Гражданство для носителей русского языка в 2017 году: носитель русского языка: как получить статус НРЯ и оформить ВНЖ и гражданство РФ носителям русского языка в 2021 году

Содержание

В Думе поддержали проект об упрощении получения гражданства потомками рожденных в России — Общество

МОСКВА, 10 марта. /ТАСС/. Комитет Госдумы по делам национальностей поддержал законопроект, который упрощает получение гражданства РФ теми, кто родились в России или являются потомками рожденных в РФ. Автором инициативы выступил первый зампред думского комитета по делам СНГ, евразийской интеграции и связям с соотечественниками Константин Затулин.

В частности, законопроект уточняет определение «носителя русского языка», данное в законе «О гражданстве РФ». «Предложено дать право пройти собеседование на комиссии по признанию иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка не только тем, кто сам или его родственники по прямой восходящей линии постоянно проживают или ранее постоянно проживали на территории РФ либо на территории, относившейся к Российской империи или СССР, как в ныне действующем законе, но и тем, кто родился или имеет родственников по прямой восходящей линии, родившихся в России», — пояснил Затулин.

По его словам, очевидно, что «документально подтвердить постоянное проживание значительно труднее, чем рождение». «Документы о рождении являются документами длительного хранения в отличие от данных о прописке, — указал депутат. — Свидетельства о рождении, как правило, хранятся в семьях, и в архивах ЗАГС их найти легче, чем подтвердить факт постоянного проживания в архивах жилищно-коммунальных служб».

Кроме того, поправка «снимает ограничение нынешними границами РФ территории происхождения «носителя русского языка», что позволит лицам, происходящим с исторических российских земель, которые в настоящее время несправедливо лишены самой возможности попасть на собеседование в комиссии по признанию «носителем русского языка», претендовать на данный статус», отмечается в сопроводительных материалах.

Устранение препятствия

Кроме того, главным препятствием на пути к гражданству РФ для «носителей русского языка» является то, что от них требуется предоставить документ «полномочного органа иностранного государства», удостоверяющий выход из иного гражданства. При этом другим иностранным гражданам достаточно письменно заявить о своем отказе от имеющегося у них гражданства. Для «носителей русского языка» фактически установлен разрешительный (со стороны иностранного государства) порядок отказа от имеющегося гражданства», констатировал депутат.

«Так, Узбекистан не признает Крым российским, поэтому в посольстве этой страны не принимают заявлений о выходе из гражданства от граждан Узбекистана, ставших «носителями русского языка» в Крыму, что закрывает для них право на получение вида на жительство и на гражданство России», — привел пример первый зампред комитета Госдумы.

«Гражданам Украины, носителям русского языка, находящимся в Крыму, также фактически отказано в праве на гражданство России. За два года действия норм для носителей русского языка гражданство смогли получить те, кто иного гражданства не имел», — напомнил он.

В связи с этим законопроектом предлагаются поправки, которые дают право «носителям русского языка» на получение вида на жительство, как и другим иностранным гражданам, без заявления об отказе от иного гражданства, а также устанавливаются сроки действия вида на жительство и возможности его продления по общему для иностранцев порядку.

Комитет по делам национальностей выступает соисполнителем по данной инициативе, профильным назначен комитет по госстроительству и законодательству, который будет обсуждать документ позднее.

Граждане Белоруссии и Украины признаются носителями русского языка без собеседования – первое чтение

Граждане Белоруссии и Украины признаются носителями русского языка без собеседования – первое чтение – В Белоруссии наших граждан заставляют сдавать белорусский язык – Затулин Требование справки о выходе из гражданства омертвило признание носителями языка Никакое государство не договаривалось с нами тем более Украина Всего 24 получили Два года лежит законопроект о миграционной амнистии для граждан Украины 2,5 млн в России из ни 1,3 млн ничего не получили
44. 819170-7 Госдума без обсуждения приняла законопроект первого чтения «О внесении изменений в статью 33.1 Федерального закона «О гражданстве РФ» (о признании носителями русского языка без прохождения собеседования граждан Белоруссии и граждан Украины, свободно владеющих русским языком)
Документ внесен правительством 22.10.19.
Представил статс-секретарь – замминистра внутренних дел Игорь Зубов.
Зампред комитета по делам СНГ, евразийской интеграции и связям с соотечественниками Виктор Водолацкий.
Законопроектом предусматривается, что граждане Республики Беларусь и граждане Украины могут быть признаны носителями русского языка при наличии предусмотренных законом оснований (данные лица либо их родственники по прямой восходящей линии постоянно проживают или ранее постоянно проживали на территории РФ либо на территории, относившейся к Российской империи или СССР, в пределах Государственной границы РФ) без прохождения собеседования с комиссией по признанию иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка.
Требования к уровню знаний, необходимых для признания иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка, единые критерии оценки данного уровня знаний, порядок разработки, использования и хранения контрольных измерительных материалов, используемых при проведении комиссией собеседования с иностранным гражданином или лицом без гражданства (в т.ч. требования к режиму защиты таких материалов, порядку и условиям размещения содержащейся в них информации в сети «Интернет»), определяются МВД России по согласованию с Минпросвещения России.
ФЗ вступает в силу по истечении 90 дней со дня его официального опубликования.
Первое чтение 364 0 0 15:08

Стенограмма обсуждения
44-й вопрос. Проект федерального закона «О внесении изменений в статью 33.1 Федерального закона «О гражданстве Российской Федерации».
Докладывает Игорь Николаевич Зубов.
Зубов И. Н. Спасибо большое, Иван Иванович.
Уважаемые депутаты, представляемый законопроект также подготовлен во исполнение поручения Владимира Владимировича Путина и касается освобождения от процедуры собеседования для признания носителями русского языка граждан Украины, Республики Беларусь, претендующих на приобретение российского гражданства в упрощённом порядке. Напомню, что сегодня в соответствии со статьёй 33 со значком 1 Федерального закона «О гражданстве» иностранные граждане признаются носителями русского языка по результатам собеседования, проведенного с ними комиссией, образованной в МВД России или его территориальных органах.
С мая 2014 года комиссиями было признано носителями русского языка более 80 тысяч соискателей гражданства Российской Федерации. Из них граждан Украины порядка 47 тысяч, граждан Республики Беларусь более … тысяч, то есть норма фактически работала очень слабо.
Предлагается освободить граждан Украины и Белоруссии, претендующих на получение российского гражданства от собеседования на основании личного заявления в комиссию, в котором указывается, что они владеют русским языком свободно.
Предполагается, что факт свободного владения соискателем русским языком будет фиксироваться при приеме заявления комиссионным актом и средствами аудио- и видеоконтроля, что минимизирует коррупционную составляющую от этого процесса.
Все процедурные вопросы будут урегулированы отдельным нормативно-правовым актом МВД России и Министерства просвещения.
В этой связи предполагается взять отсрочку от вступления, после вступления законопроекта в законную силу в течение 90 дней со дня его официального опубликования.
В настоящее время на территории Российской Федерации постоянно проживает более 172 тысяч граждан Украины и порядка 32 тысяч граждан Республики Беларусь, имеющих право претендовать на получение гражданства нашей страны вот в этой связи.
Предполагается, что новеллы в случае их принятия оптимизируют для данной категории процедуры принятия гражданства.
Законопроект имеет все необходимые согласования и не потребует дополнительных затрат из средств федерального бюджета. Прошу поддержать. Спасибо.
Председательствующий. Спасибо, Игорь Николаевич. С содокладом выступает Виктор Петрович Водолацкий.
Вололацкий В. П., фракция «ЕДИНАЯ РОССИЯ».
Уважаемый Иван Иванович, уважаемые коллеги, Игорь Николаевич доложил тот закон, который давно уже нужно было принять, статью 33 часть первую, касается носителей языка, граждан Белоруссии и Украины, и в череде тех законов, которые мы сегодня принимаем, это реализация поручений президента по упрощению процедуры гражданства Российской Федерации, особенно для носителей русского языка.
Наш комитет поддерживает данную концепцию, и просим поддержать Государственную Думу данный закон в первом чтении. Спасибо.
Председательствующий. Спасибо, Виктор Петрович. Коллеги, будут ли вопросы? Есть. Включите режим записи на вопросы.
Кроме Николая Михайловича Харитонова есть вопросы? Николаю Михайловичу включите микрофон. А! Есть ещё. Олег Анатольевич Нилов.
Давайте попробуем так. Николай Михайлович Харитонов. Олег Анатольевич, потом вы.
Пожалуйста, Николай Михайлович.
Харитонов Н. М., председатель Комитета ГД по региональной политике и проблемам Севера и Дальнего Востока, фракция КПРФ. У меня вопрос к Игорю Николаевичу Зубову.
В начале 90-х годов все депутаты, в то время был избранным, и говорили, доказывали, что 25 миллионов за чертой российских границ остались. А почему вот в этой ситуации только для граждан Белоруссии и Украины? Казахстана, Армении, Азербайджана, Киргизии, Узбекистана. Почему обусловлено так жёстко — только Белоруссия и Украина?
Зубов И. Н. Вы помните, как проходило это всё.
Я хочу напомнить, что был период, когда и на Украине, а в Белоруссии и сейчас русский язык является государственным. И, соответственно, большинство людей, которые претендуют там, они имеют соответствующие документы, вынуждены были это представлять, доказывать и так далее.
Что касается иных категорий, я думаю, что время придёт, наверное, и для других наших соотечественников, которые свободно владеют русским языком.
Спасибо.
Председательствующий. Спасибо. Олег Анатольевич, пожалуйста. Олег Анатольевич Нилов.
Нилов О. А., фракция «СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ».
Игорь Николаевич, у меня похожий вопрос — предложение.
Я точно знаю, что в Молдове русским языком владеют не хуже, чем на Украине, а, может быть, даже и лучше. Может быть, мы сразу тогда рассмотрим какие-то поправки, и я бы предложил включить Молдову?
Спасибо.
Зубов И. Н. Внесение поправок — это прерогатива депутатов. Я как бы не готов сейчас обсуждать эту тему. Внесете, будем рассматривать. Председательствующий. Спасибо. Михаил Сергеевич Шеремет, пожалуйста.
Шеремет М. С, фракция «ЕДИНАЯ РОССИЯ».
Спасибо, Иван Иванович. Вопрос к Игорю Николаевичу.
Я полностью поддерживаю данный законопроект. Более того, я считаю, что украинцы, белорусы и россияне — это один единый народ с общими истоками, корнями, культурой. Но существует проблема.
Например, когда белорусы едут к нам учиться, ограничений никаких нет.
А когда наши граждане едут учиться в Беларусь, им нужно сдавать белорусский язык. Вот ваше ведомство как-то работает в этом направлении? Участвует в межведомственном взаимодействии с Республикой Беларусь? Мы уже 20 лет, как строим Союзное государство Беларуси и России.
Буквально на днях была большая научно-практическая конференция, посвященная как раз двадцатилетию, на ней обсуждались проблемы сближения законодательств, внедрению модельного законодательства Беларуси и России. Но представителей вашего ведомства я там не увидел. Были представители прокуратуры, и они заявили, что у них нет проблем с межведомственным взаимодействием. Скажите, у вашего ведомства есть проблемы во взаимодействии с белорусскими коллегами? Спасибо.
Зубов И. Н. У нашего ведомства проблем взаимодействия с белорусскими коллегами в плане обеспечения борьбы с преступностью и общественной безопасности нет.
Что касается принципа зеркальности во многих отношениях, то мы такие вопросы ставили. Это касается не только вопросов, связанных с регистрацией и нахождением на территории нашей страны иностранных граждан, есть и другие моменты. Вы знаете, что есть поручение о сближении наших законодательных баз. И в этом контексте мы этот вопрос также ставим.
Председательствующий. Спасибо. Виктор Петрович, присаживайтесь, спасибо. Коллеги, будут ли желающие выступить? Есть? Включите режим записи на выступление. Покажите список. Затулин Константин Федорович, пожалуйста.
Затулин К. Ф. Уважаемые коллеги, я выступаю по этому законопроекту в этом случае по поручению фракции, и, во-первых, хочу подтвердить, что фракция «ЕДИНАЯ РОССИЯ» предлагает голосовать в поддержку этого законопроекта в первом чтении.
Кстати говоря, хочу обратить ваше внимание и на то, что, отвечая на те заданные вопросы, которые только что были заданы, почему речь идет именно о Белоруссии и Украине и не более того? Потому что есть, по крайней мере у нас, понимание, и я думаю, в правительстве, прежде всего, раз оно вносит этот законопроект, и у нас должно быть, что по крайней мере в отношении граждан Белоруссии и Украины мы можем быть уверены, что они всё-таки русский язык знают. Я бы не торопился считать, что все остальные, особенно молодое поколение на пространствах СНГ, в республиках в Центральной Азии, на Кавказе или даже в Молдове так хорошо знают русский язык, что можно было бы им присваивать априори без всякого собеседования статус носителя русского языка.
А теперь хотел бы сказать, какие у нас существуют замечания к этому законопроекту, которые могут быть реализованы и, наверное, должны быть ко второму чтению. Я хочу обратить ваше внимание, что речь идет о процедуре, эта процедура была предложена в 2012 году Президентом Путиным, определения человека носителем русского языка. И вот когда предложение президента в 2014 году получило свое воплощение, в прошлой Государственной Думе внесены были поправки в закон о гражданстве, в тот момент депутаты прошлого созыва оговорили это дополнительными условиями.
Что это за условия? Это не только экзамен, это логично, тут нет возражений, сейчас мы снимаем это требование для Украины и Белоруссии, но это ещё и предоставление справки иностранного государства о выходе из гражданства этого государства. Именно это требование омертвило всю работу по признанию носителями русского языка. За время с 2014-го по 2017 год всего 20 тысяч человек получили на этом основании вообще гражданство Российской Федерации при том, что с 2014 года в нашу страну переселилось 2,5 миллиона человек — граждан Украины. Почему? Потому что они не могли представить эту справку, и у них не принимали этих экзаменов.
Я прошу, добавьте, я от фракции выступаю.
Председательствующий. Да, добавьте 4 минуты.
Затулин К. Ф. Так вот хочу заметить, что в результате очень упорной борьбы мы в 2017 году, напоминаю, в нашем созыве добились изъятия этого требования для граждан Украины. Теперь гражданам Украины не нужно предоставлять справку. Почему вопрос принципиальный? Да потому что никакое иностранное государство не договаривалось с нами о том, что оно будет выдавать по нашей просьбе справки и не выдает, а тем более Украина.
За всё время, с 2014-го по 2017-й, всего 24 человека с Украины получили гражданство на основании того, что они носители русского языка. Я до сих пор удивляюсь, как они смогли это сделать, потому что от них требовалась справка, от кого они её принесли. На Украине вопрос о выходе из гражданства решается только указом лично президента, и вы знаете, кто был президентом все эти годы, да и сейчас не лучше. Поэтому мы сняли тогда, и сразу, сразу возрос поток желающих пройти через процедуру со стороны граждан Украины. Но для всех остальных нам не дали, я скажу откровенно, снять эту норму, хотя мы предлагали снять для всех, Николай Михайлович, для всех снять.
И сегодня нам пишут письма и спрашивают: а почему мы, русские из Казахстана, не можем на самом деле обойтись без этой справки, а почему мы, русские из Узбекистана, не можем обойтись без этой справки? К сожалению, этот вопрос пока не нашёл своего разрешения и здесь, в этом законе тоже.
Раз уже мы говорим про Украину и Белоруссию, с формальной точки зрения для гражданина Республики Беларусь тоже нужна справка о том, что он вышел из гражданства Республики Беларусь. Так давайте мы ко второму чтению внесём подобную поправку и снимем эту необходимость.
И второй вопрос тоже в связи с носителями русского языка. Есть и вторая норма, которую придумали или по чьему-то совету или по собственному разумению депутаты прошлой Государственной Думы, когда дело касалось закона «О гражданстве…». Только для носителей русского языка нужно доказательство, что они не просто сами проживали или их на самом деле предки по прямой восходящей линии проживании где-либо на территории Советского Союза или Российской империи, нет. Сказано, что они должны принести справку, что их предки проживали на территории нынешней Российской Федерации. Представьте себе, что люди жили себе в Луганске, в Донецке, жили себе в Петропавловске казахском, жили в городе Гурьеве на протяжении поколений, ну, по крайней мере, семиреченские казаки 150 лет живут в Киргизии и сопредельных странах, а от них, говорят: принесите справку, что кто-то из ваших предков, если не вы сами, жили в пределах современной Российской Федерации. И в результате они не могут принести эту справку и не могут сдать экзамен на носителя русского языка.
Так давайте же, мы это предлагали, у нас лежит законопроект, который пока без движения, давайте снимем эту норму, потому что таким образом мы обрезаем от возможности вернуться в Россию, репатриироваться в Россию и быть снова с нами вместе, большую массу русского населения, русскоязычного населения.
Вот на это хотелось бы обратить внимание, в том числе и уважаемых коллег из правительства, мы обращали на это их внимание во время заседания комитета, на что-то они сегодня готовы согласиться, на что-то пока нет, но нам бы хотелось, чтобы этот процесс как бы узнавания и продвижения совершался быстрее.
И самое последнее. У нас уже два года лежит законопроект о миграционной амнистии для граждан Украины, которые уже здесь в России находятся. Их здесь находится с 2014 года 2,5 миллиона человек и только половина из них получила какую-то форму натурализации в России, а остальная половина на 91-й день должна выезжать, на следующие 90 дней за пределы России, потому что там скроен наш закон о гражданстве.
Дорогие друзья, ну им некуда выезжать. Давайте скажем, пускай они без выезда регистрируются в органах МВД и говорят: мы здесь, но не надо их заставлять выезжать.
Законопроект лежит уже два года. Я умоляю просто правительство: разберитесь в этом вопросе, снимите ваше вето по этому законопроекту, от этого страдает миллион 300 тысяч живущих в России граждан Украины.
Спасибо.
Председательствующий. Спасибо, Константин Федорович. Игорь Николаевич, Пожалуйста, заключительное слово докладчику. Игорь Николаевич Зубов.
Зубов И. Н. Спасибо большое за выступление.
Я хотел сказать о том, что давайте в этом законопроекте остановимся на прямом поручении президента, который дал поручение по конкретному вопросу.
Что касается вот широкого спектра проблем, которые сегодня подняли, я просто не хочу анонсировать: мы подготовили и в ближайшее время внесём большой комплексный законопроект, в котором большинство этих вопросов, большинство, не все, будут урегулированы.
Я могу представить, что, как мы ещё будем это обсуждать? И вот туда всё это может, там это можно будет дискутировать, вносить поправки и так далее. А сейчас у нас конкретная задача — выполнить вот это поручение. Спасибо.
Председательствующий. Спасибо, Игорь Николаевич.
Виктор Петрович, будете выступать? Депутату Водолацкому, содокладчику включите микрофон.
Водолацкий В. П. Уважаемые коллеги, наш комитет жёстко и системно стоит на защите интересов соотечественников и всё, что говорил Игорь Николаевич — это соответствует действительности. И я думаю, что в ближайшее время все проблемные вопросы, связанные с упрощённой процедурой получения гражданства будут сняты и наш комитет это будет контролировать. Спасибо.
Председательствующий. Спасибо, Виктор Петрович.
Коллеги, обсуждение завершено, ставлю законопроект на голосование.
Включите режим голосования.
Покажите результаты.
Результаты голосования (15 час. 08 мин. 46 сек.)
Проголосовало за 364 чел 80,9 %
Проголосовало против 0 чел 0,0 %
Воздержалось 0 чел 0,0 %
Голосовало 364 чел.
Не голосовало 86 чел 19,1 %
Результат: принято Принимается в первом чтении единогласно. Спасибо.
По ведению Хохлов Алексей Алексеевич. Хохлов А. А., фракция «ЕДИНАЯ РОССИЯ». Ошибочно, Иван Иванович. Председательствующий. Ошибочно.

Гражданство для носителей русского языка — Миграционный центр

В стране предусмотрено упрощенное гражданство РФ для носителей русского языка. Другими словами, носители русского языка имеют право получить российское гражданство в упрощенном порядке.

Статус носителя русского языка иностранный гражданин может получить в случае:

  • Если он (она) постоянно проживает в России на законных основаниях (по ВНЖ).
  • Если родственники этого лица по прямой линии живут или когда-то жили на территории России, СССР и т.д. К таким родственникам относятся родители, дедушки и бабушки, прабабушки и прадедушки и так далее.

То есть, для того чтобы получить статус носителя, заявитель должен не только владеть русским языком, но и проживать на территории России, либо иметь родственников по прямой восходящей линии, которые проживали в России.

Правом признания лица носителем русского языка обладают специальные комиссии при органах ГУВМ МВД.

Для приобретения статуса носителя русского языка иностранному лицу нужно не только оформить все необходимые документы, но и пройти собеседование в этой комиссии.

После признания мигранта носителем русского языка, он имеет право получить гражданство РФ как носитель русского языка по упрощенной процедуре.

Сроки получения гражданства РФ носителем языка

После получения статуса носителя русского языка, иностранному гражданину необходимо обратиться в ГУВМ МВД для получения уведомления о возможности приема в Российское гражданство.

Это уведомление дает право оформить вид на жительство без проживания в стране по РВП, а также оформить гражданство РФ носителям языка без проживания по ВНЖ в течение пяти лет.

Документы носителя русского языка на ВНЖ рассматриваются в течение 2 месяцев. После получения ВНЖ гражданин вправе подать на гражданство России. Его документы будут рассматриваться до 3 месяцев. По прошествии 3 месяцев носителю русского языка дают ответ, и при положительном результате выдают паспорт РФ.

То есть в среднем процедура получения гражданства РФ носителем русского языка занимает от 6 месяцев до года.

Процедура подачи на российское гражданство для носителей русского языка

Процесс получения получение гражданства РФ для носителей языка выглядит следующим образом:

  1. Нужно обратиться в комиссию ГУВМ МВД с заявлением о признании носителем русского языка.
  2. Пройти собеседование в комиссии и получить решение о признании носителем.
  3. Получить в ГУВМ МВД уведомление о возможном приеме в российское гражданство (необходимо для отказа от другого гражданства и получения ВНЖ и гражданства)
  4. Оформить вид на жительство в России.
  5. Обратиться за получением российского гражданства как носителю русского языка.
  6. Важно! Документы для получения российского гражданства белорусу не включают обязательный отказ от предыдущего гражданства. Гражданам Беларуси можно иметь два гражданства, одно из которых российское.

  7. Документы на гражданство РФ носителям русского

    После получения статуса носителя русского языка, оформления вида на жительство и отказа от другого гражданства, можно подавать заявление на присвоение гражданства РФ.

  8. Для этого потребуются следующие документы:

    • заявление (стандартный бланк на гражданство) в двух экземплярах;
    • вид на жительство РФ;
    • удостоверение личности;
    • 3 фотографии заявителя;
    • чек об оплате государственной пошлины;
    • документ, доказывающий наличие законного источника дохода;
    • свидетельство о присвоении статуса носителя русского языка;
    • документ, который подтверждает отказ от другого гражданства, или невозможность такого отказа;
    • документ, свидетельствующий о смене имени и фамилии, если такой факт имел место.
    • Заявление на гражданство РФ для носителей

      Отдельного бланка формы заявления на получение гражданства РФ по программе носителям русского языка не предусмотрено.

      Носитель русского языка заполняет стандартный бланк на гражданство 2020 года установленного образца без исправлений, аббревиатур, прочерков и  сокращений.  При заполнении заявления отвечать на вопросы нужно четко и развернуто.

      Важно! На данный момент подача заявления на упрощенное гражданство РФ для носителей в электронном виде не предусмотрена, поэтому подавать заявление в госорганы придется в бумажном виде в двух экземплярах.

Затулин призвал упростить процедуру предоставления российского гражданства носителям русского языка и культуры

Первый заместитель председателя комитета Госдумы по делам Содружества Независимых Государств, евразийской интеграции и связям с соотечественниками Константин Затулин призвал упростить процедуру предоставления российского гражданства носителям русского языка и русской культуры. Об этом он заявил 18 января на пленарном заседании Госдумы.

«Четверть века назад Российская Федерация приняла на себя финансовые долги Советского Союза и унаследовала его место в ООН. Но наша страна, увы, долго не вспоминала о своих долгах по отношению к гражданам СССР, направленным в разные годы из корневой России на подъем национальных окраин, целинных земель, строительство атомных станций, гигантов металлургии и машиностроения, и, наконец, на охрану ее границ и несения службы в дальних гарнизонах», — заявил парламентарий.

«Те, кто на 6 февраля 1992 года, день вступления в силу первого закона о гражданстве Российской Федерации, не имел постоянной прописки на ее территории, будь он даже рожденным в России, имеющим русских предков – граждан России, все они оказались иностранцами на Родине. И восстановление их в гражданстве Отечества стоило им многолетних унизительных и оскорбительных процедур. При распаде СССР никто всерьез не задумался о судьбе миллионов соотечественников, от которых «уехало» прежнее общее государство. Не последовало никаких декретов, позволивших бы им претендовать на гражданство России», — продолжил Затулин.

Он обратил внимание, что только в 1999 году в законе «О государственной политике в отношении соотечественников за рубежом» была зафиксирована историческая преемственность института российского гражданства, которой 24 ноября исполнится 100 лет. «И это создает огромную проблему, потому что требование отказа от гражданства другого государства при получении или при попытке получения гражданства России для наших соотечественников превратилось в посредничество иностранного государства», — отметил Затулин.

«Можно себе представить, какое количество наших соотечественников хотели бы обрести российское гражданство. Если бы мы пошли по тому же пути, по которому мы пошли в случае с Абхазией или Южной Осетией, то я уверен, что к 2014 году половина граждан Украины были бы одновременно гражданами России. Но мы не пошли по этому пути, и сегодня от нас требуется, безусловно, внимание к проблемам наших соотечественников, которые ищут этого гражданства. Соотечественников, а не мигрантов, хочу это подчеркнуть», — сказал парламентарий.

Затулин напомнил, что недавно в трех чтениях был принят закон, продлевающий до 2020 года возможность получения гражданства РФ экс-гражданам СССР, прибывшим для проживания в РФ до 1 ноября 2002 года. 

«Сегодня мы ставим вопрос о принятии в новой редакции закона о носителях русского языка. Я хотел бы обратить ваше внимание на то, что в 2012 году президент Российской Федерации, выступая перед депутатами Государственной Думы и членами Совета Федерации в своем Послании, сказал о необходимости разработать ускоренный порядок предоставления гражданства носителям русского языка, тем, кто родился в бывшей Российской империи, в Советском Союзе. Прошло два года и наши предшественники, депутаты Государственной Думы прошлого созыва, приняли такой закон, но «улучшили» предложение президента, установив, что носители русского языка должны предъявлять при этом справку от иностранного государства, подтверждающую выход из этого гражданства. Они (иностранные государства – прим. ER.RU.) этих справок не дают, и как результат – сегодня только 24 человека с Украины последовали этому закону. Именно поэтому мы внесли сейчас этот закон», — отметил депутат.

«Законодательство о гражданстве – это то, что нас должно объединить, когда мы хотим помочь нашим соотечественникам. И мы будем поддерживать все, что касается выполнения наших долгов по отношению к соотечественникам за рубежом», — подчеркнул Затулин.

Миграционный пункт ОП «Первомайское» | pmr.tomsk.ru

Расписание приема граждан МП ОП «Первомайское» МО МВД России «Асиновский»

ВТОРНИК с 9:00 до 17:15
СРЕДА с 9:00 до 17:15
ЧЕТВЕРГ с 9:00 до 17:15
ПЯТНИЦА с 9:00 до 17:15
СУББОТА с 9:00 до 17:15

ПОНЕДЕЛЬНИК, ВОСКРЕСЕНЬЕ — ВЫХОДНОЙ, ЕЖЕДНЕВНО С 13:00 ДО 14:00 ОБЕД.

Наиболее загруженные часы с 9:00 до 13:00


Миграционный пункт отделения полиции «Первомайское» МО МВД России «Асиновский» информирует:

Уважаемые жители Первомайского района сообщаем, что Президентом Российской Федерации подписан ряд федеральных законов, направленных на совершенствование законодательства в сфере миграции.

17 июня 2020 года вступает в силу Федеральный закон от 18 марта 2020 г. № 58 — ФЗ «О внесении изменений в статью 33.1 Федерального закона «О гражданстве Российской Федерации», освобождающий граждан Республики Беларусь и Украины от прохождения собеседования в комиссиях по признанию иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка.

17 июня 2020 года вступает в силу Федеральный закон № 63-ФЗ «О внесении изменений в статьи 35 и 41.5 Федерального закона «О гражданстве Российской Федерации», устанавливающий сокращение с шести до трех месяцев срока рассмотрения заявлений о приеме в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке, поданных на территории России.

24 июля 2020 года вступает в силу Федеральный закон от 24 апреля 2020 г. № 134-ФЗ «О внесении изменений в статью 33.1 Федерального закона «О гражданстве Российской Федерации» в части упрощения процедуры приема гражданства Российской Федерации иностранных граждан и лиц без гражданства», направленный на упрощение порядка приобретения российского гражданства для лиц, являющихся гражданами Украины, Республики Беларусь, Республики Молдова и Республики Казахстан, а также для иностранных граждан и лиц без гражданства, состоящих в браке с гражданином Российской Федерации, проживающим на территории России, и имеющих общих детей; исключение возможности обращения с заявлением о приеме российского гражданства в упрощенном порядке за пределами Российской Федерации иностранных граждан, имеющих родителей – граждан Российской Федерации, проживающих на ее территории; исключение условия о подтверждении наличия законного источника средств к существованию для отдельных категорий соискателей российского гражданства; отмену для всех категорий соискателей российского гражданства, включая лиц, признанных носителями русского языка, требования об отказе от имеющегося у них иного гражданства.

24 апреля 2020 года Президентом Российской Федерации подписан Федеральный закон № 135-ФЗ «О внесении изменения в статью 13.3 Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» исключающий из указанной статьи норму, ограничивающую одним разом число обращений иностранного гражданина за переоформлением патента. В этой связи иностранным гражданам, прибывшим в Российскую Федерацию в порядке, не требующем визы, и осуществляющим трудовую деятельность на основании патента, предоставлена возможность неоднократно обращаться с заявлением о переоформлении патента без выезда с территории Российской Федерации.

24 апреля 2020 года вступили в силу поправки в Налоговый кодекс Российской Федерации, предусматривающие освобождение от уплаты государственной пошлины лицами, постоянно проживающими на территориях отдельных районов Донецкой и Луганской областей Украины, при приеме в гражданство Российской Федерации

Бандерлоги проснулись в Прибалтике — Свободная Пресса

Живучая мерзкая шутка: «Победи Гитлер, пили бы сейчас баварское», растиражированная на постсоветском пространстве в голодные безыдейные 1990-е, похоже, для некоторых борцов с советскими монументами на братских могилах является в нынешних республиках Балтии вовсе и не шуткой, а чуть ли не руководством к действию.

Как известно, в Латвии в ночь на 24 февраля в Екабпилсе (город в 140 км от Риги) по братской могиле советских офицеров и воинов 130-го ордена Суворова Латышского стрелкового корпуса проехался трактор, сорвав с постамента памятника, где лежали принесенные 23 февраля цветы, ствол дивизионной фронтовой 76-мм пушки.

Полиция завела дело и даже допросила бывшего председателя местного райсовета Гундарса Калве, о чем стало известно из его же хвастливого интервью республиканской «Neatkarīgā Rīta Avīze» («Независимой утренней газете»). Газета при этом выдала заголовок-агитку: «Если понадобится, снесем также и следующий «памятник», называя в тексте пушку «блохой».

Помнится, в 2017 году депутат сейма Эдвинс Шноре от того же нацобъединения, что и Калве, цитировал в другой газете главного цензора и пропагандиста довоенного латвийского диктатора Карлиса Ульманиса — его министра общественных дел Альфреда Берзиньша, сравнивавшего русских со вшами.

Поэтому и неудивительно, что фронтовая пушка на братской могиле и «блоха», и «навоз», как ее называет Калве, которого прет от гордости за содеянное, хотя фермер-нацпатриот и отрицает, что снес пушку именно он и своим трактором. Но безапелляционно утверждает, что «тем не менее, все знает и все под контролем», что «этот „памятник“ больше никто и никогда не увидит». Он также намекает, что пушка могла быть утоплена в Даугаве.

Тот же Калве собирается, по его словам, 16 марта в Ригу, чтобы почтить память латвийских легионеров Waffen SS, как и ему подобные. Лишь пандемия и карантин прервали ежегодные шествия к памятнику Свободы в центре Риги в честь легионеров двух (15-й и 19-й) латвийских гренадерских дивизий СС. К слову, свои сборища по чествованию легионеров эстонской 20-й пехотной дивизии СС проводились до пандемии и в Эстонии.

Бывших эсэсовцев власти Латвии называют теперь борцами за свободу и призывают ими гордиться, хотя все легионеры давали клятву на верность именно Гитлеру, и никаких независимых балтийских республик, объединенных в годы войны с северо-восточной частью Польши и западной Белоруссией в рейхскомиссариат Остланд, даже и не предполагалось.

За комментарием я обратился к сопредседателю «Русского союза Латвии» и депутату Рижской думы Мирославу Митрофанову, в прошлом — депутату Европарламента.

— Вандализм по отношению к памятнику в Екабпилсе не отражает общие настроения латышского народа, — подчеркивает эксперт. — Примерно лишь треть поддерживает национал-радикалов. Однозначного восторга по этому поводу нет. Монополия на насилие в нормальном сильном государстве принадлежит государственной же власти. И когда насилием начинают заниматься «хунвейбины» или «эскадроны смерти», то сама правящая элита подпадает под удар.

Если они сейчас все спустят на тормозах: дадут полиции команду не искать, не напрягаться, то завтра это может повториться в отношении других советских или русских памятников, а потом они пойдут громить все направо-налево, как на Украине сейчас, где отмороженные уличные хулиганы-фашисты громят умеренных националистов. В первую очередь само Латвийское государство должно быть заинтересовано в выяснении, кто осквернил памятник и залез трактором прямо на могильные плиты. Иначе вся эта вакханалия коснется всех. Повторюсь, на нас они не остановятся.

На фото: неизвестными был разрушен памятник на воинской братской могиле в самом центре Екабпилса (Фото: предоставлено автором)

«СП»: — Будет такая бандеризация Латвии…

— Да. И это не просто слова, достаточно взглянуть на происходящее на Украине.

«СП»: — Тем более, что в Латвии тоже есть праворадикальные организации, которые доставляли запрещенному в России украинскому «Правому сектору»* и неонацистскому батальону «Азов» приборы ночного видения и военное обмундирование, собранные в качестве «пожертвований» неизвестными латвийцами. А в конце того же 2018 года во время инвентаризации на складах Национальных вооруженных силах ЛР вдруг по странному стечению обстоятельств обнаружилась нехватка именно приборов ночного видения и обмундирования…

— В наших условиях, когда достаточно много амбициозных малообразованных молодых людей радикальных взглядов, конечно, их переход к каким-то насильственным действиям очень вероятен. Ведь количество социальных лифтов в бедной маленькой стране ограничено. Единицы смогут состояться и сделать какую-то карьеру в политике. Остальные или уедут на заработки в Европу, или — радикализируются. Мы пока еще далеки от украинского варианта. Но в период стагнации, упадка экономики, невозможности развивать свой бизнес, устроить личную жизнь вероятность радикализации резко повышается.

«СП»: — Надо будет тогда найти виновных. А это — всегда инородцы.

— Сначала — инородцы, потом — неправильные латыши. Президент Эгилс Левитс недавно выдал очень опасную фразу, которая чревата далеко идущими последствиями: мол, Латвия будет брать не все из европейского опыта, а только то, что считает самым лучшим. Это говорит о том, что Левитс считает, что можно отказываться от стандартов гуманного демократического общества: брать, что хотят, а другие вещи игнорировать. Это сигнал как раз радикалам, что он их понимает.

«СП»: — Он и сказал 26 февраля в ходе дискуссии о парламентской демократии, что Латвия к 2030 году будет полностью латышской.

— И это тоже. Если анализировать все вместе, то выглядит очень устрашающе. Это — Германия, 1930-е годы.

«СП»: — Я так и могу написать?

— Да. Это — шокирующее высказывание Левитса при его частично еврейском происхождении.

«СП»: — Зеленскому его происхождение тоже не мешает гнобить все русское.

— Там все же другая история, она заключается в принудительной ассимиляции. Человек, который с этим соглашается, он в принципе становится полноправным членом общества. В Латвии, по нашим данным («Русского союза Латвии» — Авт.), как минимум пятая часть русскоязычных (из 40 процентов населения республики, которые считают русский язык родным — Авт.) готова ассимилироваться полностью. Остальные готовы говорить и говорят по-латышски. Но это не открывает никаких ворот вообще, кроме простых физических работ. Все остальное жестко занято и контролируется правящей этнической элитой. В отличие от Латвии Украина не является этнической демократией, она является националистическим государством. А этническая демократия намного подлее и хуже.

«СП»: — В этой связи вспоминаются известные слова одной местной чиновницы: «Нам неважно, чтобы вы знали наш язык, нам важно, чтобы вы знали свое место».

— Риторика сейчас изменилась. Язык вражды позволяют себе лишь крайние националисты и некоторые психически неадекватные журналисты.

«СП»: — Все так, но зато в последние несколько лет участились репрессии против русских активистов и журналистов: уголовные дела, суды, задержания, обыски, изъятия всех носителей информации, подписки о невыезде. Перевод бывших билингвальных средних школ (бывших русских, в которых 60% предметов с 2000-х стали преподавать на латышском) полностью на госязык, включая частные школы…

— Это да. И закрытие русских телеканалов в кабельных сетях. Причины называются разные, но на самом деле это издевательство над пожилыми людьми, для которых компьютеры с подключением к интернету — китайская азбука.

«СП»: — Латвия еще и своеобразный феномен: до сих пор в республике (с 1991 года) более 200 тысяч неграждан (в основном русскоязычные), которые поражены в основных человеческих правах и против которых действуют запреты на целый ряд профессий…

— Если в начале 1990-х это была чисто политическая проблема (преступление политиков того времени), то сейчас эта проблема в значительной степени социально-психологическая. Если даже сейчас предоставить всем гражданство (без платной процедуры натурализации с экзаменами по языку и истории — Авт.), то большинство от него по разным причинам откажется…


* 17 ноября 2014 года Верховный суд РФ признал экстремистской деятельность «Украинской повстанческой армии», «Правого сектора», УНА-УНСО и «Тризуба им. Степана Бандеры», организации «Братство». Их деятельность на территории России запрещена.

Получениегражданства рф для носителей русского язака в 2017 году

Образец заявления на НРЯ стр. Комиссия экзамен на Носителей русского языка Начиная с июня года комиссию ее также называют экзамен на Носителя русского языка не требуется проходить гражданам Беларуси и Украины. Об этом говорится в пункте 1. Но у таких заявителей все равно должны быть основания, то есть подтверждать факт постоянного проживания в РФ заявителя или родственника нужно. Украинцы и белорусы просто подают документы и заявление о признании их НРЯ. Комиссия рассмотрит заявку и примет решение.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему — обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Получение гражданства РФ носителем русского языка

Образец заявления на НРЯ стр. Комиссия экзамен на Носителей русского языка Начиная с июня года комиссию ее также называют экзамен на Носителя русского языка не требуется проходить гражданам Беларуси и Украины. Об этом говорится в пункте 1. Но у таких заявителей все равно должны быть основания, то есть подтверждать факт постоянного проживания в РФ заявителя или родственника нужно.

Украинцы и белорусы просто подают документы и заявление о признании их НРЯ. Комиссия рассмотрит заявку и примет решение. Выходцам из других государств обязательно нужно проходить комиссию.

Комиссия проходит обычно в форме беседы. Экзамен на Носителя русского языка: вопросы Никто не сможет вам наверняка сказать, какие вопросы будут задавать во время общения. Дело в том, что официального документа, в котором были бы прописаны списки тем, не существует. Судя по опыту иностранных граждан, чаще всего просят рассказать о себе, прочесть отрывок из текста, спрашивают про основные исторические даты. Могут задать вопрос, почему вы хотите стать гражданином РФ.

У кого-то спрашивали, что делать в случае попадания в ДТП с пострадавшими. В общем, главное — показать умение хорошо и грамотно говорить на русском языке избегайте слов-паразитов, просторечий. Плюс к этому, стоит освежить знания истории России, чтобы быть в курсе основных событий, происходивших в стране. Могут сами задать вам вопросы по истории. Для них главное — это свободное владение русским языком да и хоть немного но знать историю. Эта бумага не имеет срока действия.

То есть оформить гражданство как НРЯ после присвоения статуса вы сможете в любое время, пока действует программа. Решение о признании НРЯ В случае отказа, попробовать снова стать носителем русского языка можно через год, согласно части 9 статьи Получение вида на жительство для носителей русского языка Имея на руках решение о наделении вас статусом НРЯ, можно подавать на вид на жительство как носитель русского языка.

Предварительно делать РВП не нужно. Конечно, если у вас уже был вид на жительство на момент подачи на НРЯ, повторно проходить процедуру его приобретения не нужно. Такие заявители идут сразу на гражданство. Это логично, ведь сам статус уже предполагает, что человек хорошо знает язык. Также при подаче на вид на жительство через этот статус у вас не должны требовать справки, подтверждающие доход.

Но свои заработки в заявлении все равно нужно отобразить. Отказ от исходного гражданства также не нужен. Списки документов на вид на жительство для Носителей русского языка Перечень бумаг для подачи на ВНЖ по этому основанию приведен пункте 32 Регламента по выдаче вида на жительство Приказ МВД от Понадобится собрать: Заявление.

Отдельный бланк на вид на жительство по НРЯ не предусмотрен. Заполняется стандартная анкета, как для всех других оснований. Про нюансы заполнения заявления на ВНЖ читайте в нашей инструкции. Бланк нужно подготовить в двух экземплярах. В регламенте подробно расписаны требования к фото. Размеры должны быть 35х45 мм. Понадобятся 4 фото. Часто иностранные граждане сразу разрезают фотографии и клеят их в заполненное заявление.

Это логично, но делать так не нужно. Приносите на подачу не разрезанные фото, вклеивать их вы будете непосредственно на подаче — после того, как инспектор уже проверит заявление. Перед подачей документов на НРЯ паспорт обязательно переводят и заверяют перевод у нотариуса. Можно обратиться в бюро переводов, где предоставляют комплексные услуги и перевод, и сразу нотариальное заверение , либо сделать отдельно перевод и после этого обратиться к нотариусу.

Переводятся все страницы паспорта, в том числе пустые. Медицинские справки. Все подающие на статус проходят медицинское обследование.

В ходе процедуры иностранных граждан проверяют на наличие опасных венерических и инфекционных заболеваний, наличия наркозависимости. Также с недавних пор нужно предоставлять справку с отрицательными результатами на коронавирус. В случае с частниками, важно, чтобы у клиники была лицензия на проведение медобследования иностранцев для ВНЖ. Читайте на нашем сайте подробнее о медкомисси. Справка об отсутствии судимости. Если вы из Украины, Беларуси или другой страны, гражданам которой не нужна виза для въезда в РФ, то эта справка не нужна.

Выше мы привели перечень, который указан в Регламенте. Но понадобятся и дополнительные справки, о которых не сказано в этом документе: Госпошлина. Обязательно проверяйте все свои данные, которые прописаны в чеке об оплате госпошлины. Часто встречаются ошибки в написании ФИО и других сведений. Из-за досадной неточности документы могут не принять. Решение о признании Носителем русского языка — нужно сделать ксерокопию документа. РВП при наличии , виза, миграционная карта. Если меняли ФИО, то нужно приложить документы, в которых будет отображаться смена этих данных.

Списки уточняйте в том отделении, куда будете подавать заявление, так как в разных регионах перечни могут немного отличаться. Если с бумагами все в порядке, инспектор заберет заявление с документами и выдаст вам справку, в которой будет указана дата приема. Срок рассмотрения бумаг на ВНЖ для носителей русского языка сокращен. Согласно пункту 2. Как проверить готовность вида на жительство для НРЯ.

Москве ММЦ Сахарово. Подчеркнем, что носителям русского языка не требуется оформлять выход из своего прежнего гражданства. Такое правило существовало ранее, но после изменений в законе с 24 июля года НРЯ не делают отказ, а поэтому сохраняют за собой прежнее гражданство.

Важно — после выдачи ВНЖ, нужно сделать регистрацию по месту жительства, чтобы оформить гражданство. Миграционный учет не подойдет. Документы на гражданство для НРЯ Сразу отметим, что, как и в случае с ВНЖ, при подаче на гражданство в разных регионах могут требовать разные составы документов.

Поэтому стоит сходить в отделение по вопросам миграции, через которое будете оформлять гражданство, и взять список там. Вот основной перечень, который просят предъявлять заявителей в Москве: Заявление — заполняется в двух экземплярах. Берется стандартный бланк заявления на гражданство для НРЯ отдельной анкеты нет. А в другой статье представлена инструкция по заполнению заявления. Паспорт заявителя.

Какой срок действия у паспорта — не важно. Документ обязательно переводится полностью все страницы, в том числе — пустые. Перевод заверяется у нотариуса. Вид на жительство. Понадобится предоставить оригинал документа и его копию.

Решение, которым заявитель признан Носителем русского языка. Предъявляется оригинал. Кто менял ФИО, тот добавляет к списку документы, в которых отражена смена этих данных. В некоторых регионах спрашивают свидетельство о рождении. После проверки бумаг, в случае, если все в порядке, инспектор выдаст вам справку о том, что документы на гражданство приняты.

В справке будет указана дата с подпись должностного лица. Срок рассмотрения документов на гражданство по Носителю русского языка Бумаги на гражданство для НРЯ рассматривают 3 месяца.

Плюс, около 10 дней уходит на то, чтобы отправить решение заявителю и сотрудникам районного отделения по вопросам миграции. Специального сервиса, через который можно было бы в режиме онлайн узнать, принято решение или нет, на момент написания статьи не существует. Если три месяца со дня подачи вашего заявления уже прошли, а уведомление вы еще не получили, то можно обратиться в районное отделение по вопросам миграции и уточнить, есть ли уже результат.

После того, как вы получите решение, нужно сходить в отделение по вопросам миграции. Вам назначат дату присяги. Эта процедура обязательно и только после нее, согласно закону, заявитель становится полноценным гражданином РФ.

Паспорт гражданина России получают после присяги.

Обычно данные льготы называют упрощенным порядком предоставления гражданства, а выражаются они, в первую очередь, в сокращении сроков рассмотрения и предоставления документов. Эта статья поможет сориентироваться тем, перед кем стоит задача получения российского гражданства, в первую очередь рассматривая аспекты, которые относятся непосредственно к тем, кто является носителем русского языка. Признание носителем русского языка Носитель русского языка, то есть лицо, которое свободно общается на русском языке, имеет особые права при получении гражданства Российской Федерации.

Москва На официальном сайте Главного управления по вопросам миграции МВД России есть много полезной информации. Цитата: Соглашение между Республикой Беларусь, Республикой Казахстан, Кыргызской Республикой и Российской Федерацией об упрощенном порядке приобретения гражданства от Каждая Сторона предоставит прибывающим на постоянное жительство на ее территорию гражданам другой Стороны право приобрести гражданство в упрощенном регистрационном порядке при наличии одного из следующих условий: а если заявитель состоял в гражданстве Белорусской ССР, Казахской ССР, Киргизской ССР или РСФСР и одновременно в гражданстве бывшего СССР, родился или проживал на территории Стороны приобретаемого гражданства до 21 декабря года; б при наличии у заявителя одного из постоянно проживающих на территории Стороны приобретаемого гражданства и являющихся ее гражданами близких родственников: супруга супруги , одного из родителей усыновителей , ребенка в том числе усыновленного , сестры, брата, деда или бабушки, внука или внучки.

Порядок, указанный в пункте 1 настоящей статьи, распространяется на граждан Сторон, постоянно проживающих на территории другой Стороны, независимо от срока проживания на территории Стороны приобретаемого гражданства. Приобретение гражданства одной Стороны и выход из гражданства другой Стороны производится на основе свободного волеизъявления заинтересованных лиц в соответствии с законодательством Сторон и положениями настоящего Соглашения.

Статья 2 1. Для приобретения гражданства одной Стороны гражданин другой Стороны представляет в соответствующие органы другой Стороны следующие документы: заявление по форме, согласованной компетентными органами Сторон; паспорт или иной документ, удостоверяющий личность и подтверждающий принадлежность лица к гражданству одной из Сторон; нотариально заверенные копии свидетельства о рождении и о браке; документ, подтверждающий наличие одного из условий, предусмотренных в пункте 1 статьи 1 настоящего Соглашения.

Органы внутренних дел осуществляют регистрацию приобретения гражданства одной из Сторон в соответствии с настоящим Соглашением в срок не более 3 месяцев с даты подачи документов с соблюдением требований, предусмотренных национальным законодательством этой Стороны. В случае приобретения гражданства одной Стороны с одновременной утратой гражданства другой Стороны в соответствии с национальным законодательством этой Стороны лицо, подавшее ходатайство об этом, сохраняет гражданство другой Стороны до принятия положительного решения по его ходатайству.

Статья 3 При изменении гражданства родителей, вследствие которого оба становятся гражданами другой Стороны, изменяется соответственно и гражданство их несовершеннолетних детей. Гражданство несовершеннолетних детей, один из родителей которых является гражданином одной из Сторон, а другой родитель приобретает гражданство другой Стороны, определяется соглашением родителей, принятым в соответствии с национальным законодательством, которое должно быть выражено в заявлении, подаваемом в соответствии со статьей 2 настоящего Соглашения.

Дети, родители которых проживают раздельно, сохраняют гражданство родителя, на воспитании которого они находятся, если по этому поводу не состоялось иного соглашения между родителями. Установленное гражданство детей по достижении ими совершеннолетия, один из родителей которых имеет гражданство одной Стороны, а другой — гражданство другой Стороны, может быть изменено в соответствии с законодательством Сторон.

Гражданство детей не изменяется при изменении гражданства родителей, лишенных родительских прав. На изменение гражданства детей не требуется согласия родителей, лишенных родительских прав. Статья 14 Федерального закона «О гражданстве Российской Федерации» от 31 мая года. Прием в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке 1.

Иностранные граждане и лица без гражданства, достигшие возраста восемнадцати лет и обладающие дееспособностью, вправе обратиться с заявлениями о приеме в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных пунктом «а» части первой статьи 13 настоящего Федерального закона, если указанные граждане и лица: а имеют хотя бы одного родителя, имеющего гражданство Российской Федерации и проживающего на территории Российской Федерации; б имели гражданство СССР, проживали и проживают в государствах, входивших в состав СССР, не получили гражданства этих государств и остаются в результате этого лицами без гражданства; в являются гражданами государств, входивших в состав СССР, получили среднее профессиональное или высшее образование в созданных в Российской Федерации организациях, осуществляющих образовательную деятельность, после 1 июля года.

Нетрудоспособные иностранные граждане и лица без гражданства, прибывшие в Российскую Федерацию из государств, входивших в состав СССР, и зарегистрированные по месту жительства в Российской Федерации по состоянию на 1 июля года, вправе обратиться с заявлениями о приеме в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке без соблюдения условия о сроке проживания на территории Российской Федерации, установленного пунктом «а» части первой статьи 13 настоящего Федерального закона, и без представления вида на жительство.

Иностранные граждане и лица без гражданства, имевшие гражданство СССР, прибывшие в Российскую Федерацию из государств, входивших в состав СССР, и зарегистрированные по месту жительства в Российской Федерации по состоянию на 1 июля года либо получившие разрешение на временное проживание в Российской Федерации или вид на жительство, принимаются в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных пунктами «а», «в» и «д» части первой статьи 13 настоящего Федерального закона, если они до 1 июля года заявят о своем желании приобрести гражданство Российской Федерации.

В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных пунктами «а», «в», «г» и «д» части первой статьи 13 настоящего Федерального закона, и без представления вида на жительство ветераны Великой Отечественной войны, имевшие гражданство бывшего СССР и проживающие на территории Российской Федерации.

В гражданство Российской Федерации принимаются в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных частью первой статьи 13 настоящего Федерального закона, ребенок и недееспособное лицо, являющиеся иностранными гражданами или лицами без гражданства: а ребенок, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, — по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации.

Такое согласие не требуется, если ребенок проживает на территории Российской Федерации; б ребенок, единственный родитель которого имеет гражданство Российской Федерации, — по заявлению этого родителя; в ребенок или недееспособное лицо, над которыми установлены опека или попечительство, — по заявлению опекуна или попечителя, имеющих гражданство Российской Федерации. В случае, если иностранные граждане и лица без гражданства, являющиеся участниками Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом, и члены их семей имеют регистрацию по месту жительства на территории субъекта Российской Федерации, выбранного ими для постоянного проживания в соответствии с указанной Государственной программой, они могут быть приняты в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке без соблюдения условий, предусмотренных пунктами «а», «в» и «д» части первой статьи 13 настоящего Федерального закона.

Вам помог ответ: ДаНет.

Порядок получения российского гражданства для носителей русского языка

Вопросы и ответы о статусе НРЯ Кто является носителем русского языка Носителем русского языка является иностранный гражданин, который подходит по критериям программы носителя они перечислены далее в статье , подал документы на оформление этого статуса и прошел комиссию по признанию носителем русского языка, после чего получил статус носителя русского языка.

Чаще всего носители русского языка — это выходцы из Казахстана, Украины, или, например, Молдовы. Кто может быть признан носителем русского языка: основания для получения статуса носителя русского языка Право подать заявку на присвоение статуса носителя русского языка имеют дееспособные иностранные граждане, которым уже исполнилось восемнадцать лет, и которые свободно владеют русским языком. Знание языка подтверждает комиссия по признанию носителем русского языка.

То есть заявителю нужно будет также сдать экзамен. Помимо знания языка претендент на этот статус должен доказать свою культурную и родственную связь с Россией.

Для этого нужно предоставить доказательства родства по прямой восходящей линии с людьми, которые проживают или проживали на территории России, СССР или в границах Российской империи. Носитель русского языка и гражданство РФ: упрощенное российское гражданство для носителей русского языка Как уже было сказано, оформить гражданство РФ для носителей русского языка можно в упрощенном порядке.

Также сроки рассмотрения документов НРЯ на получение гражданства значительно меньше, чем у других категорий — всего 3 месяца. Программа носителей русского языка для получения гражданства России Из-за увеличения потока мигрантов из стран ближнего зарубежья в России и была создана программа носителей русского языка. Программа НРЯ упрощает процедуру получения гражданства РФ для тех иностранцев, у которых есть родственные и культурные связи со страной, и которые имеют высокий уровень знания русского языка.

Закон о носителях русского языка закон для НРЯ от Эти поправки относятся к украинцам — носителям русского языка, которые хотят получить гражданство РФ. Достаточно лишь написать заявление в российской миграционной службе. Это заявление и есть подтверждение отказа от гражданства. Как стать носителем русского языка и официально как получить статус носителя русского языка: получение НРЯ Для того чтобы получить статус носителя русского языка, необходимо на законных основаниях находится на территории России, иметь родственные связи с теми, кто обладает гражданством РФ или, например, был гражданином СССР, а также знать русский язык на уровне носителя.

При соблюдении всех этих условий, иностранный гражданин может подать в миграционные органы заявление о признании носителем русского языка. После подачи заявления носителю русского языка нужно пройти собеседование. На этом этапе специальная комиссия определяет, достаточен ли уровень владения языком и действительно ли есть основания для получения статуса НРЯ.

Если комиссия принимает положительное решение, можно смело собирать необходимый пакет документов перечень вы найдете ниже в статье , и подавать заявление на присвоение статуса НРЯ в миграционную службу. Порядок получения статуса носителя русского языка Первое условие для признания гражданина носителем русского языка — законное пребывание иностранца на территории России.

Подтверждается законность пребывания миграционной картой, визой или разрешением на временное проживание в РФ. При наличии одного из этих документов, подтверждающих законность нахождения на территории РФ, а также основания для получения статуса НРЯ, лицо может подать заявление и документы на прохождение комиссии и собеседования, и сдать экзамен на носителя русского языка.

При положительном решении комиссии гражданин сможет подавать в ГУВМ МВД пакет документов на получение сертификата НРЯ, если же иностранный гражданин не пройдет комиссию, ему придется ждать еще один год, чтобы сдать экзамен повторно.

НРЯ пошагово: пошаговая процедура получения статуса носителя русского языка Первый шаг для получения статуса носителя русского языка — это пересечение границы и нахождение на территории России на легальных основаниях виза, миграционная карта и. После сбора корректного пакета документов, иностранец получает возможность сдать экзамен на знание русского языка и пройти комиссию. В законе прописаны строгие временные рамки на процедуру от момента подачи заявления до выдачи статуса.

Так после подачи заявления на получение статуса НРЯ с пакетом документов, дата собеседования экзамена на знание языка назначат в течение двух дней.

Само собеседование проходит в течение 5 дней после назначения. Также в течение 5 последующих дней будет принято решение о признании носителем русского языка и будет выдан сертификат НРЯ.

Документы для подачи на носителя русского языка: документы на НРЯ При обращении в миграционные органы за получением статуса НРЯ, необходимо собрать следующие документы: нотариально заверенный перевод документа, удостоверяющего личность; заполненное заявление на носителя русского языка; карточка постановки на миграционный учет; документ, который подтверждает легальность нахождения в РФ; документы, которые подтверждают основания для получения НРЯ, например, родственные связи по восходящей линии с кем-то у кого есть гражданство РФ, или кто проживал на территории СССР или в границах Российской империи архивная справка, свидетельство рождения или о браке, или же вид на жительство.

Заявление на НРЯ: заявление о признании носителем русского языка Образец заявления на носителя русского языка выглядит следующим образом: Cкачать бланк заявления на НРЯ вы можете по этой ссылке. Как заполнять заявление на носителя русского языка Официальных приказов, которые устанавливают четкую форму заявления на НРЯ нет.

В бланке заявления на носителя русского языка нужно указать все свои основные сведения, а также отметить основания для получения НРЯ родственные связи т.

Заполняется заявление на статус НРЯ четким подчерком, без сокращений и исправлений. Экзамен на носителя русского языка представляет из себя собеседование со специальной комиссией, которая тестирует уровень знания русского языка претендента. Экзамен на статус НРЯ проходит в форме устного собеседования. Иностранному гражданину необходимо за это время показать уверенное владение русским языком, понимание тонкостей и подтекстов. Решение комиссия принимает сразу по окончанию экзамена, и в течение 5 дней, если собеседование прошло успешно, иностранный гражданин может получить сертификат НРЯ.

Сдача экзамена на НРЯ и получение сертификата — бесплатная процедура и пошлиной не облагается. Какие вопросы задает комиссия на экзамене на носителя русского языка Собеседование на носителя русского языка включает вопросы из обычной бытовой жизни, а также профессиональных тем.

Конкретно прописанных вопросов — нет. Экзамен проходит в форме диалога для выяснения уровня языка у претендента. Место проведения собеседования назначается индивидуально, в зависимости от места проживания иностранного гражданина, и, как правило, сообщается при назначении даты экзамена самими органами миграционной службы. Сертификат НРЯ: срок получения сертификата носителя русского языка После успешного прохождения экзамена по русскому языку иностранный гражданин получает сертификат НРЯ в течение 5 рабочих дней.

Этот именной сертификат и является подтверждением статуса носителя русского языка, и позволяет пользоваться привилегиями НРЯ. Вид на жительство носитель русского языка получает на три года, и если в течение 2 лет мигрант не подал заявление на получение гражданства, ВНЖ аннулируется!

Порядок получения вида на жительство носителем русского языка После получения сертификата НРЯ, иностранный гражданин может обратиться в миграционную службу с заявлением на выдачу ВНЖ, не оформляя предварительно РВП. Для этого нужно помимо сертификата НРЯ предоставить в отделение также и пакет документов.

Процедура получения гражданства носителем русского языка

Предоставить необходимо следующий пакет документов Получение гражданства РФ носителем русского языка также является одним из оснований применения упрощенного порядка приема в гражданство.

Конечно, данный способ имеет свои характерные особенности, прежде всего связанные с необходимостью оформления выхода из прошлого гражданства. Носителем гражданства может признаваться совершеннолетнее и дееспособное лицо, владеющее русским языком в повседневной жизни, ранее или в настоящее время проживающее на территории Российской Федерации либо имеющее прямого родственника, проживавшего или проживающего на территории Российской Федерации.

Для того, чтобы иметь право подать заявление на получение гражданства, соискатель сначала должен пройти процедуру про признанию его носителем языка. Для этого он должен законно пребывать на территории РФ; подать заявление о признании носителем языка в УМВД по месту жительства; К заявлению должны быть приложены: документ, удостоверяющий личность иностранного гражданина; документ, подтверждающий законность пребывания на территории РФ вид на жительство, разрешение на временное проживание и др.

Уровень знаний оценивается путем проставления баллов, где 4 — высший балл. В случае положительного исхода, получив решение о признании носителем языка, соискатель может начинать процедуру по оформлению гражданства.

Сначала претендент на получение гражданства должен обратиться в соответствующий миграционный орган своей страны по вопросу выхода из действующего гражданства. Исключение составляют страны, с которыми Россия заключила международный договор Беларусь, Армения, Киргизия. У граждан этих стран есть возможность принять российское гражданство при сохранении текущего гражданства Затем, если соискатель постоянно не проживает на территории Российской Федерации, ему необходимо подать заявление на вид на жительство, особенностью которого для носителей русского языка является невозможность повторного предоставления в случае неполучения гражданства ближайшие 3 года.

Следующим этапом может являться подача заявления на получение гражданства, которая для претендентов на гражданство по основанию признания носителем русского языка, имеет свои особенности.

Сроки получения гражданства РФ для носителей русского языка Срок рассмотрения заявления и всей необходимой документации для лиц, признанных носителями русского языка и в связи с этим получающих гражданство Российской Федерации, составляет 3 месяца Причины для отказа те же.

В получении гражданства по данному основанию может быть отказано в случае, если лицо, его получающее: выступает за насильственное изменение Конституционных основ Российской Федерации; участвовало или участвует в международных, межнациональных и других военных конфликтах либо в военных конфликтах, направленных против Российской Федерации; участвует в совершении или подготовке противоправных действий, содержащих признаки экстремистской деятельности; имело ограничение на въезд в Российскую Федерацию в связи с наличием административного выдворения, депортации; использует при подаче заявления заведомо подложных документов; состоит на военной службе в иностранном государстве; имеет неснятую или непогашенную судимость; преследуется за совершение преступлений; осуждены или отбывают наказание в виде лишения свободы Данный отказ можно обжаловать, устранив его причину в случае, если это возможно.

Кроме того, законодательством предусмотрено право на судебное обжалование принятого решения. Кроме того, еще одним способом обжалования в этом случае является подача искового заявления в суд в течение 3 месяцев со дня его получения. Дело, в случае его принятия, рассматривается судом в течение 2 месяцев.

Если суд посчитает, что отказ имел неправомерный характер, то миграционный орган, принявший решение об отказе, будет нести обязанность доказать его обоснованность. Процедура подачи на российское гражданство для носителей русского языка После признания иностранного гражданина носителем русского языка и приготовления им всех необходимых документов, в том числе подтверждающего отказ от гражданства, а также при наличии вида на жительство, он получает возможность подать заявление на получение российского гражданства.

В соответствии с положениями законодательства о гражданстве, данное заявление соискатель может подать лишь в территориальный орган УМВД, находясь тем самым на территории Российской Федерации. Подача заявления в консульство России запрещена, и это является одной из главных особенностей процесса принятия гражданства на основании признания носителем русского языка.

Москва На официальном сайте Главного управления по вопросам миграции МВД России есть много полезной информации.

Видео по теме Законодательная основа Программа действительна в соответствии с федеральным законом от Статья 14 , п. Процедура также регламентируется Указом Президента РФ от В перечисленных выше законодательных актах среди прочего установлен порядок и права на оформление гражданства.

Что такое программа НРЯ и зачем она была введена? Программа НРЯ — это оформление российского гражданства тем лицам, кто по результатам собеседования со специальной комиссией был признан носителем русского языка.

Согласно п. Более того, данные лица либо их родственники по прямой восходящей линии должны были ранее или в настоящий момент проживать в пределах Российской Федерации либо на территории, относившейся к Российской империи или СССР.

Основная задача правительства — добиться с помощью данной программы усиленной иммиграции квалифицированных и экономически активных граждан. С момента введения данной программы большое количество мигрантов из Украины, Казахстана, Киргизстана и Молдовы уже переселилось в РФ в упрощенном порядке, и поэтому можно смело заключать, что программа была и до сих пор является эффективной в решении поставленных задач.

Кто может участвовать в программе? Заявление о признании носителем русского языка не может быть подано кем угодно, для подачи заявления и рассмотрения его в миграционных органах, иностранное лицо или лицо без гражданства должно подходить под следующие пункты: Гражданин находится на территории РФ легально, то есть в соответствии с Федеральным законом от Гражданин знает русский язык на уровне носителя.

Решение о признании НРЯ выносится комиссией по результатам собеседования. Данный факт необходимо подтвердить документально. Только при соблюдении всех перечисленных выше условий лицо имеет право подать заявление о признании НРЯ в миграционные органы.

В таком случае ему не могут отказать в рассмотрении заявления. Как стать гражданином РФ? Это возможно после получения статуса НРЯ. Национальный паспорт или иной документ, подтверждающий личность гражданина. Документы, подтверждающие право получения статуса: родственники, обладающие российским гражданством и постоянно проживающих на территории РФ, архивная справка о проживании на территории СССР и так далее.

Закона N 62 подробно указано, кто может подтвердить право получения статуса. Документ, в котором имеются сведения о проживании заявителя в РФ на данный момент. В качестве документа может выступить регистрационная карта или, например, архивный документ. После предоставления всех необходимых документов лицу назначается собеседование со специальной комиссией по признанию статуса носителя русского языка.

Комиссии обладают полномочиями и подчинены вышестоящим инстанциям согласно п. Важно: заявление подается никак не позднее ти суток до окончания срока временного пребывания в РФ; в случае, если гражданин проживает на территории РФ, заявление подается не позднее 90 дней до окончания срока легитимного проживания в РФ. Комиссия принимает решение о признании или непризнании лица носителем русского языка только после обязательного собеседования, проводимого в общем порядке.

В случае, если гражданину было отказано в получении статуса, он имеет право подать повторное заявление, но не ранее, чем через один год после получения бумаг об отказе согласно ст. Как только иностранному гражданину было выдано решение о признании статуса НРЯ, он имеет право подавать заявление на оформление гражданства РФ в упрощенном порядке, но только после получения ВНЖ. Возможна ли процедура без оформления РВП? Да, гражданин имеет право подать документы сразу на ВНЖ в соответствии с п.

Для получения статуса ВНЖ мигранту необходимо обратиться в миграционную службу, прикрепив к своему заявлению на получение ВНЖ пакет необходимых документов: Миграционную карту или иной документ, удостоверяющий легальное пребывание в РФ.

Документ, удостоверяющий личность. В случае, если документ написан на национальном языке, необходимо дополнительно приложить нотариально заверенный перевод на русский язык. Фотографии в количестве 3 штук установленного образца. Квитанцию об уплате всех требуемых госпошлин. Медицинские справки о состоянии здоровья в том числе решение КЭК или МСЭК об инвалидности или неспособности вести профессиональную деятельность, если решения были выданы гражданину ранее.

Справка об обращении в консульство страны эмиграции по вопросу о прекращении гражданства. Порядок получения гражданства России по сертификату о статусе НРЯ Гражданство оформляется в упрощенном порядке в случае, если гражданин обязуется соблюдать условия: Обязательство соблюдать все общепринятые нормы и законодательные акты РФ, имеющие правовую силу. Наличие источника дохода, подтверждающее способность гражданина самостоятельно себя обеспечивать на территории РФ.

Подтверждается документально — справка о заработной плате, справка из бухгалтерии собственной компании о доходах и так далее. Официальный отказ от прежнего гражданства за исключением случаев, когда двойное гражданство допускается законодательством и принимающей страны, и страны эмиграции.

При получении гражданства по статусу НРЯ необходимо предоставить в миграционную службу пакет следующих документов: Сертификат, подтверждающий статус носителя русского языка. Действующий ВНЖ. Заявление на получение гражданства. Справка или иной документ, подтверждающий выход из предыдущего гражданства или о его прекращении по собственному желанию для граждан Украины.

Трудовая книжка, справка о доходах или иной документ, удостоверяющий наличие законного источника средств к существованию. Срок рассмотрения заявления не может длиться дольше трех месяцев. По истечению данного срока выносится решение о принятии или непринятии в гражданство РФ.

Подробнее об этом и о том, как проходит процедура получения гражданства по статусу НРЯ, вы узнаете в отдельном материале. Практические советы В первую очередь необходимо позаботиться о том, чтобы весь пакет документов был собран в полном составе, а заявления были написаны в соответствии с регламентом. Заявления можно писать в миграционных службах, там часто выдают готовые бланки для заполнения; к тому же сотрудники ГУВМ МВД зачастую помогают мигрантам в правильном написании заявления.

Там же могут быть даны консультации, если мигранту чего-либо не хватает например, собран не весь пакет документов, пропущены обязательные этапы в процедуре оформления ВНЖ и так далее.

Часто главным условием для получения статуса НРЯ оказывается именно открытость человека и его возможности быстро находить грамотные ответы. Также стоит обратить внимание, что не всем гражданам требуется проходить процедуру выхода из гражданства. В соответствии со ст. Необязательность процедуры выхода из прежнего гражданства актуальна для мигрантов из Таджикистана, Украины, а также для лиц без гражданства.

Жителям Украины достаточно предъявить лишь нотариально заверенную копию о том, что заявитель отказывается от гражданства своей страны. Всем остальным процедуру выхода потребуется пройти. Главное для мигранта — получить статус НРЯ. В такой ситуации получение гражданства станет лишь вопросом времени, т. Тогда правильно заполненные заявления и бланки, предоставленные вовремя и в нужном составе документы, следование букве закона — все это в итоге кончится готовым паспортом гражданина РФ.

Как получить российское гражданство носителю русского языка

Вопросы и ответы о статусе НРЯ Кто является носителем русского языка Носителем русского языка является иностранный гражданин, который подходит по критериям программы носителя они перечислены далее в статье , подал документы на оформление этого статуса и прошел комиссию по признанию носителем русского языка, после чего получил статус носителя русского языка. Чаще всего носители русского языка — это выходцы из Казахстана, Украины, или, например, Молдовы. Кто может быть признан носителем русского языка: основания для получения статуса носителя русского языка Право подать заявку на присвоение статуса носителя русского языка имеют дееспособные иностранные граждане, которым уже исполнилось восемнадцать лет, и которые свободно владеют русским языком. Знание языка подтверждает комиссия по признанию носителем русского языка.

К ходатайству необходимо приложить следующие документы: — Паспорт иностранного гражданина или лица без гражданства. Кандидату в течении пяти дней, успешно прошедшему собеседование, выдается бессрочное решение о признании его носителем русского языка и выдается соответствующий сертификат. После чего у заявителя появляется основание для обращения с заявлением о получение российского гражданства в упрощенном порядке в статусе носителя.

Она создана для тех, кто живет за границей, но легко общается на русском языке и имеет родственную связь с людьми, проживающими в РФ. Под действие данной программы попадают не только иностранцы, но и люди без определенного резиденства. Основное преимущество в том, что претендента никто не обязует прожить лет в стране, чтобы стать обладателем Российского паспорта. Также нет необходимости оформлять РВН. Особенности получения гражданства РФ для носителей русского языка Положение носителя Русского языка НРЯ , могут получить дееспособные граждане других государств, если они считаются совершеннолетними. Основным условием является умение свободно разговаривать и понимать русский язык. Для присвоения статуса НРЯ, создана комиссия, которая проверяет претендента на возможность не просто разговаривать, но и оперировать художественными образами. Еще понадобится подтверждение культурной и бытовой связи со страной. Для этого необходимо указать наличие родственных связей с гражданами, проживающими в современной России или в СССР.

Процедура признания носителем русского языка. Получение гражданства для носителей языка. Срок рассмотрения. Стоимость.  Гражданство РФ по программе носитель русского языка в году. Иностранный гражданин или лицо без гражданства, признавшего носителем русского языка и выполнения других необходимых условий, имеет возможность обратиться с заявлением о приеме в российское гражданство в упрощенном порядке. Законодательная база. Нормативные документы.

Носитель русского языка

Видео по теме Законодательная основа Программа действительна в соответствии с федеральным законом от Статья 14 , п. Процедура также регламентируется Указом Президента РФ от В перечисленных выше законодательных актах среди прочего установлен порядок и права на оформление гражданства. Что такое программа НРЯ и зачем она была введена? Программа НРЯ — это оформление российского гражданства тем лицам, кто по результатам собеседования со специальной комиссией был признан носителем русского языка. Согласно п. Более того, данные лица либо их родственники по прямой восходящей линии должны были ранее или в настоящий момент проживать в пределах Российской Федерации либо на территории, относившейся к Российской империи или СССР. Основная задача правительства — добиться с помощью данной программы усиленной иммиграции квалифицированных и экономически активных граждан.

Гражданство РФ по программе носитель русского языка в 2020 году

Другими словами, носители русского языка имеют право получить российское гражданство в упрощенном порядке. Статус носителя русского языка иностранный гражданин может получить в случае: Если он она постоянно проживает в России на законных основаниях по ВНЖ. К таким родственникам относятся родители, дедушки и бабушки, прабабушки и прадедушки и так далее. То есть, для того чтобы получить статус носителя, заявитель должен не только владеть русским языком, но и проживать на территории России, либо иметь родственников по прямой восходящей линии, которые проживали в России. Для приобретения статуса носителя русского языка иностранному лицу нужно не только оформить все необходимые документы, но и пройти собеседование в этой комиссии. После признания мигранта носителем русского языка, он имеет право получить гражданство РФ как носитель русского языка по упрощенной процедуре. Сроки получения гражданства РФ носителем языка После получения статуса носителя русского языка, иностранному гражданину необходимо обратиться в ГУВМ МВД для получения уведомления о возможности приема в Российское гражданство. Это уведомление дает право оформить вид на жительство без проживания в стране по РВП, а также оформить гражданство РФ носителям языка без проживания по ВНЖ в течение пяти лет.

Как правильно получить гражданство России по программе носителя русского языка? Практические советы

Предоставить необходимо следующий пакет документов Получение гражданства РФ носителем русского языка также является одним из оснований применения упрощенного порядка приема в гражданство. Конечно, данный способ имеет свои характерные особенности, прежде всего связанные с необходимостью оформления выхода из прошлого гражданства.

Статья Признание иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка введена Федеральным законом от Иностранный гражданин или лицо без гражданства по результатам собеседования, проведенного с ними комиссией по признанию иностранного гражданина или лица без гражданства носителем русского языка далее — комиссия , могут быть признаны носителями русского языка, то есть лицами, владеющими русским языком и повседневно использующими его в семейно-бытовой и культурной сферах, в случае, если данные лица либо их родственники по прямой восходящей линии постоянно проживают или ранее постоянно проживали на территории Российской Федерации либо на территории, относившейся к Российской империи или СССР, в пределах Государственной границы Российской Федерации.

.

.

Личностно-ориентированный анализ среди русскоязычных меньшинств в Эстонии, Финляндии и Норвегии

  • Бамака-Кольбер, М. Ю., и Гейлс, Дж. Г. (2010). Ориентированный на переменную и ориентированный на человека подходы к изучению диссонанса культурной ориентации матери и дочери мексиканского происхождения. Журнал молодежи и подростков, 39, 1274–1292. https://doi.org/10.1007/s10964-009-9447-3

  • Барретт, Г., Бурхис, Р. Ю., Персонназ, М., и Персонназ, Б. (2004). Аккультурация ориентации французских и североафриканских студентов в Париже. Международный журнал межкультурных отношений, 28, 415-438. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2004.08.003

  • Баррингтон, Л. У. (1995). Нации, государства и граждане: объяснение гражданства полисы в Эстонии и Литве.Обзор права Центральной и Восточной Европы, 21, 103-148. https://doi.org/10.1163/157303595X00066

  • Баубок, Р., Хонохан, И., Хаддлстон, Т., Хатчесон, Д., Шоу, Дж., И Винк, М. П. (2013). Доступ к гражданству и его влияние на интеграцию: европейское резюме и стандарты. Получено с http://muep.mau.se/handle/2043/16098

  • Берри, Дж.W. (1997). Иммиграция, аккультурация и адаптация. Прикладная психология, 46, 5-34. https://doi.org/10.1111/j.1464-0597.1997.tb01087.x

  • Берри, Дж. (2016). Разнообразие и равенство. Межкультурный и стратегический менеджмент, 23, 413-430. https://doi.org/10.1108/CCSM-03-2016-0085

  • Берри, Дж.В., Финни, Дж. С., Сэм, Д. Л., и Веддер, П. (2006). Иммигрантская молодежь: Аккультурация, идентичность и адаптация. Прикладная психология, 55, 303-332. https://doi.org/10.1111/j.1464-0597.2006.00256.x

  • Берри, Дж. У. и Сэм, Д. Л. (2013). Учет культурного разнообразия и достижения беспристрастность. Европейский психолог, 18, 151-157.https://doi.org/10.1027/1016-9040/a000167

  • Бурхис Р. Ю., Моис Л. К., Перро С. и Сенекаль С. (1997). К интерактивному модель аккультурации: социально-психологический подход. Международный журнал психологии, 32, 369-386. https://doi.org/10.1080/002075997400629

  • Брубейкер, Р.(1996). Новый взгляд на национализм: нация и национальный вопрос в Новой Европе . Кембридж, Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета.

  • Брылка А., Мяхёнен Т. А. и Ясинская-Лахти И. (2015). Национальная идентификация и межгрупповые отношения среди представителей национального большинства и иммигрантов: предварительные доказательства посреднической роли психологической собственности на страну.Журнал социальной и политической психологии, 3, 24-45. https://doi.org/10.5964/jspp.v3i1.275

  • Совет Европейского Союза. (2004). Общие базовые принципы интеграции иммигрантов политика в ЕС. Получено с https://ec.europa.eu/migrant-integration/librarydoc/common-basic-principles-for-immigrant-integration-policy-in-the-eu

    .
  • де Врум, Т., Веркуйтен, М., & Мартинович, Б. (2014). Национальная идентификация принимающей страны иммигрантов в Нидерландах. Обзор международной миграции, 48, 76-102. https://doi.org/10.1111/imre.12063

  • Довидио, Дж. Ф., Гертнер, С. Л., и Сагуи, Т. (2009). Общность и сложность of «мы»: социальные установки и социальные изменения.Обзор личности и социальной психологии, 13, 3-20. https://doi.org/10.1177/1088868308326751

  • Ersanilli, E., & Koopmans, R. (2010). Полезная интеграция? Положение о гражданстве и социально-культурная интеграция иммигрантов в Нидерландах, Франции и Германии. Журнал этнических и миграционных исследований, 36, 773-791.https://doi.org/10.1080/13691831003764318

  • Эрсанилли Э. и Купманс Р. (2011). Имеет ли значение политика интеграции иммигрантов? А Сравнение трех стран среди турецких иммигрантов. Западноевропейская политика, 34, 208-234. https://doi.org/10.1080/01402382.2011.546568

  • Министерство внутренних дел Эстонии.(2018). Гражданство и миграция. Получено с https://www.siseministeerium.ee/en/activities/citizenship-and-migration

  • Фик, П. (2016). Способствует ли натурализация интеграции? Zeitschrift für Soziologie, 45, 107-121. https://doi.org/10.1515/zfsoz-2015-1006

  • Фишер-Нойман, М.(2014). Этническая принадлежность иммигрантов и их участие в политической жизни перед лицом дискриминации: продольное исследование немецкого дела. Журнал этнических и миграционных исследований, 40, 339-362. https://doi.org/10.1080/1369183X.2013.847362

  • Флеммен, А. Б. (2008). Транснациональные браки — эмпирические сложности и теоретические задачи: исследование пересечений.НОРА, 16, 114–129. https://doi.org/10.1080/08038740802140244

  • Гудман, С. У. (2015). Концептуализация и оценка политики гражданства и интеграции: Прошлые уроки и новые подходы. Сравнительные политические исследования, 48, 1905-1941. https://doi.org/10.1177/0010414015592648

  • Правительство Финляндии.(2016). Государственная программа интеграции на 2016–2019 годы и Постановление Правительства о Правительстве Программа интеграции (публикации Министерства экономики и занятости, 47/2016). Получено с http://julkaisut.valtioneuvosto.fi/handle/10024/79156

  • Григорьев Д., Ван де Вейвер Ф. (2018).Профили ожидания аккультурации русского языка члены группы большинства и их межгрупповые отношения. Международный журнал межкультурных отношений, 64, 90-99. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2018.03.001

  • Хэддок, Г., Занна, М. П., и Эссес, В. М. (1993). Оценка структуры предвзятого отношения: случай отношения к гомосексуалистам.Журнал личности и социальной психологии, 65, 1105-1118. https://doi.org/10.1037/0022-3514.65.6.1105

  • Хайнмюллер Дж., Хангартнер Д. и Пьетрантуоно Г. (2015). Натурализация способствует долгосрочная политическая интеграция иммигрантов. Труды Национальной академии наук Соединенных Штатов Америки, 112, 12651-12656.https://doi.org/10.1073/pnas.1418794112

  • Хайнмюллер, Дж., Хангартнер, Д., & Пьетрантуоно, Г. (2017). Катализатор или корона: Есть натурализация способствует долгосрочной социальной интеграции иммигрантов? Обзор американской политической науки, 111, 256-276. https://doi.org/10.1017/S0003055416000745

  • Haugen, I., & Кунст, Дж. Р. (2017). Двусторонний процесс? Качественный и количественный расследование аккультурации мажоритарных членов. Международный журнал межкультурных отношений, 60, 67-82. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2017.07.004

  • Heyse, P. (2010). Деконструкция фиксированных идентичностей: межсекторальный анализ русскоязычных самовосприятие женщин-брачных мигрантов.Журнал межкультурных исследований, 31, 65-80. https://doi.org/10.1080/07256860

  • 7661

  • Хоренчик, Г., Ясинская-Лахти, И., Сэм, Д. Л., и Веддер, П. (2013). Взаимность в аккультурация: к интеграции. Zeitschrift für Psychologie mit Zeitschrift für Angewandte Psychologie, 221, 205–213. https://doi.org/10.1027/2151-2604/a000150

  • Хаддлстон, Т., & Винк, М. П. (2015). Полное членство или равные права? Связь между Политика натурализации и интеграции иммигрантов в 29 европейских государствах. Сравнительные исследования миграции, 3 (8), 1-19. https://doi.org/10.1186/s40878-015-0006-7

  • Хутник Н. (1991). Самобытность этнических меньшинств: социально-психологическая перспектива . Оксфорд, Соединенное Королевство: Clarendon Press / Oxford University Press.

  • Inguglia, C., & Musso, P. (2015). Межкультурные профили и адаптация среди иммигрантов и автохтонные подростки. Европейский журнал психологии, 11, 79–99. https://doi.org/10.5964/ejop.v11i1.872

  • МСКО.(2011). Международная стандартная классификация образования. Извлекаются из http://uis.unesco.org/en/topic/international-standard-classification-education-isced

  • Яаккола, М. (2009). Maahanmuuttajat suomalaisten näkökulmasta. Asennemuutokset 1987–2007 [Иммигранты с точки зрения финнов: изменение отношения в 1987–2007 гг.]. Хельсинки, Финляндия: Информационный центр города Хельсинки.

  • Ясинская-Лахти, И., Челиккол, Г., Ренвик, Т. А., Эскелинен, В., Ветик, Р., и Сэм, Д. Л. (2018). Когда психологический контракт нарушен: возвращаясь к отказу-дезидентификации Модель интеграции иммигрантов. Журнал социальной и политической психологии, 6, 484-510. https://doi.org/10.5964 / jspp.v6i2.890

  • Ясинская-Лахти, И., Хоренчик, Г., и Кинунен, Т. (2011). Время и контекст в взаимосвязь между аккультурационными установками и адаптацией русскоязычных иммигранты в Финляндии и Израиле. Журнал этнических и миграционных исследований, 37, 1423-1440. https://doi.org/10.1080/1369183X.2011.623617

  • Ясинская-Лахти, И., Либкинд, К., и Сольхейм, Э. (2009). Опознавать или не опознавать? Национальная дезидентификация как альтернативная реакция на предполагаемую этническую дискриминацию. Прикладная психология, 58, 105-128. https://doi.org/10.1111/j.1464-0597.2008.00384.x

  • Ясинская-Лахти, И., Мяхёнен, Т. А., и Кетокиви, М. (2012). Динамика этнических дискриминация, идентичность и отношение к чужим группам: продольное исследование до и после этнические мигранты.Европейский журнал социальной психологии, 42, 904-914. https://doi.org/10.1002/ejsp.1916

  • Ясинская-Лахти, И., Мяхёнен, Т. А., и Либкинд, К. (2012). Идентичность и отношение реакции на восприятие межгрупповых взаимодействий среди этнических мигрантов: лонгитюдный изучать. Британский журнал социальной психологии, 51, 312-329.https://doi.org/10.1111/j.2044-8309.2011.02059.x

  • Ясинская-Лахти, И., Ренвик, Т.А., Ван дер Нолль, Дж., Эскелинен, В., Рохманн, А., И Веркуйтен, М. (2019). Двойное гражданство и предполагаемая лояльность иммигрантов. Групповые процессы и межгрупповые отношения. Предварительная онлайн-публикация. https://doi.org/10.1177/1368430219872809

  • Кананен, М., Ронкайнен, Дж., И Саари, К. (2018). Национальные ориентации: Социальные и транснациональные связи молодых финско-российских двойных граждан. Yhteiskuntapolitiikka, 83, 518-531.

  • Круусвалл Дж., Ветик Р. и Берри Дж. У. (2009). Стратегии межэтнической адаптации эстонских русских.Исследования переходных государств и обществ, 1, 3-24.

  • Кунст, Дж. Р., Томсен, Л., и Довидио, Дж. Ф. (2019). Разделенная лояльность: восприятие нелояльности подкрепляют предвзятость по отношению к дважды идентифицированным членам группы меньшинства. Журнал личности и социальной психологии, 117 (4), 807-838. https://doi.org/10.1037/pspi0000168

  • Кус-Харборд, Л., & Уорд, С. (2015). Этнические русские в постсоветской Эстонии: восприятие девальвация, аккультурация, благополучие и этнические отношения. Международные перспективы в психологии: исследования, практика, консультации, 4, 66-81. https://doi.org/10.1037/ipp0000025

  • Ларья, Л. (2017). Joka kolmas ulkomaalaistaustainen nuori samaistuu sekä suomalaisuuteen että taustamaahansa [Каждый третий молодой человек иностранного происхождения идентифицирует себя как с финнами, так и со своими страна происхождения].Получено с http://www.tilastokeskus.fi/tietotrendit/artikkelit/2017/joka-kolmas-ulkomaalaistaustainen-nuori-samaistuu-seka-suomalaisuuteen-etta-taustamaahansa/

    .
  • Larja, L., Warius, J., Sundbäck, L., Liebkind, K., Kandolin, I., & Jasinskaja-Lahti, И. (2012). Дискриминация на финском рынке труда: обзор и полевой эксперимент по набор персонала. Хельсинки, Финляндия: Министерство занятости и экономики.

  • Лауристин, М., Каал, Э., Кирсс, Л., Кригер, Т., Массо, А., Нурмела, К.,… Джуферева, М. (2012). Мониторинг интеграции Эстонии 2011: Резюме . Таллинн, Эстония: Poliitikauuringute Keskus Praxis.

  • Луи, W.Р., Дак, Дж. М., Терри, Д. Дж., Шуллер, Р. А., и Лалонд, Р. Н. (2007). Почему граждане хотят не пускать беженцев? Угрозы, справедливость и враждебные нормы в обращение с просителями убежища. Европейский журнал социальной психологии, 37, 53-73. https://doi.org/10.1002/ejsp.329

  • Maehler, D. B., Weinmann, M., & Hanke, K.(2019). Аккультурация и натурализация: Выводы из репрезентативных и продольных исследований миграции в Германии. Границы в психологии, 10, статья 1160. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.01160

  • Мяхёнен, Т. А., Ясинская-Лахти, И., и Либкинд, К. (2011). Культурное несоответствие и поляризация идентичностей.Групповые процессы и межгрупповые отношения, 14, 505-515. https://doi.org/10.1177/1368430210379006

  • Манчини, Т., Навас, М., Лопес-Родригес, Л., и Боттура, Б. (2018). Варианты бикультурализма у подростков-мигрантов и принимающих подростков, живущих в Италии и Испании: проверка важности жизненных сфер с помощью расширенной модели относительной аккультурации.Международный журнал психологии, 53, 71-80. https://doi.org/10.1002/ijop.12432

  • MIPEX. (2015). Индекс политики интеграции мигрантов за 2015 год . Получено с http://www.mipex.eu/

  • Mlicki, P. P., & Ellemers, N. (1996). Быть другим или лучше? Национальные стереотипы и идентификация польских и голландских студентов.Европейский журнал социальной психологии, 26, 97-114. https://doi.org/10.1002/(SICI)1099-0992(199601)26:1<97::AID-EJSP739>3.0.CO;2-F

  • Мункейорд, М. К. (2017). Местные и транснациональные сети среди женщин-иммигрантов предприниматели из периферийных сельских районов: взгляд на русских в Финнмарке, Норвегия. Европейские городские и региональные исследования, 24, 7-20.https://doi.org/10.1177/0969776415587122

  • Ниммерфельдт, Г., Шульце, Дж., И Тару, М. (2011). Взаимосвязь между интеграцией размеры среди русских второго поколения в Эстонии. Исследования переходных государств и обществ, 3, 76-91.

  • Ольсен, Б.W. (2015, 31 июля). 38% русских иммигрантов в Норвегии живут на Севере. Баренц Обсервер . Получено с https://barentsobserver.com/en/society/2015/07/38-russian-immigrants-norway-live-north-31-07

    .
  • Паолини, С., Хьюстон, М., и Кэрнс, Э. (2007). Прямая и косвенная межгрупповая дружба Эффекты: Проверка сдерживающей роли аффективно-когнитивных основ предрассудков.Бюллетень личности и социальной психологии, 33, 1406-1420. https://doi.org/10.1177/0146167207304788

  • Финни, Дж. С. и Девич-Наварро, М. (1997). Варианты бикультурной идентификации среди афроамериканцев и мексиканско-американских подростков. Журнал исследований подросткового возраста, 7, 3-32. https://doi.org/10.1207/s15327795jra0701_2

  • Финни, Дж.С., Хоренчик, Г., Либкинд, К., и Веддер, П. (2001). Этническая принадлежность, иммиграция и благополучие: взгляд на взаимодействие. Журнал социальных проблем, 57, 493-510. https://doi.org/10.1111/0022-4537.00225

  • Ренвик, Т.А., Брылка, А., Конттинен, Х., Ветик, Р., & Ясинская-Лахти, И. (2018). Воспринимаемый статус и национальная принадлежность: случай русскоязычных в Финляндии и Эстония.Revue Internationale de Psychologie Sociale, 31 (1), статья 9. https://doi.org/10.5334/irsp.149

  • Ронкайнен, Дж. К. (2011). Мононациональные, переносные и теневые граждане: множественные гражданство как практика. Citizenship Studies, 15, 247-263. https://doi.org/10.1080/13621025.2011.549723

  • Сэм, Д.Л. и Берри, Дж. У. (ред.). (2016). Кембриджский справочник по аккультурационной психологии . Кембридж, Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета.

  • Санднес, Т. (2018). Innvandrere i Norge 2017 [Иммигранты в Норвегии]. Осло, Норвегия: Статистическое управление Норвегии.

  • Шварц, Г.(1978). Оценка размера модели. Анналы статистики, 6, 461-464. https://doi.org/10.1214/aos/1176344136

  • Саймон Б. и Грабов О. (2010). Политизация мигрантов: еще одно свидетельство того, что политизированная коллективная идентичность — это двойственная идентичность. Политическая психология, 31, 717-738. https://doi.org/10.1111/j.1467-9221.2010.00782.x

  • Саймон Б., И Кландерманс, Б. (2001). Политизированная коллективная идентичность: социальная психологическая анализ. Американский психолог, 56, 319-331. https://doi.org/10.1037/0003-066X.56.4.319

  • Саймон Б. и Рухс Д. (2008). Самобытность и политизация турецких мигрантов в Германия: роль двойной идентификации. Журнал личности и социальной психологии, 95, 1354-1366.https://doi.org/10.1037/a0012630

  • Симонсен, К. Б. (2017). Всегда ли гражданство способствует укреплению у иммигрантов чувства принадлежности? принимающей стране? Исследование политики и общественного мнения в 14 западных демократиях. Сравнительные исследования миграции, 5, статья 3. https://doi.org/10.1186/s40878-017-0050-6

  • Синдик, Д.(2011). Психологическое гражданство и национальная идентичность. Журнал общественной и прикладной социальной психологии, 21, 202-214. https://doi.org/10.1002/casp.1093

  • Snauwaert, B., Soenens, B., Vanbeselaere, N., & Boen, F. (2003). Когда интеграция не обязательно подразумевает интеграцию: различные концепции аккультурации ориентации приводят к разным классификациям.Журнал кросс-культурной психологии, 34, 231-239. https://doi.org/10.1177/0022022102250250

  • Статистическое управление Финляндии. (2016). Рекордное количество граждан Финляндии было предоставлено в 2016 году. Получено с https://www.stat.fi/til/kans/2016/kans_2016_2017-05-12_tie_001_en.html

  • Статистическое управление Финляндии.(2017). Структура населения . Получено с https://www.tilastokeskus.fi/tup/suoluk/suoluk_vaesto_en.html

    .
  • Статистическое управление Норвегии. (2016). Иммигранты и норвежцы, рожденные от родителей-иммигрантов, 1 января 2016 г. Получено с https://www.ssb.no/en/befolkning/statistikker/innvbef/aar/2016-03-03

  • Сутела, Х., И Ларья, Л. (2015). Yli puolet Suomen ulkomaalaistaustaisista muuttanut maahan perhesyistä [Более половины людей иностранного происхождения в Финляндии эмигрировали в страну по семейным обстоятельствам]. Ulkomaista syntyperää olevien työ ja hyvinvointi tutkimus 2014 [верккоюлкаису]. Хельсинки, Финляндия: Tilastokeskus. Получено с https://www.stat.fi/tup/maahanmuutto/art_2015-10-15_001.html

    .
  • Таммур, А.(2017). Коренное и иностранное население Эстонии. Ежеквартальный бюллетень статистики Эстонии, 1/17, 50-56. Получено с https://www.stat.ee/publication-2017_quarterly-bulletin-of-statistics-estonia-1-17

    .
  • Уточнендиректорат. (2018). Årstabeller / rapport 1998-2016 [Отчет 1998-2016]. Получено с https://www.udi.no/en/statistics-and-analysis/annual-reports/annual-reports-from-previous-years/

    .
  • Веркуйтен, М.(2006). Признание мультикультурности и права этнических меньшинств: социальная перспектива идентичности. Европейский обзор социальной психологии, 17, 148–184. https://doi.org/10.1080/10463280600937418

  • Веркуйтен, М., & Мартинович, Б. (2012). Национальная идентификация иммигрантов: значения, детерминанты и последствия. Социальные вопросы и обзор политики, 6, 82-112.https://doi.org/10.1111/j.1751-2409.2011.01036.x

  • Ветик Р. (2015). Эстонская национальная идентичность: чувство принадлежности к эстонским русским и готовность для включения меньшинств в число этнических эстонцев (Мониторинг интеграции эстонского общества 2015, отчет для Министерства культуры Эстонской Республики Институтом балтийских исследований Таллиннского университета и Центр политических исследований Praxis, 32-41).

  • Ветик Р. (2018). Национальная идентичность у этнических эстонцев и эстонских русских [в Эстонский]. Acta Politica Estica, 8, 85-104.

  • Vetik, R., & Helemäe, J. (Eds.). (2011). Второе поколение русских в Таллинне и Кохтла-Ярве: исследование TIES в Эстонии. Амстердам, Нидерланды: Издательство Амстердамского университета. https://doi.org/10.5117/9789089642509

  • Райт, М., и Блумрад, И. (2012). Есть ли компромисс между мультикультурализмом? а социально-политическая интеграция? Режимы политики и включение иммигрантов в сравнительную перспектива. Перспективы политики, 10, 77-95.https://doi.org/10.1017/S1537592711004919

  • Предлагаемый закон о гражданстве

    открывает для Москвы путь к присоединению других стран


    Павел Кубок

    Стонтон, 14 марта — Учитывая их одержимость имперскими проектами, говорит Александр Гольц, ничего Константин Затулин или Наталья Поклонская предлагает интерпретировать в этом свет, даже если то, о чем они говорят, не более чем утверждение, правильные правила арифметики — для граждан России.

    Так, пишет российский обозреватель. в Ежедневный журнал , их последнее предложение, то, что призывает предложить российское гражданство всем, чьи предки жили в СССР «Или даже в Российской Империи», если они знают русский язык, кажется не столько «jus soli», как его рекламировали, сколько «закон об аннексии» (ej.ru/?a=note&id=30850).

    По условиям свое предложение, по его словам, «подавляющее большинство жителей постсоветское государство получит право на [российское] гражданство »и не станет даже требовать от Москвы отказа от гражданства в этих государствах, тем самым создавая большой и потенциально опасный класс двойных граждан без двусторонних соглашений требует международное право.

    Если бы такой закон был принят в начала 1990-х, «это, несомненно, было бы справедливо», учитывая, что Россия объявила сам был «правопреемником Советского Союза и взял на себя ответственность для всех своих граждан, говорит Гольц. Но в то время и более десяти лет После этого Москва сделала все, чтобы затруднить получение российского гражданства.

    Даже сейчас предлагаемый закон может не казалось бы, так много нововведений, если бы не хорошо известные позиции двух авторов и «репутация российского государства, стоящая за их спины », в том числе и ее главы Владимира Путина.И Затулин, и Поклонская не стеснялись того, что они на самом деле хотят сделать сегодня.

    Затулин, например, рассказал «Эхо». Москвы, что по условиям предложенного закона «теперь право на получение Российское гражданство получат русскоязычные проживающие на территории Украины, Беларуси, Казахстана и так далее », без каких-либо упоминаний о том, что тем, кто заявляет об этом, нужно будет переехать в саму Россию.

    Следует помнить, Гольц продолжает, что «массовая раздача российских паспортов в Абхазии и Южная Осетия была одним из важнейших провоцирующих факторов, которые привели к война с грузией.А теперь «не подлежит сомнению», что «тысячи» Донбасса жители будут добиваться замены документов самопровозглашенных республик с русскими.

    Таким образом, российский обозреватель говорит, что «на территории Украины будут образовываться анклавы, населенные гражданами Россия.» И после этого может быть мало сомнений в том, что Москва будет настаивать на легализации существования эти анклавы и полноценное участие граждан России в русских жизнь.

    Одно из непосредственных последствий этого: Гольц отмечает, что Путин получит новую группу избирателей в ближайшем будущем. выборы.Но более того, этот ход означает, что «Новороссия» все Несмотря на опровержения Кремля, будет « de facto стало реальностью ». И как только это будет сделано, считает он, Москва может двигаться, чтобы сделать то же самое в других частях бывшего советского пространства.

    Россия упростит получение гражданства для носителей русского языка

    GlobeNewswire

    Pure Extracts Technologies Corp. объявляет о листинге варрантов на Канадской фондовой бирже под символом PULL.WT, начиная с 10 марта 2021 года

    Не для распространения в службах новостной ленты США или для выпуска, публикации, распространения или распространения, прямо или косвенно, полностью или частично, в США или на территории США.ВАНКУВЕР, Британская Колумбия, 9 марта 2021 г. (GLOBE NEWSWIRE) — Pure Extracts Technologies Corp. («Pure» или «Компания») (CSE: PULL) рада сообщить, что получила одобрение Канадской фондовой биржи ( «CSE») для включения в список в качестве дополнительного листинга на CSE в общей сложности 8 447 739 варрантов на покупку обыкновенных акций («Варранты») Компании как одного класса. Варранты выдаются на конвертацию 16 895 451 специальных варрантов Компании («Специальные варранты»), как было объявлено в пресс-релизах Компании 5 января 2021 года и 21 января 2021 года.Ожидается, что варранты начнут торговать на CSE под символом «PULL.WT» на открытии рынка 10 марта 2021 года. Варранты регулируются соглашением об эмиссии варрантов между Pure и AST Trust Company (Канада) ( «Договор»). В соответствии с условиями и положениями Соглашения, каждый Варрант дает право его держателю приобрести одну обыкновенную акцию Компании (каждая, «Акция Варранта») после оплаты цены исполнения в размере 0,65 доллара США за Варрант. Поделиться до 10 марта 2023 года.Варранты были квалифицированы в соответствии с приложением к проспекту эмиссии, поданным 8 марта 2021 года в комиссии по ценным бумагам в провинциях Британская Колумбия, Альберта, Саскачеван, Манитоба, Онтарио, Нью-Брансуик, Новая Шотландия и Остров Принца Эдуарда, как сообщалось в прессе Компании. релиз 8 марта 2021 г. О компании Компания имеет стандартную лицензию на переработку в соответствии с Законом о каннабисе, выданную Министерством здравоохранения Канады 25 сентября 2020 г. компании Pure Extracts Manufacturing Corp., дочерней компании, находящейся в полной собственности компании.Компания занимается обработкой пошлин, белой маркировкой и разработкой собственной частной торговой марки продуктов, включающих полный спектр экстрагированных масел на основе THC и CBD. Кроме того, в настоящее время Компания расширяет свой бизнес, включив в него функциональное извлечение грибов, работая над функциональными процессами извлечения грибов, совместимыми с существующей инфраструктурой. Компания имеет полностью построенный объект по извлечению CO2, построенный в соответствии со стандартами GMP Европейского Союза, и намеревается получить сертификат GMP ЕС для своей деятельности, позволяющий экспортировать свою продукцию для продажи в Европе, где такие продукты являются законными.Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с Empire Communications Group по телефону (604) 343-2724. ОТ ИМЕНИ ПРАВЛЕНИЯ «Бен Николаевский» __________________________ Бен НиколаевскийГенеральный директор и директор Этот релиз включает в себя определенные заявления, которые могут считаться «прогнозными заявлениями». Все заявления в этом выпуске, кроме заявлений об исторических фактах, являются заявлениями прогнозного характера. Хотя Компания считает, что ожидания, выраженные в ее прогнозных заявлениях, основаны на разумных предположениях, такие заявления никоим образом не должны рассматриваться как гарантии будущих результатов деятельности Компании.Хотя Компания считает, что ожидания, выраженные в ее прогнозных заявлениях, основаны на разумных предположениях, такие заявления никоим образом не должны рассматриваться как гарантии. Для получения дополнительной информации о Компании Инвесторам рекомендуется не чрезмерно полагаться на эти прогнозные заявления, которые действительны только на дату этого пресс-релиза. Из-за рисков и неопределенностей, в том числе рисков и неопределенностей, определенных Компанией в своих публичных отчетах о ценных бумагах, фактические события могут существенно отличаться от текущих ожиданий.Компания отказывается от каких-либо намерений или обязательств по обновлению или пересмотру любых прогнозных заявлений, будь то в результате получения новой информации, будущих событий или иным образом.

    «Нарвский сценарий»: НАТО опасается конфликта с Россией в Эстонии

    Прочтите: Самый большой подарок Трампа Путину

    Все это, как опасаются западные службы безопасности, делает его главной целью для России и ее лидера Владимира Путина. По «Нарвскому сценарию» НАТО опасается, что Путин может попытаться втянуть Нарву в состав России.Такой шаг будет имитировать вторжение России в Крым, территорию Украины, которую она аннексировала в 2014 году, и ее попытки посеять беспорядки на востоке Украины. Но подобное продвижение в Эстонию имело бы еще более далеко идущие последствия: Эстония является членом НАТО.

    Такая ситуация была бы тогда проверкой приверженности НАТО статье V Вашингтонского договора, универсальному положению, которое требует, чтобы 29 членов НАТО, включая Соединенные Штаты, пришли к защита других государств-членов.

    Статья V применялась только один раз после терактов 11 сентября в Соединенных Штатах. Если бы он был использован снова, на этот раз по просьбе Эстонии в ответ на агрессию России, пришел бы на помощь Эстонии весь альянс — особенно Соединенные Штаты при президенте Дональде Трампе? The New York Times сообщила в этом месяце, что Трамп рассматривает возможность выхода из НАТО, и президент несколько раз публично подвергал сомнению эффективность альянса.Подобные замечания и отчеты снова вызывают вопросы о его приверженности таким странам, как Эстония, и вызывают опасения, что он подбадривает Путина.

    В 2014 году, когда Россия вторглась на восток Украины и поглотила Крым, Путин изобразил себя защитником русскоязычного меньшинства Украины. «Миллионы россиян легли спать в одной стране и проснулись за границей», — сказал Путин, имея в виду распад Советского Союза. «В одночасье они стали меньшинствами в бывших советских республиках.Контролируемые Кремлем СМИ утверждали, что новое правительство в Киеве представляет непосредственную угрозу для русскоязычного населения на востоке Украины. После вторжения в Крыму был проведен (широко дискредитированный) референдум, на котором 95 процентов населения якобы проголосовали за то, чтобы стать частью России. На востоке Украины поддерживаемые Россией сепаратисты продолжают сеять хаос и подрывать суверенитет Украины.

    Прочтите: Украина является эпицентром кризиса между Россией и Западом

    Представители Министерства обороны Эстонии, с которыми я встречался в этом месяце в Таллинне, столице страны, ощетинились мыслью, что Нарва может стать следующим Крымом.Они говорят, что Эстония — не только член Европейского Союза и НАТО; Кроме того, она гораздо менее коррумпирована, чем Украина, и хотя средний доход в Нарве самый низкий в Эстонии, он все еще почти вдвое выше уровня через реку, в Ивангороде, Россия.

    Но даже несмотря на то, что эстонские правительственные чиновники отбрасывают опасения по поводу будущего Нарвы, они стремятся присоединить Нарву к остальной части Эстонии. Проведенный в прошлом году общенациональный опрос показал, что, хотя почти 90 процентов эстоноязычных респондентов выступили за членство в НАТО, только 32 процента русскоязычных поддержали членство Эстонии в альянсе.Меньше всего эстонское правительство хочет, чтобы Путин объявил себя защитником русскоязычных в Нарве, как он это сделал в Крыму. За месяц в прошлом году президент Эстонии Керсти Кальюлайд предприняла беспрецедентный шаг, переместив свой офис из Таллинна в Нарву. Чтобы противостоять влиянию русскоязычных СМИ, Эстония также вкладывает средства в развитие и использует искусство и культуру, чтобы попытаться улучшить жизнь здесь.

    Добро пожаловать — Добро пожаловать — огромному русскому сообществу, скрытому в Портленде

    КАТЯ ЗАГВОЗДКИНА

    Татьяна Осипович, почти три десятилетия преподававшая русский язык в колледже Портленда, увидела, какие тенденции переписи недооценивают : Русскоязычное население Портленда выросло до более чем 40 000 человек, что делает его одним из крупнейших в стране.

    Если вы знаете, где искать, влияние большой общины славянских иммигрантов можно увидеть во многих церквях и магазинах, где говорят по-русски, а культура Старой страны все еще ощущается и принимается. Искусство письма на кириллице передается новому поколению в государственной начальной школе, где сотни детей каждый день пишут и говорят по-русски. Вы также можете услышать этот язык на портлендской радиостанции, которая круглосуточно вещает на русском языке.

    Ни один официальный правительственный источник не сообщает, что количество людей, живущих в Портленде, которые ведут свою родословную от России, Украины, Белоруссии и соседних частей Восточной Европы, превысило цифру в 40 000 человек, признает Осипович, профессор колледжа Льюиса и Кларка.Некоторые русскоязычные не учитываются в официальных подсчетах, потому что, как кавказцы, они не отслеживаются школами, Бюро переписи населения или аналогичными правительственными обследованиями так же, как чернокожие, латиноамериканцы и коренные американцы, говорит она и другие исследователи.

    Но даже Бюро переписи населения говорит, что недавние иммигранты из Восточной Европы играют огромную роль в Орегоне. Исследование американского сообщества, проведенное агентством, показало, что в течение последнего периода, с 2008 по 2013 год, русский и украинский вместе взятые составляли третье место по распространенности в Орегоне после английского и испанского.

    Как выяснилось, ни в одном другом государстве русскоязычное население не преобладает так сильно.

    Так почему же вы не заметили?

    Большие волны русскоязычных мигрантов, как правило, плотно собираются вместе по мере поселения. Самый последний приток религиозных беженцев в 1990-х и начале 2000-х годов сконцентрировался в Ист-Портленде и Грешеме. Староверы пришли на десятилетия раньше и поселились на фермах в окрестностях Вудберна. Согласно исследованию американского сообщества, около 14 000 человек живут в Ванкувере и близлежащих районах округа Кларк.Эти жители округа Кларк составляют значительную долю русскоязычных жителей Портленда, как показывают данные переписи.

    Их количество, вместе с 25 000 славянских иммигрантов в округе Малтнома, идентифицированных исследователем Портлендского государственного университета Энн Карри-Стивенс, и еще 2 000, выявленными переписью в округе Вашингтон, составляет 41 000 и, вероятно, превышает это число.

    Многие мигранты из Восточной Европы сначала поселились в определенных кварталах Восточного Портленда, особенно в Фостер-Пауэлле и Гейтвее.Однако в последние годы эти районы потеряли большую часть своего славянского населения. Эми Уитни, директор начальной школы Келли в Юго-Восточном Портленде, говорит, что это во многом связано с тем, что многие русскоговорящие преуспели в своей новой стране и могут позволить себе более выгодное арендное жилье в других районах или даже купить собственное жилье. Ванкувер, который предлагает относительно доступные большие дома, подходящие для больших семей, похоже, стал большим магнитом.

    Другие русские и украинские иммигранты двинулись дальше на восток в округ Малтнома, чтобы последовать за своими церквями, такими как евангелические церкви Эмануэля и Суламита, которые переехали в поисках более крупных мест.

    МАГАЗИНЫ ПО МИГРАНТАМ ДЛЯ МИГРАНТОВ

    Хотя многие русскоязычные люди переехали, магазины в Юго-Восточном Портленде все еще имеют вывески на русском языке. В этом районе есть ряд традиционных восточноевропейских продуктовых магазинов с целым рядом продуктов для тех, кто скучает по родной стране — от колбасы и русских сладостей до веников.

    Если некоторые заведения в Портленде с русской кухней, такие как модный ресторан Southeast Grand Avenue и водочный бар Kachka, предназначены в основном для американцев, которые хотят попробовать что-то новенькое, то магазины в районе Foster Road принадлежат мигрантам для мигрантов.Вы можете услышать, как продавцы говорят на русском или украинском языке, делать покупки на фоне местного русского радио и видеть листовки, предлагающие страховку от российской компании.

    В одном из таких продуктовых магазинов Елена, мать шестерых детей, приехавшая в США более 20 лет назад по религиозной визе, выбирает колбасу для своей подруги.

    Прогуливаясь между лавками магазина Good Neighbor на юго-востоке Портленда, который, по словам продавцов, является лучшим в Портленде, женщина, которая предпочитает не называть свою фамилию, говорит по-русски, что не жалеет о переезде в Орегон.

    «Слава Богу за это!» восклицает она. Жизнь в Америке требует много тяжелой работы, и английский — большое препятствие, продолжает она, но трое из ее детей учатся здесь в колледже. Елена жалуется, что ее младшие дети, родившиеся в Орегоне, американизированы и плохо говорят по-русски.

    А как насчет друзей и знакомых в Портленде? «Здесь все русские», — шутит она. На самом деле многие русскоязычные мигранты — американцы: у них сейчас

    гражданство

    .

    Закончив работу в магазине, она едет на соседнее кладбище на Юго-Восточной Холгейт-стрит, где недавно был похоронен ее отец. Ряды надгробий в славянском стиле с фотографиями и русскими именами. Указывая на них, Елена со вздохом говорит: «В Орегоне уже похоронены тысячи наших».

    Она достает свой мобильный телефон, чтобы показать фотографии похорон, а затем другие фотографии своей большой семьи — их праздников, собраний и путешествий. Есть ли в Украине фотографии ее родного города Одессы? «Давно не была там», — говорит Елена.Но она и семья были на Гавайях несколько раз, и она с гордостью показывает фотографии своих детей в леях. Они радостно улыбаются и, кажется, ценят свою американскую родину.

    РОССИЙСКАЯ ШКОЛА ОБРАЩАЕТСЯ К РУССКИМ И АМЕРИКАНЦАМ

    На юго-востоке Портленда находится школа Kelly Elementary, где проводится единственная в Портленде российская программа погружения в языковую среду, запущенная за счет федерального гранта. Почти половина из 570 учеников Келли принимает участие в занятиях по погружению, которые начались в 2007 году и отмечают их 10 90 476 годовщину годовщину.В некоторых классах рядом висят российский и американский флаги. Вывески, плакаты и студенческие надписи на русском языке выровнены по стенам, в том числе большая вывеска на одной из дверей: «Добро пожаловать» или «Добро пожаловать». Через два года программа расширится, чтобы охватить весь диапазон классов, вплоть до старших классов, и у нее появятся первые выпускники средней школы.

    Заместитель директора Ирина Блехман переехала в США из России более 20 лет назад. Она объясняет, как работает программа: около половины студентов являются носителями русского языка, а остальные — носителями английского языка.В детском саду 90 процентов обучения и занятий проходят на русском языке и только 10 процентов — на английском. Доля учебного расписания, посвященного русскому языку, снижается с каждым последующим классом до двух предметов в средней школе и только одного предмета в средней школе.

    Трудно ли американским детям понимать 90 процентов своего дня на иностранном языке? Блехман заходит в класс, ученики поют песню о веселых матрешках — Матрешках — на церемонии их продвижения по службе.Похоже, ни у кого из них нет трудностей.

    А что с родителями? Не думают ли они, что их детей нужно сначала учить английскому языку?

    «Они очень гордятся тем, что их дети с самого начала могут изучать другой язык», — говорит Блехман.

    ЦЕРКОВЬ СОСТАВЛЯЕТ БОЛЕЕ 1 000

    Для религиозных русскоязычных мигрантов в Орегоне церковь является центром не только духовной жизни, но и общества. Одна из самых больших русскоязычных групп в районе Портленда — евангелисты.

    По пятницам сотни людей собираются в славянской церкви пятидесятников Эммануила на юго-востоке 82 nd Avenue. Нарядно одетые, женщины в платках на головах, они направляются в холл и приветствуют друг друга. Во время службы они поют песни и слушают проповедь своих пасторов — все на русском языке.

    Старец Степан Чапский, смешивая английские и русские слова, объясняет, что, хотя в приходе много украинцев, русский язык является выбранным языком службы, потому что мигранты, из какой бы части бывшего Советского Союза они ни приехали, это понимают.

    Поскольку более 10 лет назад церковь переехала с юго-восточной 64 th Avenue на более крупное место, бывший кинотеатр на юго-восточной 82-й авеню, она может вместить более 1000 человек на службе. И это даже не самая большая славянская церковь в районе Портленда. В церкви Суламица в Фаивеве проходят службы для 1500 человек.

    У восточноевропейцев в Орегоне также есть круглосуточная религиозная радиостанция , Svet (что означает свет), которая вещает на русском языке.Различные христианские конфессии, в том числе евангелисты, делят эфирное время и имеют свои собственные программы. На станции, работающей более трех лет, проходят религиозные беседы и проповедники, а также проводятся научные и кулинарные шоу, а также сегменты для продажи и поиска помощи.

    АППЕТИТ К СОХРАНЕНИЮ ЯЗЫКА

    Этой осенью в Kelly School будет один детский сад с погружением в русский язык, а не два. Русские говорящие семьи уже в программе, и те, кто надеялся их дети дошкольного возраста, в конечном счете присоединиться к нему упорно боролось, чтобы предотвратить сократил свои расходы.

    Но официальные лица школьного округа заявили, что в старом районе просто недостаточно русскоговорящих людей, которые хотят больше записывать своих детей.

    Но стремление сохранить жизнь русским в следующем поколении очень сильное, о чем лидеры церкви Эммануила слишком хорошо знают. Для прихожан, которые хотят, чтобы их дети придерживались языка своих предков, церковь открыла языковую школу, в которой волонтеры обучают детей грамматике и лексике. Старейшина Чапский говорит, что это очень популярно; все классы забиты, в школе есть очереди.

    Катя Загвоздкина, журналист российского информационного агентства «Интерфакс», базируется в Москве. Две недели она проработала в отделе новостей The Oregonian / OregonLive.

    Неграждане в Латвии: это реальная проблема? | Kuczyńska-Zonik

    Бирка И. (2016). Выраженная привязанность к России и социальной интеграции: пример русскоязычной молодежи в Латвии, 2004–2010 гг. Журнал балтийских исследований, 47 (2), 219–238. https: // doi: 10.1080 / 01629778.2015.1094743

    Центральное статистическое бюро.(2015). Демография 2015. Рига.

    Центральное статистическое бюро. (2016). Получено 8 августа 2017 г. с http://www.csb.gov.lv/

    .

    Закон о гражданстве. (1994). Источник по состоянию на 8 августа 2017 г. с http://www.mfa.gov.lv/en/policy/society-integration/citizenship-in-latvia/citizenship-law

    .

    Конвенция о сокращении безгражданства. (1961). Получено 2 июня 2017 г. с http://www.unhcr.org/ibelong/wp-content/uploads/1961-Convention-on-the-reductionof-Statelessness_ENG.pdf

    Конвенция о статусе апатридов. (1954). Получено 2 июня 2017 г. с веб-сайта http://www.unhcr.org/ibelong/wp-content/uploads/1954-Convention-relating-tothe-Status-of-Stateless-Persons_ENG.pdf

    .

    Эльсувеге, П. ван. (2008). От советских республик до государств-членов ЕС: правовая и политическая оценка вступления стран Балтии в ЕС. Лейден: Брилл. https://doi.org/10.1163/ej.978

    69456.i-585

    Европейская сеть по безгражданству.(2015). Прекращение безгражданства в детстве: исследование по Латвии. Рабочий документ, 2015 г. (7). Получено 2 июня 2017 г. с веб-сайта http://www.statelessness.eu/sites/www.statelessness.eu/files/Latvia_0.pdf

    .

    Фельдман Г. (2005). Культура, государство и безопасность в Европе: пример политики гражданства и интеграции в Эстонии. Американский этнолог, 32 (4), 676–694. https://doi.org/10.1525/ae.2005.32.4.676

    Григас А. (28 ноября 2014 г.). Новое поколение балтийских русскоязычных.EurActive. Получено 2 июня 2017 г. с сайта https://www.euractiv.com/section/europe-s-east/opinion/the-new-generation-of-baltic-russian-speakers/

    .

    Helsinki Watch. (1993). Нарушения со стороны Латвийского департамента гражданства и иммиграции. Helsinki Watch, 5 (19). Получено 2 июня 2017 г. с https://www.hrw.org/sites/default/files/reports/LATVIA100193.pdf

    .

    Институт безгражданства и инклюзии. (2014). Без гражданства в мире. Ойстервейк: Wolf Legal Publishers (WLP).Получено 2 июня 2017 г. с веб-сайта http://www.institutesi.org/worldsstateless.pdf

    .

    Джеффрис И. (2004). Страны бывшего Советского Союза на рубеже XXI века: страны Балтии и Европы на переходном этапе. Лондон: Рутледж.

    Калмус В. (2003). «Возможна ли в Эстонии межэтническая интеграция?»: Этнополитический дискурс двух этносов. Дискурс и общество, 14 (6), 667–697. https://doi.org/10.1177/09579265030146001

    Келли, Дж.Г. (2010). Этническая политика в Европе: сила норм и стимулов. Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. https://doi.org/10.1515/9781400835652

    Крума, К. (2010). Тесты на интеграцию и натурализацию: новый путь к европейскому гражданству. Центр миграционного права, Университет Радбауд, Неймеген, Нидерланды.

    Крума, К. (2015). Страновой отчет по закону о гражданстве: Латвия. Флоренция: Европейский университетский институт.

    Kuczyńska-Zonik, A. (2016, 17 октября).25 lat statusu nieobywatela na otwie. Przegląd Bałtycki. Получено 2 июня 2017 г. с http://przegladbaltycki.pl/3413,25-statusunieobywatela-lotwie.html

    .

    Ламоро, Дж. У. (2014). Действовать малым в мире большого государства: России и стран Балтии. Европейская безопасность, 23 (4), 565–582. https://doi.org/10.1080/09662839.2014.948862

    Латвийский центр по правам человека. (2015). Права меньшинств в Латвии: 25 лет после принятия Копенгагенского документа в свете Люблянских руководящих принципов и Больцано / Боженских рекомендаций.Получено 2 июня 2017 г. с http://www.osce.org/pc/195301?download=true

    .

    Латвийский центр по правам человека. (2016). Представление в универсальный периодический обзор. Получено 2 июня 2017 г. с http://cilvektiesibas.org.lv/media/attachments/26/01/2016/lchr_upr24_lva_e_main.pdf

    Матоните И. (2013). Политический переосмысление советского прошлого: установки и действия литовских элит. Балтийский регион, 2013 (3), 86–97. https://doi.org/10.5922/2079-8555-2013-3-9

    Милн, Р.(2014, 30 марта). Русские в Латвии выражают недовольство. Financial Times. Получено 2 июня 2017 г. с https://www.ft.com/content/562950b0-b661-11e3-b230-00144feabdc0

    .

    Министерство иностранных дел Латвийской Республики. (2015). Основные факты о гражданстве и языковой политике Латвии и некоторые деликатные вопросы, связанные с историей. Получено 2 июня 2017 г. с веб-сайта http://www.mfa.gov.lv/en/policy/society-integration/citizenship-inlatvia/citizenship-policy-in-latvia/basic-facts-about-citizenship-and-language- политика-оф-латвия-и-некоторые-конфиденциальные-вопросы, связанные с историей

    Моррис, Х.М. (2003). Расширение ЕС и политика латвийского гражданства. Журнал по этнополитике и проблемам меньшинств в Европе (JEMIE), 2003 г. (1). Получено 2 июня 2017 г. с веб-сайта http://www.ecmi.de/fileadmin/downloads/publications/JEMIE/2003/nr1/Focus1-2003_Morris.pdf

    .

    Муйжниекс, Н. (Ред.). (2010). Насколько интегрировано латвийское общество ?: Аудит достижений, неудач и вызовов. Рига: Издательство Латвийского университета.

    Ниммерфельдт, Г. (2009). Идентификационная интеграция русских второго поколения в Эстонии.Исследования переходных состояний и обществ (STSS), 1 (1), 25–35.

    Рейне И. (2007). Защита лиц без гражданства в Латвии: семинар по предотвращению безгражданства и защите лиц без гражданства в Европейском Союзе. Комитет Европейского парламента по гражданским свободам, правосудию и внутренним делам. Получено 2 июня 2017 г. с веб-сайта http://www.europarl.europa.eu/hearings/20070626/libe/reine_en.pdf

    .

    Зассе, Г. (2010). Украина: роль регионализма. Журнал демократии, 21 (3), 99–106.https://doi.org/10.1353/jod.0.0177

    SKDS. (2014). Piederības sajūta Latvijai: Mazākumtautību Latvijas iedzīvotāju aptauja. Рига: SKDS.

    Смит, Д. Дж. (2015). Права меньшинств, мультикультурализм и расширение ЕС: пример Эстонии. Журнал по этнополитике и проблемам меньшинств в Европе, 14 (4), 79–113.

    Смит, Г. (2016). Страны Балтии: Национальное самоопределение Эстонии, Латвии и Литвы. Бейзингстоук: Спрингер.

    Постановление Верховного Совета.(1991). Получено 2 июня 2017 г. с веб-сайта http://www.venice.coe.int/webforms/documents/?pdf=CDL(1991)034-e

    .

    Управление по делам гражданства и миграции. (2016). Latvijas iedzīvotāju sadalījums pēc valstiskās piederības. Получено 2 июня 2017 г. с http://www.pmlp.gov.lv/lv/assets/documents/statistika/IRD2016/ISVP_Latvija_pec_VPD.pdf

    Торнтон Р. и Карагианнис М. (2016). Российская угроза странам Балтии: проблемы формирования местных защитных механизмов.Журнал славянских военных исследований, 29 (3), 331–351. https://doi.org/10.1080/13518046.2016.1200359

    Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ ООН). (2016). Получено с http://www.unhcr.org/

    .

    Ветик Р., Каллас, К., Круусвалл, Дж., Саар, Э., Хелемяэ, Дж., Леппик, К.,… Убакиви-Хадачи, П. (2015). Мониторинг общества в Эстонии, 2015 г. По данным 2 июня 2017 г., http://www.kul.ee/sites/kulminn/files/kokkuvoteeim_2015_en.pdf, 10.12.2016

    Жепа, Б.(2003). Гражданство, официальный язык, двуязычное образование в Латвии: государственная политика за последние 10 лет. Получено 2 июня 2017 г. с http://pdc.ceu.hu/archive/00001163/01/bilingvalaIzglitiba10g.pdf

    .

    Каково быть русским в США прямо сейчас

    Мойсей Журавель по кличке Миша (слева) позирует для портрета с коллегой Григорием Бевским по кличке Гриша в автосервисе Садбрук в Пайксвилле, штат Мэриленд, 3 июля 2017 года. Миша приехал в U.С. из Беларуси в 1990 году и говорит, что с тех пор большую часть времени занимается ремонтом автомобилей. Гриша иммигрировал из Украины в 2003 году. (Фотография Эллисон Шелли)

    «МИША И ГРИША ЖДУТ ВАС!» — читает объявление в местной русской газете. И действительно, это пара русскоязычных автомехаников советского происхождения, которым повезло или им очень повезло жить и работать в Соединенных Штатах как раз во время Второй холодной войны.

    «Люди сумасшедшие», — говорит Миша Журавель в офисе автомастерской.В Америке утро, но для параноидального процента населения и значительной части Конгресса это сокращение Red Dawn. «Говорят, Путин слушает все устройства. Это безумие — не надо никаких устройств ставить. В любом случае ваш телефон слушает вас 24 часа ».

    Слежка, слежка, подслушивание, сокрытие, вмешательство, развращение, подслушивание вашего Bugatti — от залов Конгресса до Миши (Майка) Журавеля и Гриши (Грега) Пиевского в Центре ухода за автомобилями Садбрук в Пайксвилле, штат Мэриленд.- пригород Балтимора, в котором самый высокий процент носителей русского языка в стране — три миллиона иммигрантов и русских по национальности в Америке слышат все это снова и снова.

    ПОДРОБНЕЕ: Дональд Трамп-младший признает, что хотел получить информацию о Клинтоне от россиян

    «Похоже, Сенат и Конгресс собираются начать вторую холодную войну», — говорит Миша, кривая и непослушная жирная обезьяна из Минска, который находится в Соединенных Штатах уже четверть века.«Путин этого не делает. Я не парень Трампа, но сейчас я виню во всем демократов. Они должны молчать и позволять Трампу делать свою работу. Вместо этого это «Россия есть то, то и это», а в России — «Америка это то, то и это». Все это пропаганда, начатая г-жой Клинтон, потому что она проиграла выборы ».

    Следующее, что вы узнаете, они перестанут подавать русские заправки, и Cincinnati Reds придется снова сменить свое имя, как они это сделали в 1953 году.

    «Если вы русскоязычная блондинка, вы должны играть в теннис, и вы шпион», — говорит Светлана Негрустуева, консультант по международному развитию из Вашингтона, округ Колумбия, и русскоязычная блондинка. «Наверное, они шутят, но я все понимаю. Файл. Время.»

    «Вы шпион?» ее спрашивают.

    «Я хочу», — отвечает она.

    В то время как Конгресс, ФБР и независимый советник исследуют роль России (если таковая имеется) в избрании Дональда Трампа — и поскольку Матушка Россия снова становится bête noire шаткой демократии Америки, — лето 2017 года может быть неприятным. иметь такое имя, как Негрустуева.

    «Нет ни дня, чтобы не было новостей о России, независимо от того, говорит ли это Трамп или есть какие-то скрытые намерения от кого-то другого», — отмечает она. «Теперь за каждым обеденным столом всегда идет обсуждение. До прихода к власти Трампа меня всегда спрашивали о Путине и о том, какой он ужасный. Но сейчас никто особо не спрашивает, потому что всем стыдно или страшно. Это агония по Путину. Думаю, это начало следующей фазы холодной войны.

    «Россия — легкая цель, отчасти потому, что русские отстаивают свою культуру.У вас не может быть значимого обсуждения, потому что, как это изображают американские СМИ, Россия просто наводняет бульдозером всех, что можно сказать и о Соединенных Штатах Америки, но люди просто не хотят этого признавать.

    «Я считаю, что баланс сил — это хорошо. Не то чтобы меня преследовали на улицах Вашингтона, округ Колумбия — я знаю, что мы живем в пузыре; люди не были бы здесь такими невежественными, но это вызвало много вопросов. Один мой друг-республиканец, которого у меня есть в Facebook, если я критикую Трампа, американскую систему здравоохранения или американскую систему образования, он немедленно нападает на меня на Путина.На встрече НАТО, когда Трамп оттолкнул президента Черногории с дороги, его реакция была: «Ну, по крайней мере, он не снял рубашку и не прыгнул на лошадь».

    «Раньше люди говорили:« Вы не являетесь гражданином Америки и не можете критиковать эту чудесную страну ». Что ж, теперь я это делаю и могу».

    «Мы живем не совсем на Брайтон-Бич», — говорит Марина Честер, разработчик программного обеспечения из Милуоки, родители которой привезли ее в США, когда ей было 17 лет. (Бруклинский район Нью-Йорка — это рассадник холодного борща. .) «Но наша дочь недавно была избрана руководителем школьной команды по робототехнике, поэтому некоторые другие дети говорили, что русские вмешались в эти выборы. В основном это была шутка. Ничего особенного.

    СМОТРЕТЬ: Связи Дональда Трампа с Россией

    «Еще мы слышим шутки о лагерях для интернированных, как это сделали с японцами. Но мы граждане Америки. Наши дети неотличимы от других американских детей. Но если вы смотрите телевизор, это похоже на то, что сводка новостей может произойти на следующий день.Как они собираются это сделать — религией? »

    «Если вы пойдете на улицу или зайдете в магазин, люди не будут говорить вам в лицо:« Убирайтесь из нашей страны », — говорит Алексей Тарасов, иммиграционный поверенный, родившийся в России. в Хьюстоне и Оклахома-Сити, и выпускник Университета Оклахомы, который находится в самом красном штате, насколько это возможно. «Нет открытой дискриминации, но есть тонкое и, я думаю, очень осторожное отношение. Например, я думаю, что компания сейчас дважды подумает, прежде чем нанять русского, и те стереотипы, которые должны были давно исчезнуть, такие как ассоциация русских людей с аббревиатурой КГБ, организация, которая прекратила свое существование в начале 1990-е годы все еще живы в американском обществе.

    «Люди увидят молодую и красивую русскую женщину, работающую на престижной должности, и сразу сделают вывод, что она работает в российской разведке. Я говорю это не из фильмов, а из реальной жизни и от реальных клиентов ».

    Однако реальная жизнь также предлагает Анну Чапман, которую в 2010 году разоблачили в шпионаже в Нью-Йорке и которую по возвращении в Кремль вместе с девятью другими двуногими кротами Владимир назвал в Молодую гвардию Единой России. Путин, не говоря уже о 35 российских дипломатах, высланных Бараком Обамой в декабре 2016 года.Когда Путин отказался оказать помощь равному количеству американских агентов, Дональд Трамп написал в Твиттере: «Отличный ход с опозданием — я всегда знал, что он очень умен!»

    Вмешательство в Сирии, Эдвард Сноуден, экономические санкции, описание Обамой Путина как парня, который иногда выглядит «как скучающий ребенок в глубине класса», предполагаемое вмешательство Хиллари Клинтон в свержение промосковского правительства Украины и прошлогодние электоральный вред, и неудивительно, что у вас есть член Конгресса по имени Тед Лью из Калифорнии, одетый в футболку с надписью «TRUMP PUTIN 2016» и написавший в Твиттере: «Наш 11-летний ребенок только что спросил меня, был ли президент Трамп частично русским.Это было бы действительно забавно, если бы не было так страшно ».

    «Я все время читаю в СМИ, что Россия взломала выборы», — говорит Елена Хоффстеттер, учительница математики в крошечном Кэрроллтоне, штат Иллинойс (население 2500 человек), чьи русскоязычные публикации в Instagram о жизни в Средней Америке (под именем Alena_America) приобрели 127 000 последователей, многие из них в бывшем СССР. «В нашу школу мы получили письмо, в котором говорилось, что Россия взломала школьный район!» — говорит Хоффштеттер.«Вы знаете, как реагируют американцы? Они говорят: «О, эти русские такие умные!»

    Олена Хофстеттер в Пенсаколе, Флорида, 4 июля 2016 г. (без кредита)

    «Это как когда я пришел в это сообщество. Первые пару лет они говорили: «Я не понимаю ее английского и поэтому получила плохую оценку». Но когда они начали получать высокие оценки на стандартных тестах, они больше не могли использовать это оправдание.

    «Я там уже пять лет, и оценки растут.Американцы не дают домашнее задание, но я дает домашнее задание. В Америке любят играть со студентами в игры, а я просто преподаю ».

    Хоффштеттер с удивлением отмечает, что, насколько ей известно, она единственная русская, которая проживает в пределах 50 км от Кэрроллтона. Ее сын Игорь, 16 лет, работает в специализированной академии математики и естественных наук, расположенной недалеко от Чикаго.

    «Он умный ребенок, — говорит она. «Но он не умеет ни читать, ни говорить по-русски. Он думает, что Россия — враг. Он пишет в Facebook, что Россия — враг.Его позиция такова: «Как Америка могла позволить России вмешиваться?»

    Владимир Владимирович Путин, по словам Хоффштеттера, «не террорист и не герой. Он слишком долго оставался президентом, но первые восемь лет он был хорош для России. России нужен строгий президент, но потом он стал немного похож на диктатора. Мне не нравится такая ситуация, но я все равно его уважаю. Мои коллеги проголосовали за Хиллари Клинтон, но я проголосовал за Трампа, потому что он бизнесмен, и я надеялся, что он позаботится об экономике.Мы все еще ждем ».

    ПРОЧИТАЙТЕ: Одно изображение, почти 1000 слов: Трамп и Путин пожимают его

    «Это уже началось, и это более опасно, чем первая холодная война, — говорит Эдвард Лозанский, бывший диссидент, изгнанный из Советского Союза в 1976 году». «Путин — это антихрист. Путин хуже Каддафи. Путин хуже Саддама Хусейна. Путин хуже Бен Ладена ». Одна искра в Прибалтике, и это может взорвать мир.

    «Президент практически парализован.Любой намек от него в Твиттере, что мы должны восстановить эти отношения, и тогда он: «Ты марионетка. Вы марионетка Путина. Вам либо напрямую платит Путин, либо вы просто полезный идиот ».

    «В Советском Союзе было так же. Либо ЦРУ платило вам, либо вы были шизофреником, и вас поместили в психиатрическую больницу. Здесь не сажают в психбольницу. Пока что.»

    Помимо множества других деловых и образовательных интересов, Лозанский владеет водопоем в Вашингтоне под названием «Русский дом», где неуспевающие Овечкины и обычные пожиратели мирно сосуществуют в течение многих лет, несмотря на горячую риторику, исходящую из Капитолия.«Никто не бросал камни в окна, — говорит Лозанский. «Никто не бойкотировал, даже в Вашингтоне, а Вашингтон ненавидит Трампа».

    Консьержи, где проживает Лозанский, называли его «господин. Горбачев », а позже -« Мистер. Ельцин ». Теперь, благодаря его лимонному помпадуру, они называют его «Мистер. Трамп », и люди останавливают его на улице, чтобы спросить, не является ли он родственником главнокомандующего. Но в 2017 году образ Дональда Трампа в качестве аватара часто превращается в обиду пожизненного президента Империи Зла.

    «В сети меня называют« марионеткой Путина ». Меня даже не спрашивают, шпион ли я. Они уверены ».

    «Я помню холодную войну и меня называли русским шпионом», — говорит Ксения Воеводская, преподаватель из Вашингтона, которая помогает группе родителей основать чартерную школу с русским погружением, которая будет называться Академия Толстого для детей от пяти лет и старше. (Графиня Александра Толстая, дочь автора Войны и мира , стала американским гражданином.) «Но тогда, по крайней мере, люди были образованы; были программы по изучению русского языка, люди верили в «знай своего врага».’

    «Сегодня я боюсь невежества, истерии и того факта, что люди действительно не знают, о чем они говорят. Социальные сети доводят это до полной истерии ».

    БОЛЬШЕ: Трамп разговаривает с Путиным. Что может пойти не так?

    Дюжина мужчин и женщин, некоторые с малышами и младенцами на буксире, пришли в библиотеку округа Колумбия, чтобы узнать о надежде Воеводского на то, что школа может стать первым шагом к нормализации ситуации с Россией в Соединенных Штатах Дональда Трампа.

    «Я говорю по-русски, и хочу, чтобы мой ребенок говорил по-русски» — частый рефрен среди родителей. Одна женщина американского происхождения говорит, что ее сын хочет выучить язык Барышникова, Достоевского и Шараповой, чтобы стать космонавтом. Презентация в PowerPoint сторонников толстовской академии подчеркивает их надежду на то, что она может «способствовать более глубокому пониманию России, ее народа, истории и культуры, чтобы разрушить стереотипы».

    «Думаю, мы справимся», — говорит Алексей Тарасов, житель Оклахома.«Американское общество очень инклюзивное. Это не похоже на ситуацию с евреями накануне Второй мировой войны в Германии … Новости — главный виновник. Русские люди, проживающие в Соединенных Штатах, не являются ярыми последователями российского режима и не обязательно отражают все ценности российского режима. Они гордятся своими корнями и разделяют эту гордость со своими русскими соотечественниками, но эти люди живут в Америке, они сделали Америку своим домом, у них есть дети, которые здесь родились, и они в большой степени являются частью американского общества, как и все остальные. иммигрант.”

    «Нельзя демонизировать Путина — он не Сталин», — умоляет Воеводский. «Ельцин был пьяным, он привел к себе Путина, и мягкая сила Путина стабилизировала страну. Страна стабильная. Мы должны остудить риторику, иначе все закончится очень плохо ».

    Вернувшись в Пайксвилль, механик Миша соглашается. «Хуже будет не только россиянам», — говорит он.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *