный строй от изменений. Такая политика приводит к введению повышенной ответственности для тех, кто пытается расшатать государственные устои общества. Соблюдение этого порядка обеспечивается всеми силами государственного принуждения. К примеру, современный Уголовный кодекс РФ содержит разветвленную систему норм, запрещающих насильственный захват власти и ее удержание, вооруженный мятеж, посягательство на жизнь государственных деятелей, экстремизм и призывы к нему – всего того, что может изменить существующий государственный строй. Наряду с общечеловеческим обоснованием причин криминализации этих деяний, включение их в уголовный закон преследует цель сохранить определенную систему властей в государстве. Поэтому было бы даже странно, чтобы изменение государственного строя не влекло нарушение действовавших законодательных норм и принципов. Это закономерный и ожидаемый результат резкой смены государственной формации.

К перечисленному можно добавить чисто юридический довод правомерности выхода России из состава СССР. Процесс выхода окончательно оформился после принятия новой Конституции России. Именно с введением новой системы и принципов построения общества долгий процесс становления новой структуры власти может считаться завершенным. Конституция принималась на всенародном референдуме 12 декабря 1993 года, что формально можно считать выполнением требования закона СССР «О порядке решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР». Конституция порвала с советским наследием и провозгласила новые принципы построения российского государства. Так российский народ, утвердив новую Конституцию, постфактум подтвердил законность выхода России из состава СССР и восполнил имевшийся пробел в процедуре распада Советского Союза.

Сильный аргумент: Советский народ подтвердил сохранение СССР на референдуме 1991 года

Всесоюзное голосование по вопросу о сохранении СССР проходило 17 марта 1991 года. Несмотря на то, что его бойкотировали Прибалтийские республики, Армения, Грузия и Молдавия, по его результатам из почти 80% имеющих право голоса 76% проголосовали за сохранение обновленного СССР. Стоит отметить, что согласно ст. 29 закона СССР «О всенародном голосовании (референдуме СССР)» от 27 декабря 1990 года, итоги референдума должны учитываться при принятии решений соответствующими государственными органами. Это требование не предполагало однозначного механизма претворения в жизнь поставленного на референдум вопроса, а давало возможность государственным деятелям самостоятельно определять формы и методы реализации результатов народного голосования. Тем самым, принятое на референдуме решение  не имело готового к применению правила поведения, а служило целью в работе государственных органов.

Кроме того, сами формулировки вопроса, поставленного на голосование, не позволяли четко определить, к какому именно результату должны были стремиться политики в своей деятельности, чтобы обеспечить исполнение народной воли. Вопрос звучал так: «Считаете ли Вы необходимым сохранение Союза Советских Социалистических Республик как обновлённой федерации равноправных суверенных республик, в которой будут в полной мере гарантироваться права и свободы человека любой национальности». Согласитесь, что «сохранение СССР как обновленной федерации» включает в себя множество различных вариантов структурирования федеральной и республиканской систем власти: от предельно децентрализованного сценария до жесткого подчинения республиканских органов власти федеральным.

Неопределенность формулировок принятого на референдуме решения в совокупности с его характером как правила непрямого действия повлекли различное применение итогов голосования. Первоначально был разработан договор федерации «О Союзе Суверенных Республик», который не был подписан в связи с августовскими событиями 1991 года. Во время августовского путча Государственный комитет по чрезвычайному положению (ГКЧП) озвучил другую точку зрения на вопрос о сохранении СССР: «…Воспользовавшись предоставленными свободами, попирая только что появившиеся ростки демократии, возникли экстремистские силы, взявшие курс на ликвидацию Советского Союза, развал государства и захват власти любой ценой. Растоптаны результаты общенационального референдума о единстве Отечества». Впоследствии после разгона ГКЧП появился новый проект договора по созданию «Союза Суверенных Государств», основанный уже на идее конфедерации независимых республик. В итоге 8 декабря 1991 года лидерами трех республик-основателей СССР было подписано Беловежское соглашение о создании Содружества Независимых Государств (СНГ) – международной организации консультативного плана.

Как мы видим, решение о сохранении СССР носило исключительно целеполагательный характер, который не подразумевал ясного алгоритма действий. Опросная природа референдума не предполагала и наступление жестких юридических последствий за отказ следовать его результатам. Тем более речь не должна идти о недействительности всех последующих действий властей о выходе из состава СССР. Как мы отмечали, ввиду расплывчатой формулировки сложно оценить, преследовали ли те или иные действия властей цель сохранить Союз. Вполне вероятно, что в той исторической обстановке сохранить СССР уже не было никакой возможности. Единственным последствием недостижения цели сохранения СССР могла бы стать политическая ответственность государственных руководителей. Однако заменять личную ответственность политических деятелей на признание недействительными их решений является некорректной как с исторической точки зрения, так и с юридической.

Просто аргумент: Граждане, родившиеся в Советском Союзе, все еще обладают союзным гражданством, а значит и СССР продолжает существовать

В советский период развития нашей страны гражданство было двусоставным: наряду с гражданством каждой республики существовало союзное гражданство. Граждане автономных республик (к примеру, жители Татарской АССР в составе РСФСР) обладали даже тройным гражданством. Союзное гражданство регулировалось Конституцией СССР и законом СССР «О гражданстве СССР» (последняя редакция была принята 23 мая 1990 года).

Для приобретения союзного гражданства достаточно было родиться от родителей, являвшихся гражданами СССР, независимо от того, имело ли место рождение на территории СССР или вне его пределов. Поэтому граждане, родившиеся до распада СССР и коих большинство в нашей стране, помимо гражданства республики приобрели еще и союзное гражданство по рождению. Значимым же для нашего рассуждения моментом является вопрос прекращения союзного гражданства. Действительно ли законодательство не предусматривало такого основания прекращения союзного гражданства как прекращение существования самого союзного государства?

Основаниями для прекращения гражданства закон «О гражданстве СССР» называл следующие: 1) выход из гражданства (по ходатайству гражданина), 2) утрата гражданства (к примеру, если гражданство СССР приобретено по фальшивым документам), 3) лишение гражданства (вследствие нанесения существенного ущерба государственным интересам или безопасности), 4) иные основания, указанные в международных договорах СССР или предусмотренные данным законом (совсем специфические случаи). Как мы видим, прекращение существования СССР не указано в качестве основания для прекращения союзного гражданства. Означает ли это, что родившиеся в Советском Союзе люди продолжают обладать гражданством СССР?

Ответ – нет и вот почему. Закон «О гражданстве СССР» определял гражданство СССР как постоянную политико-правовую связь лица и Советского государства, нашедшую выражение в их взаимных правах и обязанностях. Проще говоря, гражданство существует тогда, когда между 1) государством и 2) его населением возникают 3) взаимные права и обязанности. Утрата одного или двух из трех перечисленных элементов приводит к прекращению гражданства. В нашем случае ликвидация СССР привела к разрыву политико-правовой связи с населением и прекращению союзного гражданства. Гражданство СССР не могло сохраниться после распада Союза в силу того, что гражданство не может существовать вне связи с государством. Это правило настолько универсально и следует из самой природы гражданства, что даже отсутствие в законодательстве его в качестве основания для прекращения гражданства, не лишает этого правила силы.

Более того, в аргументе сторонников сохранения гражданства и СССР изначально заложена логическая ошибка. В их аргументации тезис о существовании СССР доказывается сохранением у населения союзного гражданства. Приводя доказательства сохранение союзного гражданства, сторонники этого аргумента приходят к выводу о сохранении самого союзного государства. Правильнее было бы приводить аргументы в пользу существования СССР и только потом делать вывод о сохранении союзного гражданства. Именно государство является необходимым условием возникновения гражданства, но никак не наоборот. Однако такой последовательный порядок аргументации не позволил бы сторонникам существования СССР достичь нужного им результата.

Не аргумент: Изменение наименования РСФСР на РФ было произведено незаконно, а значит, дальнейшие действия органов власти РФ также были незаконны

Государство Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика (РСФСР) было переименовано в Российскую Федерацию (Россию) Законом РСФСР от 25 декабря 1991 г. № 2094-1 «Об изменении наименования государства Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика». Принимая закон, Верховный Совет РСФСР постановил, что наименованию Российская Федерация надлежит употребляться в официальных актах и других документах, в текстовом оформлении государственных символов, а также в названиях государственных органов, их печатях, штампах и бланках.

Этим законом предусматривалось внесение на утверждение Съезда народных депутатов РСФСР проекта закона РСФСР «Об изменениях Конституции (Основного Закона) Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Декларации о государственном суверенитете Российской Советской Федеративной Социалистической Республики в связи с изменением наименования государства Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика».

В свою очередь, Съезд народных депутатов принял закон Российской Федерации от 21 апреля 1992 г. № 2708-1 «Об изменениях и дополнениях Конституции (Основного Закона) Российской Советской Федеративной Социалистической Республики». В Конституцию (Основной Закон) РСФСР были внесены изменения, в соответствии с которыми в названии Конституции и преамбуле слова «Российской Советской Федеративной Социалистической Республики» и «РСФСР» были заменены словами «Российской Федерации – России». Аналогичные изменения были внесены также по тексту Конституции. Текст закона официально был опубликован в Ведомостях СНД и ВС РСФСР 9 января 1992 г., № 2, ст. 62.

Как законы, так и постановления, принимаемые Верховным Советом РСФСР, по своему существу являлись формой волеизъявления народных депутатов РСФСР. Таким образом, использование в тексте закона РСФСР «Об изменении наименования государства Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика» фразы «Верховный Совет РСФСР постановляет» свидетельствовало о факте волеизъявления народных депутатов РСФСР в отношении решения о переименовании РСФСР и не требовало дополнительного принятия какого-либо акта.

Изменение наименования являлось скорее техническим вопросом, было выполнено в соответствии с действовавшим тогда законодательством и никаким образом не могло привести к оспариванию или недействительности последующих решений органов власти России, в том числе по организации в 1993 году всенародного голосования по тексту Конституции, окончательно закрепившей выход России из состава СССР.

Юриспруденция не должна оставаться в стороне от вопросов, вносящих разлад в современную жизнь, тем более когда в ее силах исправить ситуацию. Больше подобных разборов вы можете прочитать в паблике ВКонтакте История и Право: о преемстве современной России, Российской империи и СССР, о независимости России и др. Присоединяйтесь.

Определение Citizen Test

Что такое тест гражданина?

Тест гражданина, также называемый «тестом на проживание», определяет, может ли налогоплательщик требовать иждивенца в соответствии с правилами, установленными Службой внутренних доходов (IRS). Заявленный иждивенец должен быть гражданином США, резидентом США, резидентом Мексики или Канады или усыновленным ребенком, прожившим с налогоплательщиком в течение всего года. Если ни один из этих критериев не соблюдается, то лицо не может считаться иждивенцем. Тест на гражданство не следует путать с тестом на гражданство, который проводится иммигрантам, желающим получить U.С. гражданство.

Ключевые выводы

  • Гражданский тест определяет, можете ли вы претендовать на иждивенца по своим налогам в соответствии с правилами, установленными IRS.
  • Для участия в программе иждивенец должен быть гражданином США, резидентом США, резидентом Канады или Мексики или усыновленным ребенком, который проживал с вами в течение всего года.
  • Тест на гражданство не следует путать с тестом на гражданство, который сдается иммигрантам, желающим получить гражданство США.

Как работает Citizen Test

Гражданинский тест, указанный в разделе 152 Налогового кодекса, является одним из нескольких тестов, которые необходимо пройти, чтобы кто-то был объявлен иждивенцем.Остальные — это взаимоотношения, возраст, место жительства, совместное возвращение и тесты на поддержку.

Гражданин США либо рожден в США, либо натурализован, что является юридической процедурой, установленной Конгрессом. Граждане США, чьи дети родились за пределами Соединенных Штатов и которые не постоянно проживают в США, могут использовать » Заявление на получение свидетельства о гражданстве », чтобы подать заявление на получение гражданства для своих детей при соблюдении определенных условий. Кроме того, и родитель, и ребенок должны пройти собеседование с U.S. иммиграционный офицер, и ребенок должен соответствовать необходимым условиям во время принесения присяги на верность.

Если вы были гражданином США, когда родился ваш ребенок, но ваш супруг не был, а ваш ребенок родился в другой стране, ребенок может быть гражданином США, и в этом случае вы можете воспользоваться освобождением, даже если ребенок жив за границу с родителем-иностранцем.

Если вы были гражданином США, когда родился ваш ребенок, ребенок может быть гражданином США, даже если другой родитель был нерезидентом, а ребенок родился в другой стране.В этом случае, пока выполняются другие тесты на зависимость, ребенок остается вашим иждивенцем, и вы можете воспользоваться освобождением от налогов, даже если ребенок живет за границей с родителем-иностранцем-нерезидентом.

Если вы являетесь гражданином США, проживающим за границей, который на законных основаниях усыновил ребенка, который не является гражданином или резидентом США, и если вы прошли другие тесты на зависимость, ребенок считается вашим иждивенцем. Таким образом, вы можете воспользоваться освобождением от уплаты налогов, если ваш дом является основным местом проживания ребенка, а ребенок является членом вашей семьи в течение всего вашего налогового года.Взаимодействие с другими людьми

Усыновленный или родственный приемный ребенок

К лицам с гражданством Страна ЕС / ЕЭЗ или Швейцария и члены их семей.

Усыновление

Усыновление подразумевает, что ребенок-иностранец приезжает в Нидерланды, чтобы жить с семьей, которая усыновила ребенка. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт Фонд услуг по усыновлению.

Ребенок гражданина Соединенного Королевства с документом о выходе из ЕС-Великобритания


Является ли 1 или оба усыновителя усыновленного ребенка гражданином Великобритании с документом о резидентстве с соглашением об отказе ЕС-Великобритания? Затем в отношении вашего приемного ребенка вы также подаете заявление на получение разрешения на отказ от вида на жительство.Узнайте больше о воссоединении семей после Брексита.

Приемный ребенок

Родственный приемный ребенок — это ребенок-иностранец, приезжающий в Нидерланды для проживания в семье из близких членов семьи (бабушки и дедушки, братья, сестры, дяди или тети). За приемным ребенком на родине не могут ухаживать близкие родственники по крови или браку. Включение ребенка в приемную семью в Нидерландах проистекает из своего рода морального обязательства. Проживание приемного ребенка в Нидерландах не должно быть направлено исключительно на то, чтобы вырастить ребенка здесь с большим материальным благосостоянием.

Гражданство Нидерландов

Информация, представленная на этой странице, не распространяется на детей, получивших гражданство Нидерландов в результате усыновления. Несовершеннолетний ребенок получает гражданство Нидерландов путем усыновления за границей при соблюдении следующих условий:

  • Один из родителей является гражданином Нидерландов.
  • Усыновление было осуществлено в соответствии с Гаагской конвенцией об усыновлении или Книгой 10 Гражданского кодекса Нидерландов (BW).
  • Семейные узы с первоначальными родителями полностью разорваны.

Условия

Есть определенные условия, применимые ко всем. Кроме того, вы и ваш ребенок должны соответствовать следующим условиям:

Усыновленный ребенок

  • Вы соответствуете условиям, изложенным в Законе о размещении иностранных детей для усыновления (Wobka):
    • Вы являетесь гражданином Нидерландов, гражданином ЕС или у вас есть действующий вид на жительство.
    • Вы получили запрос от Центрального управления по международным делам детей Министерства юстиции и безопасности.Этот документ в принципе дает вам согласие на усыновление иностранного ребенка.
    • Кроме того, у вас есть Заявление об одобрении, выданное Центральным органом по международным делам детей Министерства юстиции и безопасности в случае усыновления в соответствии с Гаагским договором об усыновлении или «beginseltoestemming op naam», выданное Центральным органом. Министерства юстиции и безопасности по международным делам детей в случае недоговорного варианта. При этом Министерство юстиции и безопасности дало вам разрешение включить вашего иностранного усыновленного ребенка (личность ребенка, указанная в документе) в вашу семью для усыновления.
    • Ваш приемный ребенок не болен инфекционными или хроническими физическими или психическими заболеваниями. Об этом свидетельствует медицинское заключение страны происхождения.
    • Вы показываете, что биологические родители отказались от своих прав.
    • Вы подтверждаете, что власти страны происхождения согласны на включение вашего усыновленного ребенка в вашу семью.
  • Вы заявляете, что являетесь спонсором вашего приемного ребенка.
  • Вы подтверждаете личность усыновленного ребенка.
    У вашего приемного ребенка нет действующего документа о пересечении границы? IND не отклонит заявку, если вы сможете подтвердить его личность другими способами.

Родственный приемный ребенок

Другие условия могут применяться к гражданам Турции и членам их семей.

Стоимость

Это приложение стоит 64 евро.

Контрольный список документов

В форме заявки перечислены документы, которые вы должны приложить к заявлению.

При себе иметь официальные заграничные документы. легализованы и переведены на голландский, английский, французский или немецкий языки.

Медицинское страхование для законно проживающих иммигрантов

Законно проживающие иммигранты имеют право на страхование через Health Insurance Marketplace®.

Термин «законно присутствующие» включает иммигрантов, у которых есть:

  • Иммиграционный статус «квалифицированный негражданин» без периода ожидания (подробности см. Ниже)
  • Гуманитарный статус или обстоятельства (включая статус временной защиты, особый статус несовершеннолетнего, просителей убежища, Конвенция против пыток, жертвы торговли людьми)
  • Действующие неиммиграционные визы
  • Правовой статус, присвоенный другими законами (статус временного резидента, Закон LIFE, лица, связанные с семейным единством) См. Полный список иммиграционных статусов, имеющих право на покрытие Marketplace.

Законно представленные иммигранты и сбережения на рынке

Если вы являетесь иммигрантом, проживающим на законных основаниях, вы можете приобрести частную медицинскую страховку на Торговой площадке. Вы можете иметь право на более низкие ежемесячные страховые взносы и более низкие личные расходы в зависимости от вашего дохода.

  • Если ваш годовой доход составляет 400% от федерального уровня бедности или ниже: вы можете иметь право на получение налоговых льгот и других сбережений на страховании Marketplace.
  • Если годовой доход вашей семьи ниже 100% федерального уровня бедности: если вы не имеете права на участие в программе Medicaid, вы будете иметь право на получение налоговых льгот и других сбережений по страховке Marketplace, если вы соответствуете всем другим требованиям.

Иммигранты и Medicaid и CHIP

Иммигранты, которые являются «квалифицированными негражданами», как правило, имеют право на страхование через Medicaid и Программу медицинского страхования детей (CHIP), если они соответствуют правилам своего штата в отношении доходов и проживания.

Чтобы получить покрытие Medicaid и CHIP, многие квалифицированные неграждане (например, многие LPR или держатели грин-карт) имеют 5-летний период ожидания. Это означает, что они должны подождать 5 лет после получения «квалифицированного» иммиграционного статуса, прежде чем они смогут получить покрытие Medicaid и CHIP.Бывают исключения. Например, беженцам, лицам, получившим убежище, или LPR, которые раньше были беженцами или лицами, получившими убежище, не нужно ждать 5 лет.

Термин «квалифицированный негражданин» включает:

  • Законные постоянные жители (держатели LPR / грин-карты)
  • Получатели убежища
  • Беженцы
  • Абитуриентов из Кубы / Гаити
  • Условно-досрочно въезжает в США не менее одного года
  • Условный участник, предоставленный до 1980 г.
  • Неграждан, супруги, дети или родители, подвергшиеся побоям
  • Жертвы торговли людьми и его или ее супруга, ребенок, брат или сестра, родитель или отдельные лица с заявлением на визу для жертвы торговли людьми
  • Отказ в депортации
  • Член признанного на федеральном уровне индейского племени или американского индейца, родившийся в Канаде

Страхование Medicaid и CHIP для законно проживающих детей и беременных женщин

Штаты имеют возможность отменить 5-летний период ожидания и охватить законно проживающих детей и / или беременных женщин в программах Medicaid или CHIP.Ребенок или беременная женщина считаются «проживающими на законных основаниях», если они «законно проживают» и иным образом имеют право на участие в программе Medicaid или CHIP в штате. Узнайте, как кто-то считается присутствующим на законных основаниях.

Двадцать девять штатов, а также округ Колумбия и Содружество Северных Марианских островов приняли решение предоставить страховку Medicaid законно проживающим детям и / или беременным женщинам без 5-летнего периода ожидания. Двадцать один из этих штатов также распространяется на детей и беременных женщин, законно проживающих в программе CHIP.Узнайте, есть ли в вашем штате такая возможность.

Получение неотложной помощи

Medicaid обеспечивает оплату лечения неотложного медицинского состояния для людей, которые соответствуют всем критериям участия в программе Medicaid в штате (например, доход и местожительство в штате), но не имеют соответствующего иммиграционного статуса.

Статус Medicaid, CHIP и «общественная оплата»

24 февраля 2020 г. новые правила Службы гражданства и иммиграции США (USCIS) применяются к определению и факторам статуса «государственной пошлины».Эти правила определяют, как USCIS будет определять, будут ли отклонены заявки на въезд в Соединенные Штаты или заявки на корректировку иммиграционного статуса, потому что заявитель, вероятно, в любое время станет государственным обвинителем.

Использование общественных благ может рассматриваться как негативный фактор при определении недопустимости государственного обвинения. Это означает, что это может повлиять на ваши шансы на поступление или изменение статуса.

  • Участие в плане Marketplace (с налоговыми льготами или без них) не является общественной выгодой в соответствии с окончательным правилом государственных сборов.
  • Для детей младше 21 года и беременных женщин участие в программе Medicaid или в Программе медицинского страхования детей (CHIP) не будет считаться общественной льготой в соответствии с правилом государственной оплаты.

Но для некоторых взрослых иностранцев участие в программе Medicaid может рассматриваться как негативный фактор при определении недопустимости государственного обвинения.

Если вы считаете, что это может повлиять на вас, свяжитесь напрямую с USCIS, прежде чем продолжить подачу заявки на Marketplace. Важно понимать, как эти изменения могут повлиять на вас.Для получения дополнительной информации о том, что значит быть платным, посетите веб-сайт USCIS или позвоните в Службу гражданства и иммиграции США по телефону 1-800-375-5283. Если вы хотите, ознакомьтесь с окончательным правилом USCIS о взимании государственных сборов (PDF, 1,5 МБ).

Инструкции по заполнению формы 8839 (2020)

Ребенок является иностранным ребенком, если он или она не были гражданином или резидентом Соединенных Штатов или их собственности на момент начала усилий по усыновлению.

Особые правила.

Если вы оплатили соответствующие расходы на усыновление в 2020 году или в любой предыдущий год в связи с усыновлением иностранного ребенка, и усыновление стало окончательным в 2020 году, вы можете использовать общие расходы, которые вы заплатили в 2020 году и за все предыдущие годы, при определении суммы для участия. в строке 5.Если вы и другое лицо (кроме вашего супруга, если подаете совместно) оплачивали соответствующие расходы на усыновление для усыновления одного и того же ребенка, общие квалифицированные расходы должны быть разделены между вами двумя. Вы можете разделить это так, как вы оба согласны.

Исключение из ведомости пособий за предыдущий год (для усыновления ребенка-иностранца, которое стало окончательным в 2020 году)

..
1. Укажите общую сумму пособий по усыновлению, предоставленных работодателем, которые вы получили в 2020 г. и за все предыдущие годы за усыновление ребенка-иностранца 1. _____
2. Введите 14 300 долл. США . Если вы и другое лицо (кроме вашего супруга, если подаете совместно) получили пособие по усыновлению, предоставленное работодателем в 2020 году или за любой предыдущий год, чтобы усыновить одного и того же ребенка, см. Инструкции для строки 2 в конце этого рабочего листа 2. _____
3. Введите меньший строки 1 или строки 2 здесь и в форме 8839, строка 17 3. _____
Далее:
  • Введите -0- в форме 8839, строка 18.

  • Введите сумму из строки 3 этого рабочего листа в форму 8839, строка 19.

  • В форме 8839 в строке 20 укажите общую сумму предоставленных работодателем пособий по усыновлению, полученных в 2020 г. и за все предыдущие годы. В пунктирной линии рядом со строкой 20 введите «PYAB» и общую сумму пособий, которые вы получили до 2020 года.

  • Заполните форму с 8839 по строку 28. Затем заполните строки с 4 по 9 этого рабочего листа, чтобы определить сумму любых льгот за предыдущий год, которые вы можете исключить, и налогооблагаемые льготы, если таковые имеются, для ввода в форму 8839, строка 29.

4. Является ли сумма в вашей форме 8839 2020, строка 28, меньше суммы в форме 8839, строка 21?
□ № Пропустите строки с 4 по 6 этого рабочего листа и перейдите к строке 7.
□ Да. Вычтите форму 8839, строка 28, из строки 21 4. _____
5. Укажите общую сумму пособий по усыновлению, предоставленных работодателем, которые вы получили до 2020 года , включенные в форму 8839, строка 20, для всех детей 5. _____
6. Налогооблагаемые льготы. Вычтите строку 5 этого рабочего листа из строки 4. Если ноль или меньше, введите -0-. Введите результат здесь и в форме 8839, строка 29. Если больше нуля, также включите эту сумму в строку 1 формы 1040 или 1040-SR или строку 1a формы 1040-NR и введите «AB» в пунктирной линии 6. _____
7. Введите сумму из формы 8839, строка 28 7. _____
8. Укажите общую сумму 2020 пособий по усыновлению, предоставленных работодателем, включенных в форму 8839, строка 20, для всех детей 8. _____
9. Пособия, не включенные в предыдущий год. Вычтите строку 8 этого рабочего листа из строки 7. Если ноль или меньше, стоп; вы не можете исключить какое-либо из пособий за предыдущий год 9. _____
Далее. Укажите сумму, которую вы должны ввести в строку 1 формы 1040 или 1040-SR или строку 1a формы 1040-NR , прежде чем вы исключите сумму из строки 9 этого рабочего листа. Затем вычтите сумму из строки 9 этого рабочего листа из этой суммы.Введите результат в строку 1 формы 1040 или 1040-SR или строку 1a формы 1040-NR. На пунктирной линии рядом со строкой заработной платы введите «PYAB» и сумму из строки 9 этого рабочего листа.
Строка 2. Максимальная сумма предоставляемых работодателем пособий по усыновлению, которые могут быть исключены из дохода, составляет 14 300 долларов на ребенка. Если вы и другое лицо (кроме вашего супруга, если подаете совместно) получили пособие по усыновлению, предоставленное работодателем для усыновления одного и того же ребенка, лимит в 14 300 долларов должен быть разделен между вами двумя.Вы можете разделить это так, как вы оба согласны. Введите свою долю лимита в 14 300 долларов США в строке 2 этого рабочего листа.

Если усыновление не стало окончательным к концу 2020 года, вы не сможете получить кредит на усыновление для этого ребенка в 2020 году.

Как правило, год окончания иностранного усыновления определяется либо согласно Rev. Proc. 2005-31, I.R.B. 2005-31, 2005-26 1374, доступно на IRS.gov/irb/2005-26_IRB/#RP-2005-31 (негаагские усыновления) или в Rev. Proc.2010-31, 2010-41 I.R.B. 413, доступно на IRS.gov/irb/2010-40_IRB/#RP-2010-31 (Гаагское усыновление).

Негаагские усыновления.

В большинстве случаев усыновления за пределами Гааги, прежде чем ребенку будет разрешено въехать в Соединенные Штаты, проводится процедура усыновления в другой стране (и эта страна не является участником Гаагской конвенции об усыновлении, о которой будет сказано ниже). В Соединенных Штатах также может быть процедура повторного усыновления либо в том же году, что и иностранное усыновление, либо в более поздний год.Rev. Proc. 2005–31 обычно позволяет налогоплательщикам выбрать в качестве года окончательного усыновления: (1) год процедуры усыновления в иностранной стране происхождения или (2) год повторного усыновления, если повторное усыновление происходит в первый или второй год после года производства в иностранном государстве. Расходы на повторное усыновление являются квалифицированными расходами на усыновление в том году, в котором эти расходы оплачиваются, с учетом ограничения в долларах.

Пример.

Брайан и Сьюзан оплатили соответствующие расходы на усыновление в размере 7000 долларов в 2017 году, 8000 долларов в 2018 году и 9000 долларов в 2019 году в связи с усыновлением правомочного иностранного ребенка из страны X.Страна X не является Гаагской страной (страной, не являющейся участником Гаагской конвенции об усыновлении). В 2019 году Страна X издала окончательный указ об усыновлении Брайану и Сьюзан, которые привезли ребенка в США по визе IR2, IR3 или IR4. В 2020 году Брайан и Сьюзан выплатили 1000 долларов квалифицированных расходов на усыновление в связи с повторным усыновлением ребенка в своем родном штате. Модифицированный валовой доход Брайана и Сьюзен (MAGI) меньше ограничения MAGI за все годы.

в соответствии с ред. Proc. 2005–31 гг. Брайан и Сьюзан могут рассматривать 2019 (год усыновления в Стране X) или 2020 (год повторного усыновления в Соединенных Штатах) как год окончательного принятия.Если Брайан и Сьюзан выберут 2019 год, то совокупные расходы на усыновление, выплаченные в 2017, 2018 и 2019 годах (7000 долларов плюс 8000 долларов плюс 9000 долларов), будут считаться уплаченными в 2019 году. Кредит будет ограничен до 14 080 долларов (ограничение в долларах для 2019).

Брайан и Сьюзан вместо этого могут считать 2020 год (год повторного усыновления в США) годом окончательного усыновления. Если Брайан и Сьюзан выберут 2020 год, то совокупные оплаченные расходы на квалифицированное усыновление в размере 25000 долларов (всего 24000 долларов с 2017, 2018 и 2019 годов плюс 1000 долларов расходов на повторное усыновление, оплаченные в 2020 году) будут считаться уплаченными в 2020 году.Кредит будет ограничен до 14 300 долларов США (ограничение в долларах на 2020 год).

Гаагские усыновления.

При усыновлении в Гааге обычно происходит процедура усыновления в стране происхождения (и эта страна является участницей Гаагской конвенции об усыновлении, обсуждаемой ниже) до того, как ребенку будет разрешено приехать в Соединенные Штаты. Rev. Proc. 2010–31 обычно позволяет налогоплательщикам выбрать в качестве года окончательного принятия: (1) год, когда отправляющая страна подает окончательный указ об усыновлении, или (2) год, в котором U.Государственный секретарь выдает свидетельство в соответствии с разделом 301 (а) Закона о международном усыновлении 2000 г., 42 U.S.C. разделы 14901–14954.

Кастодиальные договоры с последующим усыновлением в США.

В некоторых случаях страна происхождения может разрешить ребенку приехать в Соединенные Штаты по соглашению об опеке. В этом случае ребенок будет усыновлен судом штата США. Оба Rev. Proc. 2005-31 и Rev. Proc. 2010–31 позволяет усыновителям рассматривать год усыновления (удочерения) в суде штата как год окончательного.

. Гаагская конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении международного усыновления (Гаагская конвенция об усыновлении) вступила в силу для США 1 апреля 2008 г. Гаагская конвенция об усыновлении применяется, если вы усыновили ребенка из страны, которая является участник Гаагской конвенции об усыновлении, и вы подали заявление и петицию (формы I-800A и I-800) в Службу гражданства и иммиграции США после 31 марта 2008 г. См. www.travel.state.gov / content / travel / en / Intercountry-Adoption.html для получения дополнительной информации о Гаагской конвенции об усыновлении, заявлении и петиции, а также с полным списком стран, которые являются участниками Конвенции. .

Если вы получили предоставленные работодателем льготы по усыновлению в 2020 году в связи с усыновлением иностранного ребенка, и усыновление не стало окончательным к концу 2020 года, вы должны включить льготы в общую сумму, указанную в форме 1040 или 1040-SR. , строка 1, или Форма 1040-NR, строка 1a.Также введите «AB» в пунктирную линию рядом с формой 1040 или 1040-SR, строка 1, или формой 1040-NR, строка 1a.

Исключение пособий за предыдущий год.

Если вы получили предоставленные работодателем льготы по усыновлению до 2020 года в связи с усыновлением иностранного ребенка, и усыновление стало окончательным в 2020 году, вы можете исключить часть или все эти льготы из своего дохода за 2020 год. Чтобы узнать, можете ли вы, заполните лист исключения из пособий за предыдущий год. Вы также должны использовать этот рабочий лист для заполнения формы 8839, часть III, и расчета любых налогооблагаемых льгот для ввода в форму 8839, строка 29.

Если усыновление более чем одного правомочного ребенка-иностранца стало окончательным в 2020 году, заполните строки с 1 по 3 Таблицы выплаты пособий за предыдущий год отдельно для каждого ребенка-иностранца и используйте объединенные итоги для заполнения строк с 4 по 9 таблицы.

Контртеррористический модуль 4 ключевые проблемы: определение терроризма

Этот модуль является ресурсом для преподавателей

Прежде чем исследовать значение и связанные с ним концепции и принципы (международного) уголовного правосудия и международного уголовного права применительно к террористическим преступлениям, необходимо вначале кратко изучить некоторые из основных причин и последствий отсутствия универсального согласованное определение терроризма, включая то, как ключевые институциональные и государственные субъекты подходят к решениям уголовного правосудия в отсутствие такового.

Как обсуждалось в Модуле 1, понятие «террор» не ново, оно веками существовало в различных формах. Причин тому множество. Этому есть ряд возможных объяснений, некоторые из которых рассматриваются ниже в связи с продолжающимися усилиями по согласованию Всеобъемлющей конвенции.

Обычное определение терроризма

Хотя в настоящее время нет согласия относительно универсального юридического определения этого термина, были некоторые дебаты относительно возможного существования, по крайней мере, частичного, обычного определения терроризма.Это последовало за несколько спорным решением Специального трибунала по Ливану в 2011 году, который установил, что по крайней мере с 2005 года определение «транснационального терроризма» существует в рамках обычного международного права:

Как мы увидим, ряд договоров, резолюций ООН, а также законодательная и судебная практика государств свидетельствуют о формировании общего opinio juris в международном сообществе, сопровождаемого практикой, соответствующей таким opinio, to the эффект, что обычная норма международного права в отношении международного преступления терроризма, по крайней мере в мирное время, действительно возникла.Это обычное правило требует следующих трех ключевых элементов: (i) совершение преступного деяния (например, убийство, похищение, захват заложников, поджог и т. Д.) Или угроза такого деяния; (ii) намерение посеять страх среди населения (что, как правило, влечет за собой создание общественной опасности) или прямо или косвенно заставить национальный или международный орган власти предпринять какие-либо действия или воздержаться от их принятия; (iii) когда действие связано с транснациональным элементом. ( Промежуточное решение , 2011 г., п.85).

Придя к такому выводу, Трибунал опирался в первую очередь на соответствующую политику, практику и нормы Организации Объединенных Наций, в том числе принятые Генеральной Ассамблеей, а также на национальную и международную судебную практику. Кроме того, Трибунал заявил, что необходимые существенные (объективные и субъективные) элементы для двух других классов террористического преступного поведения также существуют в международном праве: военные преступления, совершенные в ходе международного или немеждународного вооруженного конфликта; и те действия, которые переходят порог, представляющие собой преступления против человечности, независимо от того, совершены ли они в мирное время или в вооруженном конфликте.

В то время как существование (хотя и не обязательно толкование) последних двух категорий преступлений не вызывает споров и прочно установлено в рамках международного права (включая договоры и соответствующую судебную практику), существование международного преступления мирного времени в рамках обычного международного права не является широко распространенным явлением. считается урегулированным. Конечно, всякий раз, когда терминология терроризма упоминается в документе Организации Объединенных Наций, таком как резолюция, ее не следует понимать как подразумевающую существование обычного определения.Примечательно, что, как мы увидим, Декларация Генеральной Ассамблеи о мерах по ликвидации международного терроризма (резолюция 49/60) требует политической цели, а проект Всеобъемлющей конвенции — нет. Между тем Резолюция 1566 (2004) Совета Безопасности сосредоточена на повторении отраслевых преступлений, не включает все формы терроризма и не требует какого-либо особого намерения или мотива.

Постановление Трибунала вместе с лежащей в его основе правовой основой подверглось серьезной критике и не получило широкого признания, в том числе за несоблюдение необходимых юридических пороговых критериев с точки зрения государственной практики и opinio juris .Как тогда заметил ведущий комментатор Бен Саул:

Несмотря на то, что существует множество договоров по конкретным секторам, которые касаются конкретных преступных средств и методов, используемых террористами, ни один из [договоров, упомянутых Специальным трибуналом] — индивидуально или коллективно — не содержит всеобъемлющего определения терроризма и не устанавливает общее международное преступление в виде транснациональный «терроризм». В лучшем случае конкретные правонарушения, указанные в некоторых договорах, могли быть включены в обычное право, например угон самолета или захват заложников.При отсутствии в договорном праве общего преступления терроризма никакие параллельные нормы обычного права не могут возникать из этих договоров. Секторальный подход был принят именно потому, что государства не могли прийти к соглашению по «терроризму» как таковому. (Саул, 2012, стр. Lxxi).

В самом деле, как далее Саул комментирует, хотя Трибунал стремился полагаться на региональные инструменты борьбы с терроризмом как на частичное доказательство поддержки своих выводов, правильное их прочтение фактически показывает, что не существует согласия относительно общего определения терроризма (Saul, 2012 , п.lxxi), как было показано выше. В более общем плане, похоже, существует консенсус в отношении того, что обычное определение терроризма потенциально развивается, но что его существование было преждевременно объявлено Специальным трибуналом.

Последствия отсутствия универсального определения терроризма

Последствия отсутствия универсального определения терроризма для юридических целей весьма разнообразны. Во-первых, отсутствие определения может способствовать политизации и неправильному использованию термина «терроризм» для пресечения нетеррористической (или иногда даже не криминальной) деятельности.В свою очередь, это может привести к тому, что государства, например, нарушат права своих граждан или граждан других государств, такие как права международного права прав человека, в ходе своих усилий по борьбе с терроризмом.

В тех случаях, когда национальное законодательство также страдает двусмысленностью в отношении их полного охвата и значения с точки зрения криминализованной деятельности и ее последствий, такие законы могут нарушать принцип законности, или nullum crimen, nulla poena sine lege . Эта максима требует, чтобы лицо не подвергалось уголовному преследованию или наказанию в соответствии с национальным или международным уголовным правом, за исключением деяния, которое было признано уголовным преступлением в то время, когда деяние предположительно было совершено, а это означает, что уголовный закон не может применяться с обратной силой.Особый интерес здесь представляет неотъемлемый аспект этого правового принципа: в законе должна быть определенность, чтобы криминализированные действия и сопутствующие им наказания были четко определены, без сомнений или двусмысленности, до их предполагаемого совершения.

Другой важной проблемой является отсутствие гармонизации между национальными и региональными законами и нормативными стандартами по противодействию терроризму. Как обсуждалось в Модуле 3, после террористических атак 11 сентября Совет Безопасности принял Резолюцию 1373 (2001), которая требует от государств принятия эффективных национальных законодательных мер в рамках своих глобальных усилий по более эффективному противодействию терроризму.Хотя, с одной стороны, это обязывало государства принять законодательные меры, в отсутствие общепризнанного определения терроризма результатом стали неоднозначные законодательные ответные меры и подход со стороны государств-членов, иногда с потенциалом препятствовать, а не способствовать международному сотрудничеству. сотрудничество.

Подход Организации Объединенных Наций

В системе Организации Объединенных Наций, в отсутствие универсально согласованного определения этого термина, в ее результатах можно найти различную терминологию, описывающую понятие «терроризм».Как правило, они не предполагают наличие согласованного определения терроризма (хотя, в конечном счете, это одна из желаемых, но в настоящее время труднодостижимых целей проекта Всеобъемлющей конвенции о международном терроризме (Всеобъемлющая конвенция), обсуждаемого ниже). Вместо этого они призваны действовать в качестве ориентировочных ориентиров, чтобы помочь государствам, например, в выполнении действий, требуемых или требуемых конкретными результатами и инструментами. В качестве иллюстрации рассматриваются различные примеры, взятые из различных источников.

Первым примером является резолюция 49/60 Генеральной Ассамблеи, которая направлена ​​на криминализацию ряда вооруженных действий, которые считаются «террористическими» по своему характеру:

[A] cts, предназначенные или рассчитанные на то, чтобы спровоцировать состояние террора среди широкой публики, группы лиц или отдельных лиц в политических целях, не могут быть оправданы ни при каких обстоятельствах, какими бы ни были соображения политического, философского, идеологического, расового, этнического, религиозный или любой другой характер, который может использоваться для их оправдания.(Пункт 3).

Особая сила этого подхода заключается в том, что он был принят консенсусом, то есть без голосования, Генеральной Ассамблеей. Таким образом, он имеет высокий уровень легитимности как результат полностью представительного форума Генеральной Ассамблеи и, таким образом, остается влиятельным. Однако, как результат Генеральной Ассамблеи, он не носит обязательного характера. Этот вывод дополнительно подтверждается тем фактом, что пока не удалось согласовать универсальное определение в контексте продолжающихся переговоров по проекту Всеобъемлющей конвенции.Безусловно, в резолюции 49/60 Генеральной Ассамблеи признается необходимость прогрессивного развития и кодификации антитеррористических норм (пункт 12). По этим причинам, хотя резолюция 49/60 остается важной и влиятельной, в том числе благодаря ежегодному повторному принятию Генеральной Ассамблеей ее резолюций о «мерах по ликвидации терроризма», любая потенциальная законотворческая роль остается неясной.

Еще одним примером терминологии, связанной с «терроризмом», является Резолюция 1566 (2004), цель которой — помочь государствам в выполнении своих обязательств в соответствии с Резолюцией 1373 (2001) Совета Безопасности по принятию внутренних законодательных мер.Терроризм именуется как:

.

… преступные деяния, в том числе против гражданских лиц, совершенные с намерением причинить смерть или серьезное телесное повреждение либо захват заложников с целью вызвать состояние ужаса среди населения или группы лиц или отдельных лиц, запугивать население или принуждать правительство или международную организацию к совершению или воздержанию от совершения каких-либо действий, которые представляют собой преступления в рамках и как они определены в международных конвенциях и протоколах, касающихся терроризма, ни при каких обстоятельствах не могут быть оправданы соображениями политического, философского, идеологического, расового, этнического, религиозного или иного аналогичного характера и призывает все государства предотвращать такие действия и, если их не предотвратить, обеспечивать, чтобы такие действия наказывались в соответствии с их серьезным характером.(Пункт 3).

Принято Советом Безопасности в соответствии с главой VII, потенциально можно было бы привести аргумент, что резолюция является юридически обязательной для всех государств-членов. Однако на практике любое такое предложение — например, что существует сопутствующее обязательство принять и применять конкретное определение «терроризма» — скорее всего, будет решительно отвергнуто государствами. (См. Далее обзор Контртеррористического комитета Совета Безопасности S / 2016/50). Тем не менее, Резолюция 1566 сыграла важную роль в оказании влияния и помощи в согласовании некоторых определений терроризма в национальных законах.Это также было значительным с точки зрения устранения пробелов в отношении таких преступлений в рамках внутренней уголовной системы (Young, 2006) и является частью свода норм, влияющих на то, как террористические преступления классифицируются и рассматриваются сегодня.

Еще один подход (рассмотренный ниже) существует в контексте статьи 2 проекта Всеобъемлющей конвенции. И снова можно выделить некоторые важные различия между терминологией, используемой здесь, и терминологией, используемой Генеральной Ассамблеей и Советом Безопасности.С одной стороны, он более ясен по охвату, чем Декларация Генеральной Ассамблеи 1994 года и Резолюция 1566 Совета Безопасности, в которых прямо говорится о повреждении собственности как о части преступного деяния. С другой стороны, в нем менее подробно излагаются основания, которые никогда не оправдают террористические акты. Это может быть связано, по крайней мере частично, с тем фактом, что как потенциально имеющий обязательную юридическую силу договор проект Всеобъемлющей конвенции подлежит более строгому процессу переговоров и изучения по сравнению с резолюциями.

В более общем плане, как более подробно рассматривается ниже, большинство универсальных антитеррористических инструментов не содержат определения терроризма из-за сопутствующей политической чувствительности. Однако одним заметным исключением является обсуждаемый здесь пример статьи 2 Международной конвенции о борьбе с финансированием терроризма 1999 года. Это положение криминализирует финансирование терроризма следующим образом:

1. Любое лицо совершает преступление по смыслу настоящей Конвенции, если это лицо каким-либо образом, прямо или косвенно, незаконно и умышленно предоставляет или собирает средства с намерением их использовать или зная, что они будут использовано, полностью или частично, для выполнения:

a) деяние, которое составляет преступление в рамках одного из договоров, перечисленных в приложении, и как оно определено в нем; или

(b) Любое другое действие, направленное на причинение смерти или серьезного телесного повреждения гражданскому лицу или любому другому лицу, не принимающему активного участия в боевых действиях в ситуации вооруженного конфликта, когда цель такого действия по своему характеру или в контексте запугивания населения или принуждения правительства или международной организации к совершению каких-либо действий или воздержанию от них.

Этот текст был подтвержден резолюцией 1373 (2001) Совета Безопасности, в которой все государства призывались «как можно скорее стать участниками соответствующих международных конвенций и протоколов, касающихся терроризма, включая Международную конвенцию о борьбе с терроризмом». Финансирование терроризма от 9 декабря 1999 г. » (Пункт 3 (d)).

Региональные и национальные подходы

Помимо государств, многие региональные организации имеют инструменты по борьбе с терроризмом (см. Модуль 5), которые содержат собственные определения терроризма, отражающие региональные приоритеты.Однако в отношении многих из этих определений возникли те же проблемы, что и в отношении национальных подходов, а именно, что их межрегиональное расхождение в подходах может скорее препятствовать, чем способствовать более широкому международному сотрудничеству между их членами. Кроме того, между региональными организациями и организациями их отдельных государств-членов могут возникать важные различия в подходах к определению. В свою очередь, они могут создавать конфликтные правовые проблемы в отношении того, какая норма должна иметь преимущественную силу — договорное право или внутреннее право — в случае несоответствия между двумя наборами правил, которые не могут быть согласованы.(См. Также Устав Организации Объединенных Наций 1945 года, статья 103; Венская конвенция о праве международных договоров 1969 года, статья 30). Как правило, в том числе в соответствии с принципом инкорпорации, обсуждаемым в Модуле 3, на практике будет преобладать национальное право, в том числе по конституционным причинам.

В следующей таблице представлены основные подходы к определениям тех региональных организаций, рассмотренных в Модуле 5. Ни один из них не является универсально согласованным определением терроризма в системе Организации Объединенных Наций.

Региональные подходы к определению

(1) Освобождение от вооруженной национально-освободительной борьбы или борьбы за самоопределение

В этом подходе проводится различие между тем, что считается незаконными, преступными действиями террористов, и совершением насилия, совершаемым в рамках того, что считается законной борьбой против любой оккупации, агрессии или господства иностранных сил, что делает последние исключенными. из уголовного производства, например:

  • Арабская конвенция о борьбе с терроризмом (принята 22 апреля 1998 года, вступила в силу 7 мая 1999 года), статья 2 (а) предусматривает, что:
    • «Все случаи борьбы любыми средствами, включая вооруженную борьбу, против иностранной оккупации и агрессии за освобождение и самоопределение в соответствии с принципами международного права, не должны рассматриваться как правонарушение.Это положение не применяется к любым действиям, наносящим ущерб территориальной целостности какого-либо арабского государства «.

Аналогично:

  • Конвенция Организации Исламская конференция (ОИК) о борьбе с международным терроризмом (принята 1 июля 1999 г., вступила в силу 7 ноября 2002 г.), статья 2 (а).
  • Конвенция Организации африканского единства (ОАЕ) о предупреждении терроризма и борьбе с ним (принята 14 июля 1999 г., вступила в силу 6 декабря 2003 г.), статья 3 (1).

В этих региональных документах используются разные подходы к криминальным элементам, необходимым для установления терроризма. См. Также:

  • Арабская конвенция о борьбе с терроризмом, статья 1 (2).
  • Конвенция Организации Исламская конференция о борьбе с международным терроризмом, статья 1 (2).
  • Конвенция Организации африканского единства о предупреждении терроризма и борьбе с ним, статья 1 (3).
(2) Ссылка на отраслевые конвенции о борьбе с терроризмом

Подход большинства других региональных конвенций заключался в перекрестных ссылках на подход секторальных конвенций о борьбе с терроризмом, которые не дают определения терроризма, а вместо этого ссылаются на уголовные элементы конкретных преступлений.Региональные конвенции, подпадающие под эту категорию:

  • Конвенция Совета Европы о предупреждении терроризма (принята 16 мая 2005 г., вступила в силу 1 июня 2007 г.), статья 1 (1).
    • Статья 1 (1): Для целей настоящей Конвенции «террористическое преступление» означает любое из преступлений, подпадающих под действие и определение в одном из договоров, перечисленных в Приложении (т.е. всех отраслевых конвенций).
    • Примечание Секретариата: «Действия вооруженных сил во время вооруженного конфликта, как эти термины понимаются в соответствии с международным гуманитарным правом, которые регулируются этим законом, не регулируются настоящей Конвенцией, а действия, предпринимаемые вооруженными силами Стороны при исполнении своих служебных обязанностей, поскольку они регулируются другими нормами международного права, не регулируются настоящей Конвенцией.«

Аналогично:

  • Межамериканская конвенция о борьбе с терроризмом (принята 3 июня 2002 г., вступила в силу 6 июля 2003 г.), статья 2 (1).
  • Региональная конвенция Ассоциации регионального сотрудничества стран Южной Азии о борьбе с терроризмом (принята 4 ноября 1987 года), статья 1.
  • Конвенция Ассоциации государств Юго-Восточной Азии о борьбе с терроризмом (принята 13 января 2007 г., вступила в силу 27 мая 2011 г.), статья II.
(3) Гибридный подход

Гибридный подход принят в Шанхайской конвенции о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом (принята 15 июня 2001 г., вступила в силу 29 марта 2003 г.).Крест статьи 1 (а) относится к существующим антисекторальным договорам. Однако в статье 1 (b) также дается определение, отражающее региональные приоритеты:

«[Л] любое другое действие, направленное на причинение смерти или серьезного телесного повреждения гражданскому лицу или любому другому лицу, не принимающему активного участия в боевых действиях в ситуации вооруженного конфликта, или причинение серьезного ущерба любому материальному объекту, а также в отношении организации, планирования, помощи и подстрекательства к такому действию, когда цель такого действия, по своему характеру или контексту, заключается в запугивании населения, нарушении общественной безопасности или принуждении государственных властей или международной организации к совершению или воздержанию от совершения какого-либо действия , и преследоваться по закону в соответствии с национальным законодательством Сторон.«

(4) Принятие регионального определения, отражающего международные нормы

Это был подход Европейского Союза, который определил свой собственный подход:

  • Европейский союз, Совет Европейского союза, Рамочное решение Совета от 13 июня 2002 года о борьбе с терроризмом, статья 1.

Как уже упоминалось, существует множество примеров, когда термин терроризм был определен на национальном уровне при отсутствии согласия относительно универсального определения.Некоторые примеры различных национальных подходов включены в предлагаемую литературу для этого модуля.

Следующая страница
К началу

Latinx используется всего 3% латиноамериканцев в США. Примерно каждый четвертый слышал об этом.

Для этого анализа мы опросили 3030 взрослых латиноамериканцев в США в декабре 2019 года в рамках Национального опроса латиноамериканцев 2019 года. Мы спросили респондентов об их осведомленности о термине Latinx и их взглядах на этот термин.В выборку вошли 2094 взрослых латиноамериканского происхождения, которые были членами American Trends Panel (ATP) исследовательского центра Pew Research Center, онлайн-опроса, который набирается посредством национальной случайной выборки адресов проживания. Он также включает в себя избыточную выборку из 936 респондентов, отобранных с помощью панели знаний Ipsos, еще одного онлайн-опроса, который также набирался с помощью национальной случайной выборки адресов проживания. Для целей настоящего отчета ссылки на выходцев из Латинской Америки иностранного происхождения включают тех, кто родился в Пуэрто-Рико.Лица, родившиеся в Пуэрто-Рико, являются гражданами США по рождению. Опрос проводился как на английском, так и на испанском языках.

Более подробную информацию см. В разделе «Методология» данного отчета.

Термины латиноамериканец и латиноамериканец используются в этом отчете как синонимы.

Latinx — это термин, используемый для описания людей, которые имеют или имеют отношение к латиноамериканскому происхождению или происхождению. Это гендерно-нейтральная или небинарная альтернатива латиноамериканскому или латинскому языку.

США, рожденные , относятся к лицам, родившимся в Соединенных Штатах и ​​родившимся в других странах от родителей, по крайней мере один из которых был гражданином США.

Родившиеся за границей относятся к лицам, родившимся за пределами США от родителей, ни один из которых не был гражданином США. Термины «родившийся за границей» и «иммигрант» используются в этом отчете как синонимы. Для целей настоящего отчета к лицам, родившимся за границей, также относятся лица, рожденные в Пуэрто-Рико. Хотя люди, родившиеся в Пуэрто-Рико, являются U.S. граждане по рождению, они включены в число иностранцев, рожденных для этого отчета, потому что они родились в испанской доминирующей культуре и потому что во многих отношениях их взгляды, взгляды и убеждения намного ближе к выходцам из Латинской Америки, родившимся за границей, чем к выходцам из Латинской Америки, рожденным в 50 штатов или округ Колумбия, даже те, кто считает себя выходцами из Пуэрто-Рико.

Второе поколение относится к людям, родившимся в 50 штатах или округе Колумбия по крайней мере с одним родителем в первом поколении или иммигрантом.

Третье и выше поколение относится к людям, родившимся в 50 штатах или округе Колумбия, оба родителя которых родились в 50 штатах или округе Колумбия.

Доминирование языка — это составной показатель, основанный на самоописанных оценках навыков речи и чтения. с преобладанием испанского человек более владеют испанским языком, чем английским (т.е. они говорят и читают по-испански «очень хорошо» или «довольно хорошо», но ниже оценивают свои способности говорить и читать по-английски). Двуязычный относится к людям, владеющим как английским, так и испанским языками. человек с преобладанием английского языка человек владеют английским языком лучше, чем испанским.

Панэтнические ярлыки, описывающие население США, люди, ведущие свои корни в Латинскую Америку и Испанию, вводились на протяжении десятилетий, и их популярность возрастала и падала. Сегодня используются два доминирующих ярлыка — испаноязычные и латиноамериканские, возникшие в 1970-х и 1990-х годах соответственно.

Совсем недавно в качестве альтернативы появился новый, гендерно-нейтральный, панэтнический ярлык Latinx, который используется некоторыми новостными и развлекательными агентствами, корпорациями, местными органами власти и университетами для описания латиноамериканского населения страны.

Однако для населения он предназначен для описания, только 23% взрослых в США, которые идентифицируют себя как латиноамериканцы или латиноамериканцы, слышали о термине Latinx, и только 3% говорят, что они используют его для описания себя, согласно национальному представителю. , двуязычный опрос взрослых испаноязычных американцев, проведенный в декабре 2019 года исследовательским центром Pew Research Center.

Появление латинского языка совпадает с глобальным движением за введение гендерно-нейтральных существительных и местоимений во многие языки, в грамматике которых традиционно используются мужские или женские конструкции.В Соединенных Штатах первое использование латинского языка появилось более десяти лет назад. Он был добавлен в широко используемый словарь английского языка в 2018 году, что свидетельствует о его более широком использовании.

Тем не менее, использование латинского языка не является обычной практикой, и появление этого термина вызвало споры о его применимости в гендерно-ориентированном языке, таком как испанский. Некоторые критики указывают на его происхождение среди носителей английского языка в США, заявляя, что он игнорирует испанский язык и его гендерную форму. Тем не менее, есть примеры использования этого термина на испанском языке в США.С. и за рубежом. Между тем, другие рассматривают латынь как термин, включающий гендер и ЛГБТ, что отражает более широкое движение в США вокруг гендерной идентичности.

Хотя только около четверти латиноамериканцев в США говорят, что слышали термин «латинский язык», осведомленность о нем и его использование в разных подгруппах различаются. Молодые латиноамериканцы в возрасте от 18 до 29 лет чаще всего слышали об этом термине — 42% говорят, что слышали о нем, по сравнению с 7% в возрасте 65 лет и старше. Выходцы из Латинской Америки с опытом работы в колледже с большей вероятностью знают латиноамериканский язык, чем те, кто не имеет опыта в колледже; Около четырех из десяти выпускников латиноамериканских колледжей (38%) говорят, что они слышали о латинском языке, как и 31% тех, кто имеет некоторый опыт в колледже.Для сравнения, только 14% тех, кто имеет аттестат о среднем образовании или меньше, знают этот термин.

Кроме того, родившиеся в США чаще, чем родившиеся за границей, слышали этот термин (32% против 16%), а выходцы из Латинской Америки, которые преимущественно говорят по-английски или говорят на двух языках, чаще, чем те, кто в основном говорит по-испански, говорят то же самое. (29% для обоих против 7%).

выходцев из Латинской Америки, которые идентифицируют себя с Демократической партией или склоняются к ней, с большей вероятностью слышали о латинском языке, чем те, кто идентифицирует себя с Республиканской партией или склоняется к ней (29% против16%).

Осведомленность о термине Latinx не обязательно означает его употребление. Во многих демографических подгруппах доля выходцев из Латинской Америки, которые говорят, что используют латынь для описания своей идентичности, значительно ниже, чем доля тех, кто говорит, что слышал это. Среди латиноамериканских женщин в возрасте от 18 до 29 лет употребление является одним из самых высоких — 14% говорят, что они его используют, что значительно выше, чем 1% латиноамериканских мужчин в той же возрастной группе, которые говорят, что используют его.

Появление латиноамериканцев, латиноамериканцев и латиноамериканцев

На протяжении последних полувека в У.S., возникли разные панэтнические термины для описания американцев, которые ведут свои корни в Латинскую Америку и Испанию.

Термин испаноязычный впервые был использован правительством США в 1970-х годах после того, как американские мексиканские и другие испаноязычные организации лоббировали федеральное правительство с целью сбора данных о населении. Впоследствии Конгресс США принял публичный закон 94-311 в 1976 году, обязывающий собирать информацию о жителях США из Мексики, Пуэрто-Рико, Кубы, Центральной Америки, Южной Америки и других испаноязычных стран.Закон призвал Бюро переписи населения США создать более широкую категорию, включающую всех людей, которые определили, что имеют корни из этих стран. Термин латиноамериканец впервые был использован при полной переписи населения в 1980 году.

1990-е годы вызвали сопротивление термину латиноамериканец, поскольку он заключал в себе сильную связь с Испанией, и появился альтернативный термин: латиноамериканец. К 1997 году Управление управления и бюджета США издало директиву о добавлении термина латиноамериканец в правительственные публикации. Эти два термина используются как синонимы, причем латиноамериканец впервые появился на U.S. census в 2000 г., наряду с испаноязычными.

В последнее время латиноамериканский язык стал альтернативой испаноязычным и латиноамериканским языкам. Интернет-поиск этого термина среди населения США в целом появился в Интернете в начале 2000-х годов. Но первый значительный рост поисковых запросов (по сравнению со всеми поисковыми запросами в Интернете) произошел в июне 2016 года после стрельбы в ночном клубе Pulse, танцевальном клубе ЛГБТ в Орландо, Флорида, где в день нападения проходила латинская ночь. В последующие годы этот термин стал использоваться в социальных сетях знаменитостями, политиками и низовыми организациями.Кроме того, некоторые академические центры в местных колледжах, государственных университетах и ​​университетах Лиги плюща заменяют названия программ для латиноамериканцев, которые были созданы в предыдущие десятилетия, на новые названия, ориентированные на латиноамериканский язык.

В ходе более чем 15-летнего опроса Pew Research Center половина американцев, которые прослеживают свои корни в испаноязычных странах Латинской Америки и Испании, постоянно заявляли, что не предпочитают ни латиноамериканцев, ни латиноамериканцев в качестве терминов для описания группы. И когда один термин выбран вместо другого, термин испаноязычный был предпочтительнее, чем латиноамериканец.Важно отметить, что те же опросы показывают, что ярлыки страны происхождения (например, мексиканские, кубинские или эквадорские) предпочтительнее этих панэтнических терминов среди населения, для описания которого они предназначены.

Поисковые запросы латиноамериканского языка в Google растут в США, но намного отстают от латиноамериканских, латиноамериканских и испаноязычных

Согласно анализу данных Google Trends, проведенному Pew Research Center, относительная популярность латиноамериканского языка в онлайн-поиске в США выросла с 2016 года. Хотя самые ранние поисковые запросы в Google относятся к началу 2000-х годов, наибольшее ежемесячное относительное количество запросов на Latinx произошло в июне 2020 года, превзойдя предыдущий пик в октябре 2019 года.

По сравнению с июнем 2020 года, ежемесячные поисковые запросы Latinx в Google впервые существенно выросли в июне 2016 года после стрельбы в ночном клубе Pulse в Орландо, Флорида.

Несмотря на рост популярности, поисковые запросы латиноамериканского языка в Google по-прежнему ниже, чем у латиноамериканцев, латиноамериканцев и испаноязычных за последнее десятилетие. Среди этих терминов наибольшую популярность показала латина, хотя ее доля поисковых запросов снижается по сравнению с пиком в июне 2014 года.

Следует ли использовать латинский язык в качестве общеэтнического термина для U.С. латиноамериканцы?

Каждый третий из тех, кто знает латинский язык, говорит, что его следует использовать для описания латиноамериканского или латиноамериканского населения страны.

В то время как некоторые выходцы из Латинской Америки говорят, что латинский язык следует использовать как общеэтнический термин, немногие говорят, что предпочитают его другим. Большинство (61%) говорят, что предпочитают латиноамериканский язык для описания латиноамериканского или латиноамериканского населения в США, а 29% говорят, что предпочитают латиноамериканец. Между тем, только 4% говорят, что предпочитают латиницу для описания латиноамериканского или латиноамериканского населения.

Предпочтение латинскому языку как общеэтническому термину выше среди тех, кто о нем знает — 10% в этой группе заявили, что предпочитают латинский язык.Тем не менее, даже среди тех, кто знает латинский язык, предпочтительны термины латиноамериканец (50%) и латиноамериканец (31%).

Их собственными словами: Что значит латинский язык для латиноамериканцев?

На открытый вопрос, что означает латинский язык в их собственных словах, 42% тех, кто слышал этот термин, описывают его как гендерно-нейтральный. Как сказала одна 21-летняя женщина: «Латинский язык — это более широкий термин для тех, кто не выбирает идентифицировать себя с определенным полом. Термины латиноамериканец и латиноамериканец очень ограничивают некоторых людей.”

Другие ответы на открытый вопрос предлагают другие описания латинского языка и реакции на него. Например, 12% респондентов, слышавших о латинском языке, выражают несогласие или неприязнь к этому термину. Некоторые описали этот термин как «англицизм» испанского языка, в то время как другие говорят, что этот термин «не является репрезентативным для более широкого латиноамериканского сообщества».

Среди других ответов 12% говорят, что латиноамериканец — это термин, обозначающий латиноамериканец или латиноамериканец, в то время как 9% тех, кто знает латиноамериканец, говорят, что это термин, включающий ЛГБТК-сообщество.И 6% респондентов, которые слышали о латинском языке, говорят, что это новый, альтернативный или заменяющий термин латиноамериканец.

семейных правовых вопросов | УСАГов

Узнайте об общих семейных юридических проблемах.

Как найти записи об усыновлении

После того, как усыновление завершено, государство закрывает все записи, чтобы защитить конфиденциальность всех участников.Чтобы получить записи об усыновлении, усыновленные должны договориться через государственные агентства. Узнайте, какие записи доступны и как их получить.

Свяжитесь с государственным агентством для получения записей об усыновлении

Вы можете получить идентифицирующую или неидентифицирующую информацию о вашем усыновлении. Какую информацию вы можете получить, будет зависеть от законов штата. В некоторых штатах действуют возрастные ограничения или требуется судебное разбирательство для получения информации о рождении усыновленного.

Неидентифицирующая информация включает:

  • Дата и место рождения усыновленного

  • Биологические родители:

    • Возраст

    • Физические характеристики

    • Раса

    • 4 Раса

    • История болезни

    • Образование

    • Занятия

  • Пол, возраст братьев и сестер, а также другая неидентифицирующая информация в зависимости от штата

  • Причина, по которой ребенок был помещен для усыновления

Идентификационная информация включает:

  • Текущие или прошлые имена

  • Адреса

  • История трудоустройства

Путем поиска в Информационном шлюзе по защите детей вы можете узнать, в какое государственное учреждение следует обратиться получить записи об усыновлении.

Доступ к записям об усыновлении посредством согласия

В некоторых штатах вы можете получить доступ к идентифицирующей информации через реестр обоюдного согласия. Используя эти реестры, все участники процесса усыновления могут заявить, какая информация может быть раскрыта. В некоторых штатах может потребоваться согласие как биологических родителей, так и приемных родителей для выпуска записей. Однако раскрытие информации зависит от штата.

Если в вашем штате не ведется реестр взаимного согласия, существуют другие способы получения записей посредством согласия.Государственные или частные агентства могут найти биологических родителей в некоторых штатах. Когда агентство связывается с биологическими родителями, они могут получить идентифицирующую информацию через:

  • Система конфиденциальных посредников — суд дает разрешение сертифицированному судом конфиденциальному посреднику. Это разрешение предоставляет им доступ к запечатанным записям об усыновлении. Они также могут связаться с биологическими родителями, чтобы получить согласие на разглашение идентифицирующей информации.

  • Система аффидевитов — биологические родители могут официально подать свое согласие или отказ от идентификации личности или связи.

Воспользуйтесь шлюзом информации о социальном обеспечении детей, чтобы узнать, как в вашем штате разрешен доступ к вашим записям об усыновлении.

Получить оригинал свидетельства о рождении

Когда процесс усыновления завершен, штат выдает новое свидетельство о рождении приемным родителям. Оригинал свидетельства о рождении усыновленного затем запечатывается и хранится в тайне в отделе записи актов гражданского состояния штата. Половина штатов США требует решения суда для вскрытия оригинала свидетельства о рождении.Однако во многих штатах доступ к оригиналам свидетельств о рождении разрешен через:

  • Запрос от усыновленного взрослого

  • Запрос от усыновленного, если только биологический родитель не подал письменное показание об отказе в доступе

  • Установление права на получение идентификации информация с государством

  • Запись согласия от обоих биологических родителей

Узнайте, как получить оригиналы свидетельств о рождении в разных штатах.

Получить записи о международном усыновлении

Если усыновленный или биологические родители проживают за пределами США, Международная социальная служба США (ISS-USA) может помочь обоим в поисках друг друга. Организация предлагает помощь в делах, связанных с усыновлением, в более чем 120 странах.

Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) имеет формы, которые могут помочь с международным усыновлением. Форму G-884 можно использовать для запроса оригиналов иммиграционных документов.

Получите помощь в получении алиментов

Алименты на ребенка — это ежемесячная сумма, которую суд предписывает родителю ребенка, не являющемуся опекуном, выплачивать родителю с основной опекой.Он помогает оплачивать потребности ребенка на ежедневной основе, от еды и жилья до одежды и медицинских нужд.

Узнайте об алиментах на детей

Вы можете подать заявление на получение алиментов через ваш штат, если у вас есть основная опека над своим ребенком и вам нужна помощь:

Вы автоматически получите направление на услуги алиментов на детей, если вам поможет любой из эти программы:

Как получить алименты

Чтобы получить помощь с алиментами, выполните следующие действия:

  1. Свяжитесь с вашим штатом или местным офисом поддержки детей.

  2. Соберите документы, которые вам нужно будет приложить к заявке.

  3. Заполните заявление от вашего штата.

  4. Если вы не можете решить проблему через местный офис, проверьте следующие шаги в Управлении по обеспечению алиментов на детей (OCSE).

В большинстве случаев правительство штата или местное самоуправление решает такие проблемы, как невыплата. Если вам известно местонахождение родителя, не являющегося опекуном, который, возможно, задерживает выплаты, обратитесь в штат, в котором действует дело о выплате алиментов.

Обеспечение алиментов за рубежом

Если у вас есть вопросы о выплатах алиментов от или кому-либо в другой стране, поищите в международных ресурсах OCSE. Может существовать государственное или национальное соглашение о предоставлении услуг по алиментам с соответствующей страной. Если вам нужна дополнительная помощь, отправьте вопросы о международных алиментах на ребенка через онлайн-форму OCSE.

Указы и свидетельства о разводе

Решение о разводе — это официальный документ суда, разрешающий расторжение брака.Он включает в себя конкретные детали развода.

Свидетельство о разводе выдается государственной записью актов гражданского состояния. Он показывает, что развод произошел, но не содержит всей той же информации, что и декрет о разводе. Вы можете сэкономить время и деньги, определив, какой документ вам нужен, прежде чем запрашивать копию.

Разводы в США

Получите копию декрета о разводе

Обратитесь в «канцелярию окружного клерка» или «клерку суда» округа или города, в котором был разрешен развод.

Получите копию свидетельства о разводе

Обратитесь в службу записи актов гражданского состояния штата, в которой был разрешен развод.

Разводы за границей

Если развод произошел в другой стране и вы находитесь в США, обратитесь в посольство этой страны или ближайшее консульство. Они расскажут вам, как получить копию решения о разводе.

Законодательство США не требует, чтобы граждане США регистрировали в посольстве иностранный указ о разводе. Но если страна, в которой произошел ваш развод, подписала Гаагскую конвенцию о проверке подлинности документов, вы можете передать свой декрет о разводе в U.S. посольство или консульство для его заверения.

Сообщить об изменении имени

Вы можете изменить свое имя на законных основаниях путем вступления в брак, развода, судебного разбирательства или другими способами. Чтобы изменить свое имя в суде, вам следует проконсультироваться с местным судом на уровне округа, чтобы определить процедуры. Вы также можете нанять юриста, который поможет вам с процедурой.

После того, как вы изменили свое имя, вам необходимо сообщить об этом федеральному правительству.

Изменение имени карты социального обеспечения

Сообщите в Администрацию социального обеспечения (SSA).Узнайте, какие документы вам нужны для получения новой карты и как изменить свое имя в своих файлах.

Изменение имени в налоговой информации

Налоговая служба (IRS) принимает изменения имени от Управления социального обеспечения и объясняет, почему важно сообщать о любых изменениях имени для вас или ваших иждивенцев до подачи следующей налоговой декларации.

Изменение имени в паспорте США

Если у вас есть паспорт США, сообщите об изменении имени как можно скорее, чтобы получить обновленный паспорт.

Свидетельство о натурализации изменения имени

Если у вас есть свидетельство о натурализации или гражданстве, выданное Службой гражданства и иммиграции США, заполните форму N-565, чтобы получить замену.

Водительское удостоверение или изменение имени, выданного штатом

Сообщите в отдел автотранспортных средств вашего штата, чтобы обновить ваши водительские права или удостоверение личности, выданное штатом.

Изменение названия почтовой службы

Сообщите о смене имени в местное почтовое отделение, которое доставляет вашу почту.

Для федеральных служащих: изменение имени

Если вы являетесь служащим федерального правительства, сообщите об изменении имени в отдел кадров вашего агентства. Если вы являетесь аннуитетом, получающим зарплату от федерального агентства, вам следует сообщить об изменении имени в это агентство.

Подумайте, где еще ваше имя записано. Примеры включают правительственные учреждения других штатов, органы местного самоуправления, банки или другие финансовые учреждения, компании, выпускающие кредитные карты, и частных работодателей.

Как закрыть счета и отменить льготы после смерти человека

После чьей-либо смерти важно связаться с государственными учреждениями, компаниями и организациями, чтобы сообщить им об аннулировании или переводе счетов. Это также может защитить имущество человека от финансовых потерь и кражи личных данных.

Каждое агентство или компания может запрашивать у вас разную информацию. Вам понадобится номер социального страхования и ксерокопия или заверенная копия свидетельства о смерти, чтобы закрыть или передать счета.

По мере согласования с распорядителем похорон рассмотрите возможность заказа нескольких заверенных копий свидетельства о смерти. Стоимость зависит от штата. Обычно вам потребуются заверенные копии для отмены или передачи:

  • Государственные пособия и удостоверение личности
  • Кредитные карты и банковские или инвестиционные счета
  • Недвижимость или транспортные средства

Коммунальным предприятиям и другим компаниям может потребоваться просто ксерокопия. В большинстве случаев похоронное бюро предоставляет эту услугу только ближайшим родственникам и исполнителю наследства.Если позже вам понадобятся дополнительные заверенные копии, обратитесь в свой округ или город.

Как связаться с государственными программами и агентствами

  • Социальное обеспечение и медицинское обслуживание — Когда вы решаете окончательно позаботиться о своем любимом человеке, вы можете сообщить его номер социального страхования распорядителю похорон. Они передадут информацию в Управление социального обеспечения (SSA). На этом шаге прекращаются будущие выплаты пособий. Вам нужно будет вернуть все платежи SSA, поступившие после смерти человека. Отправьте чек по почте или свяжитесь с банком, если оплата производится прямым переводом.Вы также можете связаться с SSA, чтобы узнать о пособиях по случаю потери кормильца.
  • Подача подоходного налога с физических лиц в IRS — Если человек умер до подачи своей индивидуальной налоговой декларации, подлежащей оплате в апреле, кто-то должен будет сделать это за него. Вам также может потребоваться подать окончательную налоговую декларацию за год их смерти в следующем налоговом сезоне. Узнайте, как подать налоговую декларацию умершего человека.
  • Паспорт США. Чтобы избежать кражи личных данных, вы можете отправить паспорт человека по почте в Государственный департамент вместе с письмом с просьбой аннулировать его.Приложите заверенную копию свидетельства о смерти и сообщите им, хотите ли вы, чтобы аннулированный паспорт был отправлен вам на память или уничтожен.
  • Управление автотранспортных средств — Свяжитесь с государственным управлением автотранспортных средств, чтобы отменить их учет, вернуть неработающие парковочные знаки и узнать о возврате их прав или удостоверения личности. Если у человека был автомобиль, спросите о передаче права собственности соответствующему лицу.
  • Программы социальных услуг и льгот — Если человек получал SNAP (талоны на питание), TANF (социальное обеспечение) или помощь в аренде, обратитесь в офис социальных служб штата, чтобы отменить выплаты пособий.
  • Записи по налогу на имущество — Если человек владел домом, узнайте в налоговой инспекции города, города или округа документ и любые причитающиеся налоги на имущество.
  • Пособия для ветеранов — помимо обращения в VA по поводу пособий на похороны и вопросов о пособиях по случаю потери кормильца, уведомите эти другие отделы VA, если это лицо было
  • Избирательная комиссия — Свяжитесь с местным BOE, где проживал человек, чтобы удалить его имя из список регистрации избирателей, чтобы избежать мошенничества с избирателями.

Связь с финансовыми учреждениями

  • Агентства кредитной информации — Отправьте письмо с заверенной копией свидетельства о смерти в одно из трех крупных агентств кредитной отчетности. Они поделятся информацией с двумя другими агентствами. Включите имя человека, адрес и номер социального страхования, а также свое имя и контактную информацию. Через шесть-восемь недель после похорон попросите человека предоставить кредитный отчет для проверки на предмет возможной кражи личных данных.
  • Банк — проверьте банк человека на наличие карты подписи, чтобы узнать, кто может получить доступ к счету.Узнайте о текущих и сберегательных счетах, ссудах, банковских кредитных картах, инвестициях и о том, есть ли сейф. Также проверьте наличие прямых депозитов. Возможно, вам придется подождать, пока не будет оплачено имущество и все неоплаченные счета будут оплачены, чтобы закрыть счет.
  • Автоматические платежи — просмотрите выписку по счету и кредитные карты на предмет наличия счетов с автоплатой. Они могут включать ипотеку, ссуду под залог жилья, коммунальные услуги, членство или студенческую ссуду. Возможно, вам придется позвонить в каждую компанию для отмены.Кроме того, если вы будете ждать, чтобы остановить любые будущие платежи за автомобили, вам может быть трудно получить возмещение за платежи, которые были произведены после смерти человека.
  • Кредитные карты — Если вы являетесь супругом, карты могут быть совместными счетами. Позвоните в компании и сообщите, что один из держателей карты умер. В противном случае отмените все карты, чтобы никто не мог ими пользоваться в будущем, а также прекратить накопление процентов или регулярные платежи.
  • Страхование жизни — Если человек по-прежнему работал, можно получить полис по работе.Обратитесь в отдел кадров, чтобы помочь вам. Также спросите об отмене других видов страхования, которые человек мог иметь по работе, например, медицинского, стоматологического или зрительного.
  • Ипотека — банк или кредитор могут лишить права выкупа дома, если выплаты не продолжаются. Немедленно свяжитесь с кредитором, чтобы сообщить ему о смерти, узнать, как продолжить выплаты и как передать ипотеку наследнику.
  • Пенсии — проверьте частные и государственные планы на текущих или бывших рабочих местах.Также обратитесь к инвестиционным или финансовым консультантам.
  • Другие страховые полисы — Могут быть и другие планы, например страхование домашнего животного или арендатора. Проверьте пункт об отмене и выписку из банка на предмет любых автоматических платежей.
  • План по рецепту — Часть D Medicare — это план по рецепту, на который люди подписываются отдельно. Проверьте, не отменило ли план SSA. Кроме того, обратитесь в аптеку, чтобы остановить автоматическое пополнение. Это предотвращает получение кем-либо каких-либо лекарств обманным путем.

Узнайте у Федеральной торговой комиссии, что делать с долгами умершего человека. Узнайте, кто обязан платить и что делать, если звонят сборщики долгов.

Связь с поставщиками коммунальных услуг и коммуникаций

  • Прекращение доставки почты и пересылка почты — обратитесь в местное почтовое отделение, чтобы перенаправить почту человека. Это предотвращает переполнение почтового ящика, которое может напугать воров в пустой дом. Это также предотвращает кражу писем с предложением новых кредитных карт похитителями личных данных.
  • Коммунальные услуги — Если вы супруг, позвоните, чтобы перевести счет на ваше имя. Если вы продаете дом этого человека, вы можете оставить включенным газ, мазут или электричество. Проверьте выписку по счету на наличие автоматических платежей, которые вам, возможно, придется отменить или перевести.
  • Кабель / Интернет и сотовый / домашний телефон — в зависимости от провайдера платежи могут быть объединены в один счет. Позвоните провайдеру, чтобы расторгнуть или перенести договор. Вам понадобится номер телефона человека и номер социального страхования.
  • Мобильные приложения — подписки на приложения обычно оплачиваются кредитной картой. Обратитесь в службу поддержки, чтобы узнать о магазине приложений для операционной системы мобильного устройства. Вам может потребоваться адрес электронной почты, пароль и заверенная копия свидетельства о смерти.

Отмена подписки и членства

Найдите в бумажнике человека членские карты. Проверьте их почту на предмет продления, а также выписки из банка или кредитной карты на предмет регулярных платежей. В некоторых случаях у этих организаций есть номер кредитной карты человека.Отмена учетной записи может помочь избежать мошенничества. Для отмены вам может потребоваться копия свидетельства о смерти, а может и не потребоваться.

  • Журналы и газеты — позвоните в службу поддержки клиентов, чтобы отменить онлайн-обслуживание или прекратить доставку на дом.
  • Учетные записи развлечений — проверьте наличие подписок на онлайн-фильмы, спорт, музыку или игры.
  • Автоклуб или помощь на дороге — проверьте салон автомобиля на наличие документов.
  • Клубы складов, услуги по закупкам, комплекты еды, клубы здоровья, членство в авиалиниях или отелях, абонементы на месяц или членство на сайтах знакомств. Если это национальная компания, позвоните в службу поддержки клиентов. ВНИМАНИЕ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Для учетных записей интернет-клуба вам может потребоваться пароль для выхода из онлайн-членства.
  • Группы по интересам, в том числе организации для пожилых людей, ветеранов или местных владельцев бизнеса. В некоторых случаях эти группы могут захотеть спланировать будущую поминальную службу.
  • Религиозная организация / молитвенный дом — Проверяйте наличие ежемесячных пожертвований или обязательных платежей с текущего счета или кредитной карты.
  • Благотворительные организации — Проверяйте наличие ежемесячных или ежегодных пожертвований с текущего счета или кредитной карты.
  • Профсоюзные взносы — Взносы трудовых организаций обычно выплачиваются путем удержания из заработной платы. Поговорите с отделом кадров работодателя и спросите, кто связывается с профсоюзом.
  • Невостребованные деньги — могут быть деньги с забытого счета кредитного союза или неизвестного страхового полиса. Свяжитесь с компаниями, чтобы предотвратить мошенничество.

Удалите старые кредитные или членские карты человека, как только получите уведомление об аннулировании аккаунтов.

У вас есть вопрос?

Задайте реальному человеку любой вопрос, связанный с государством, бесплатно.Они дадут вам ответ или сообщат, где его найти.

Последнее обновление: 8 июля 2020 г.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *