Железнодорожные переезды: Железнодорожный переезд, правила, знаки, штраф за железнодорожный переезд

Содержание

Знаки железнодорожный переезд со шлагбаумом и без шлагбаума

Добрый день, уважаемый читатель.

Перед Вами первая статья серии «Правила проезда железнодорожного переезда«, в которой рассмотрены правила дорожного движения, регламентирующие проезд железнодорожных путей в различных ситуациях.

В первую очередь хочу напомнить том, что ДТП на железнодорожных переездах происходят гораздо чаще, чем предполагают большинство водителей.

Например, в прошлом году произошло 260 столкновений с поездами.

По сравнению с количеством столкновений между автомобилями это совсем немного, однако дорожно-транспортные происшествия с участием поезда всегда имеют очень тяжелые последствия как для автомобиля, так и для находящихся в нем людей. Поэтому ж/д переезды заслуживают особого внимания.

В крупных городах пересечения с железными дорогами стараются организовать в виде безопасных путепроводов. Поэтому железнодорожные переезды встречаются не очень часто и многие водители со временем забывают, каким образом их нужно правильно проезжать. Так что рекомендую Вам прочитать все статьи серии «Правила проезда железнодорожного переезда» для освежения знаний.

В этой статье рассмотрены следующие вопросы:

Приступим.

Какие знаки устанавливают перед переездом?

Для того, чтобы сообщить водителю, что он приближается к железнодорожному переезду, в правилах дорожного движения используются специальные знаки:

1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом».

1.2 «Железнодорожный переезд без шлагбаума».

Знак 1.1 обозначает, что автомобиль приближается к железнодорожному переезду со шлагбаумом, знак 1.2 — к железнодорожному переезду без шлагбаума.

У знаков 1.1 и 1.2 есть одна важная особенность — вне населенных пунктов они устанавливаются дважды. Это обусловлено тем, что железнодорожный переезд следует проезжать особо внимательно.

  • Первый знак устанавливается на расстоянии 150 — 300 метров от переезда.
  • Второй знак устанавливается на расстоянии не менее 50 метров.

Т.е. при подъезде к железнодорожному переезду Вы сначала попадаете в зону действия первого знака, а затем в зону действия второго.

На территории населенных пунктов единственный знак 1.1 или 1.2 устанавливается на расстоянии 50 — 100 метров до переезда.

Кроме приведенных выше знаков 1.1 и 1.2 перед железнодорожным переездом за городом могут быть установлены знаки 1.4.1 — 1.4.6:

1.4.1 — 1.4.6 «Приближение к железнодорожному переезду». Дополнительное предупреждение о приближении к железнодорожному переезду вне населенных пунктов.

Эти знаки устанавливаются для информирования водителя о приближении к железнодорожному переезду. Количество полос на знаке показывает, насколько близко к переезду находится водитель. Чем меньше полос на знаке — тем ближе переезд.

В соответствии с ГОСТ Р 52289-2004 знак с 3 полосами устанавливается вместе с первым знаком «железнодорожный переезд», а знак с 1 полосой вместе со вторым знаком «железнодорожный переезд». Знак с 2 полосами устанавливается в середине между 1 и 2 знаками «железнодорожный переезд».

Если произвести несложные расчеты, то можно определить, что знак с 3 полосами располагается на расстоянии 150 метров, знак с 2 полосами на расстоянии 100 метров, а знак с 1 полосой на расстоянии 50 метров от железнодорожных путей:

Каждый из перечисленных знаков обозначает границы отдельной зоны, в которой действуют собственные пункты правил дорожного движения. Об этом речь идет в следующей статье серии.

Отмечу, что в населенных пунктах знаки 1.4.1 — 1.4.6 не устанавливаются, поэтому перед железнодорожными переездами в городах существуют лишь две зоны (до знака «железнодорожный переезд» и после него).

Границы железнодорожного переезда

Границы железнодорожного переезда со шлагбаумом

Границы железнодорожного переезда со шлагбаумом определить достаточно просто. Они обозначаются самими шлагбаумами, расположенными с разных сторон от переезда.

Границы железнодорожного переезда без шлагбаума

Для обозначения границ железнодорожного переезда без шлагбаума существуют специальные знаки, которые устанавливаются с разных сторон от переезда:

1.3.1 «Однопутная железная дорога», 1.3.2 «Многопутная железная дорога». Обозначение необорудованного шлагбаумом переезда через железную дорогу: 1.3.1 — с одним путем, 1.3.2 — с двумя путями и более.

Ориентируясь по этим знакам можно определить границы переезда.

Каждый водитель должен уметь находить границы железнодорожного переезда, т.к. эти границы образуют еще одну зону (самую опасную), в которой нужной соблюдать дополнительные требования правил дорожного движения. Однако о них речь пойдет в следующей статье.

Удачи на дорогах!

Железнодорожные переезды — Студопедия

Под железнодорожным переездом подразумевают специально оборудованное пересечение в одном уровне железной и автомобильной дороги (улицы).

Столкновения автомобилей с подвижным составом железных до­рог приводят к наиболее тяжелым последствиям. Вместе с тем многие железнодорожные переезды являются местами длительных задержек транспортных средств как на внегородских, так, в ряде случаев, и на городских магистралях. Поэтому пересечения автомобильных магист­ралей с железнодорожными путями во многих случаях являются «узки­ми» местами, резко ограничивающими пропускную способность доро­ги. Железнодорожные переезды требуют самого пристального внима­ния службы ОДД. Применяемый термин «железнодорожный переезд» является условным, так как должен включать не только устройства для движения автомобилей, но и, как правило, пешеходные пути.

Все переезды по нормам МПС подразделяются на четыре катего­рии (табл. 6.5) в зависимости от интенсивности движения поездов и автомобилей в приведенных единицах.

Для обеспечения безопасности все переезды оборудуют соответст­вующими средствами сигнализации, информации и контроля. Переез­ды, оборудованные автоматической сигнализацией, или на которых имеется дежурный работник, управляющий включением сигнализации (а также шлагбаумами), относят к регулируемым. Переезды, где нет ав­томатической сигнализации или дежурного работника, относят к нерегулируемым.


Порядок обслуживания переездов дежурными работниками опре­деляется соответствующей инструкцией МПС и зависит от категории переезда, особенностей его размещения, в частности, от условий види­мости.

Таблица 6.5

Интенсивность движения поездов по главному пути (суммарно в двух направлениях), поездов/сут Категории переездов в зависимости от интенсивности движения транспортных средств (суммарной в двух направлениях), авт/сут
до 200 включительно 201-1000 1001 -3000 3001 -7000 Более 7000
До 16 включительно, а также по всем станционным и подъезд­ным путям 17-100 101-200 Более 200 IV     IV IV III IV     IV III II IV     III II II III     II I I II     I I I
Примечания. 1. K I категории относятся также переезды, расположенные на пересечениях железных дорог, где осуществляется движение поездов со скоростью более 140 км/ч независимо от интенсивности движения транспортных средств на автомобильной дороге. 2. Все остальные переезды (не охваченные таблицей) относятся к IV категории.

Безопасность и наибольшая пропускная способность железнодо­рожного переезда обеспечиваются следующими основными условия­ми и мероприятиями:


– соблюдением водителями и пешеходами установленных правил дви­жения по железнодорожным переездам;

– достаточным расстоянием видимости переезда для водителей и ма­шинистов локомотивов;

– ровностью дороги и настилов на подходах и непосредственно на пересечении рельсовых путей при необходимом коэффициенте сцеп­ления;

– достаточной шириной полосы движения и числом полос на пере­езде;

– устройством обособленных дорожек для движения пешеходов;

наличием и исправностью предупредительной информации и сиг­нализации на переезде (дорожных знаков, светофоров, шлагбаумов, звуковой сигнализации).

В последние годы в мировой практике полу­чило применение устройство автоматических выдвижных из плоско­сти настила мощных барьеров (препятствий), которые срабатывают в случае проезда на красный сигнал светофора нерадивых водителей.

Условия видимости на переезде обеспечиваются правильным рас­положением пересечения в плане и достаточным удалением объектов, ухудшающих видимость (рис. 6.7).

Согласно требованиям инструкции МПС видимость для водителя должна обеспечиваться и контролироваться в зависимости от скорости vn наиболее быстрых поездов, курсирующих на данном участке желез­ной дороги. Установлено, что на удалении 50 м от переезда расстояние видимости

lв приближающегося поезда для водителя должно быть не менее следующих значений:

vn, км/ч 121-140 81-120 41-80 26-40 25 и менее
lв

Такая видимость обязательна на переездах, не обслуживаемых де­журным работником.

В свою очередь, в целях безопасности движения машинист должен иметь возможность видеть железнодорожный пере­езд с расстояния не менее 1000 м. В пределах выделенной на рис. 6.7 пунктирной линией необходимой зоны видимости не должно быть ни­каких объектов (заборов, построек, зеленых насаждений), ограничи­вающих видимость.

Рис. 6.7. Схема условий видимости на железнодорожном переезде

В стесненных условиях, которые особенно характерны при разме­щении переездов непосредственно около железнодорожных станций или в населенных пунктах, не все­гда удается обеспечить указанные расстояния видимости. В этих слу­чаях решающее значение приоб­ретают светофоры предупреди­тельной сигнализации, которые должны быть хорошо видны води­телям с расстояния не менее 100 м. Если это невозможно обеспечить, то на подходах к переезду должно быть введено ограничение скоро­сти.

Ровность покрытия на подходах и настилов на переезде является решающим условием как для безопасности движения, так и для сокра­щения задержек автомобилей. В эксплуатационных условиях нередко состояние настилов и проезжей части на подходах таково, что не по­зволяет автомобилям двигаться со скоростью 10–15 км/ч и более. Это резко сокращает пропускную способность переезда и создает повышен­ную угрозу вынужденной остановки транспортных средств на переез­де. Следует принимать самые решительные меры для устранения тако­го недопустимого состояния переездов и обеспечивать все необходи­мые условия для поддержания проезжей части в требуемом состоянии.

Очевидно, что скорость и безопасность движения на железнодорож­ном переезде также зависят от коэффициента сцепления шин с доро­гой. Поэтому в зимнее время необходимы меры для очистки от снега и обледенения проезжей части и настила переезда. При всех обстоятель­ствах необходимо обеспечивать нормативную ширину проезжей части на пересечениях с железными дорогами на достаточном расстоянии в обе стороны от переезда.

На переездах с частым движением поездов основной мерой повы­шения пропускной способности является увеличение числа полос дви­жения. В этом случае перед переездом должны быть нанесены линии продольной разметки проезжей части и установлены дорожные знаки, определяющие число полос для движения через переезд.

На переездах с интенсивным движением пешеходов необходимо устраивать самостоятельные пешеходные дорожки, что позволяет раз­делить транспортные и пешеходные потоки. Отсутствие пешеходной дорожки снижает скорость автомобилей на переезде и, следовательно, его пропускную способность и создает угрозу наезда автомобилей на пешеходов в зоне железнодорожного переезда.

На станционных пешеходных переходах в одном уровне с рельсо­выми путями, на которых наблюдаются интенсивные пешеходные по­токи, необходимо устанавливать светофорную и звуковую сигнализа­цию для пешеходов, использовать оповещение пешеходов по радио о приближении поездов.

Устройство автоматического управления сигнализацией на переез­де (светофором, автоматическим шлагбаумом) существенно снижает задержки автомобилей у переезда. Приближающиеся поезда автомати­чески включают запрещающие сигналы светофоров и закрывают шлаг­баумы. Опережение включения сигнализации должно быть таким, что­бы самый длинный и медленно движущийся автомобиль, въехавший на переезд в момент включения, имел достаточно времени для осво­бождения переезда до того, как самый быстрый поезд пройдет расстоя­ние от места срабатывания автоматической сигнализации до переезда.

Для предупреждения о приближении поезда водителей, которые уже въехали в зону невидимости светофора на переезде, служит звуковая сигнализация. Продолжительность времени извещения водителей автомобилей по методике МПС определяют исходя из длины опасной зоны на переезде. Она зависит от ширины переезда (числа путей) и его оснащения.

Расчетное время извещения о приближении поезда к переезду при разработке проектов устройства автоматики определяется в зависимо­сти от протяженности участка дороги в границах переезда. При этом расчетное время извещения о приближении поезда к переезду должно быть не менее:

– при автоматической переездной сигнализации, в том числе с авто­матическими шлагбаумами, – 30 с;

– при оповестительной сигнализации – 40 с.

Расстояние, на котором включается сигнализация при прибли­жении поезда к переезду, определяют для самого быстрого поезда. Поэтому при приближении поезда, движущегося с меньшей скорос­тью, время извещения, а следовательно, время закрытия переезда будет больше.

Следует считать, что при исключении из состава транспортного потока тихоходных транспортных средств и обеспечении нормального состояния настилов и проезжей части на переезде минимальное время извещения и добавочное время могут быть существенно сокращены. Это позволит повысить пропускную способность переезда. На переез­дах автоматический шлагбаум начинает опускаться через 8 с после вклю­чения огней на переездном светофоре, которые включаются с учетом изложенной выше методики определения времени извещения. Преиму­щество полушлагбаума заключается в том, что он не закрывает выезд с переезда.

Правила эксплуатации железнодорожных переездов в российской федерации: технологический проезд

Дороги, въезды и проезды на территории предприятия

На предзаводской территории следует предусматривать места для стоянок легковых автомобилей, вместимость и площадь которых определяется из расчета числа трудящихся в наибольшую смену. Примечания: 1 Расстояния от бортового камня, кромки проезжей части или укрепленной полосы обочины до стволов деревьев или до кустарников должны определяться в зависимости от породы деревьев и кустарников (но не менее величин, приведенных в таблице 7) с тем, чтобы крона деревьев с учетом ее подрезки и кустарников не нависала над проезжей частью или обочиной.

Выдержка из документа: ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПЕРЕЕЗДОВ МПС РОССИИ

В случаях неудовлетворительного содержания автомобильных дорог (улиц) на подходах к переездам начальник дистанции пути вносит представление руководству местного территориального органа Госавтоинспекции о прекращении движения транспортных средств через такие переезды до приведения автомобильных дорог в надлежащее состояние.

необщего пользования — на пересечениях железнодорожных путей с автомобильными дорогами отдельных предприятий или организаций (независимо от форм собственности).

Технологический проезд через железнодорожные пути

К нерегулируемым относятся переезды, не оборудованные устройствами переездной сигнализации и не обслуживаемые дежурными по переезду и другими работниками, которым поручено осуществлять регулирование движения поездов (подвижного состава) и транспортных средств на переезде. II категории, расположенных на участках с интенсивностью движения более 16 поездов/сут.

и не оборудованных автоматической светофорной сигнализацией с бело — лунным мигающим сигналом (огнем) и автоматическим контролем неисправности устройств переездной сигнализации у дежурного по станции (поездного диспетчера).

Проектирование, строительство и ремонт железнодорожных переездов и технологических проездов

Железнодорожные переезды (пересечения автомобильных дорог с железнодорожными путями в одном уровне) — это объекты повышенной опасности, требующие от участников дорожного движения и работников железных дорог строгого выполнения Правил дорожного движения Российской Федерации, Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, Правил пользования автомобильными дорогами Российской Федерации и Инструкции по эксплуатации железнодорожных переездов от 29.06.1998 г. № ЦП-566, свода правил СП 37.13330.2012 «Промышленный транспорт».

Все организации и лица, пользующиеся переездами, обязаны руководствоваться одним из главных условий обеспечения безопасности движения: железнодорожный транспорт имеет преимущество в движении перед всеми остальными видами наземного транспорта. Действие Инструкции по эксплуатации железнодорожных переездов № ЦП-566 распространяется на все эксплуатируемые и вновь проектируемые переезды общего и необщего пользования.

Пер еезды на пересечениях путей промышленного железнодорожного транспорта с автомобильными дорогами общего пользования, а также переезды, находящиеся на пересечении железнодорожных путей РЖД РФ с внутренними автомобильными дорогами относятся к переездам общего пользования.

Пересечения железнодорожных путей в границах территории предприятий (складов, депо, элеваторов и т.п.) автомобильными дорогами, предназначенными для обеспечения технологического процесса работы данного предприятия, относятся к технологическим проездам и учету как переезды не подлежат.

В процессе своей деятельности ООО «Магистраль» наработало необходимый опыт и имеет необходимые свидетельства о допуске для осуществления проектирования, устройства и ремонта железнодорожных переездов и технологических проездов.

ООО «Магистраль» выполнит работы по проектированию, строительству и ремонту железнодорожных переездов общего и необщего пользования всех категорий регулируемого и нерегулируемого типа, а также технологических проездов на территории предприятий в соответствии с заданием заказчика и требованиями нормативных документов.

Для устройства железнодорожного могут использоваться различные материалы: бетон; резиновые, железобетонные и резинобетонные плиты; композитные материалы.

Их выбор зависит, в основном, от типа переезда и условий его эксплуатации.

На пересечении железнодорожного пути с автомобильной дорогой наиболее целесообразно использовать резинобетонное покрытие или резино-кордовые переездные системы.

Эластичные профили таких покрытий поглощают механические колебания, возникающие от движения транспортных средств. Энергия колебаний поглощается по всей площади, тем самым защищая основную железобетонную плиту, а также рельсовые крепления от деформаций и разрушений.

ООО «Стройкомплект-2» может использовать любую из существующих на сегодняшний день конструкций для устройства железнодорожных переездов.

В последнее время владельцы предприятий всё чаще получают предписание от Федеральной службы в сфере надзора железнодорожного транспорта о закрытии автомобильных переездов через железнодорожные пути необщего пользования, так как эти пересечения не соответствуют нормам безопасности движения по ним. А ещё в предписаниях «обзывают» эти пересечения, называют несанкционированный проезд. Возникает вопрос, почему к ранее работающим технологическим проездам появились претензии? Давайте разберёмся:

Инструкция по эксплуатации железнодорожных переездов МПС России, утверждённая МПС РФ № ЦП-566 от 29.06.1998, где был пункт что; пересечения железнодорожных путей в границах территории предприятий (складов, депо, элеваторов и т.п.) автомобильными дорогами, предназначенными для обеспечения технологического процесса работы данного предприятия, относятся к технологическим проездам и учету как переезды не подлежат. Безопасность движения подвижного состава и транспортных средств на них обеспечивается администрацией предприятия, отменена приказом Минтранса России № 213а от 08.07.2015. Вместо этой инструкции введены условия эксплуатации железнодорожных переездов, утверждённые приказом Минтранса России № 237 от 31.07.2015. В связи с этим, все железнодорожные переезды промышленных предприятиях подлежат учету как железнодорожные переезды, понятия технологический проезд больше нет. А значит все пересечения автомобильных дорог через железнодорожные пути теперь попадают под определение железнодорожный переезд.
В связи с этим, переезд должен соответствовать всем требованиям и должен быть введен в эксплуатацию должным образом.

Порядок открытия и закрытия железнодорожных переездов регламентирует Приказ Минтранса РФ от 26 марта 2009 г. № 46 «О Порядке открытия и закрытия пересечений железнодорожных путей автомобильными дорогами (железнодорожных переездов)», где в п 5 прописано, что при обоснованности и технической возможности открытия железнодорожного переезда через железнодорожный путь, необходимо отправить запрос:

• в Федеральное агентство железнодорожного транспорта либо соответствующие территориальные органы, на территории которых предполагается открытие (закрытие) железнодорожных переездов;
• в Федеральное дорожное агентство либо соответствующие федеральные государственные учреждения и их филиалы, на участке автомобильных дорог которых предполагается открытие (закрытие) железнодорожных переездов;
• в Федеральную службу по надзору в сфере транспорта либо соответствующие территориальные органы, на территории которых предполагается открытие (закрытие) железнодорожных переездов;
• в органы управления Госавтоинспекции субъектов Российской Федерации, на территории которых предполагается открытие (закрытие) железнодорожных переездов;
• в органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации и (или) органы местного самоуправления, на территории которых предполагается открытие (закрытие) железнодорожного переезда.

При этом согласно п 17. Приказа Минтранса РФ от 21 декабря 2010 г. N 286 «Об утверждении Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации» Сооружения, устройства, механизмы и оборудование железнодорожного транспорта должны соответствовать утвержденной проектной и конструкторской документации. Владелец сооружений, устройств, механизмов и оборудования железнодорожного транспорта должен иметь на них техническую документацию.
Согласно условий эксплуатации железнодорожных переездов утвержденных приказом № 237 от 31 июля 2015 года министерством транспорта Российской Федерации, в приложении № 1. Основные требования по оборудованию железнодорожных переездов устройствами переездной сигнализации указано: На железнодорожных путях необщего пользования, когда на железнодорожном переезде порядок пропуска подвижного состава устанавливается владельцем инфраструктуры, владельцем инфраструктурного комплекса в присутствии назначенного работника в Устройства переездной сигнализации со стороны автотранспорта должна быть световая сигнализация, а по железнодорожному пути устанавливаются специальные светофоры с красным и лунно-белым сигналами (огнями), управляемые назначенным работником.

Решение на открытие переезда принимается при наличии положительных заключений всех органов государственной власти, для этого переезд должен соответствовать всем нормам безопасности движения, как автомобильного, так и железнодорожного транспорта.

Вынужденная или аварийная остановка на переезде

При вынужденной остановке водитель обязан:

— немедленно высадить пассажиров;

— предпринять все возможные меры по освобождению железнодорожного переезда.

При невозможности убрать транспорт с переезда водитель должен выполнить следующее:

— по возможности направить двух людей в обе стороны ж/д пути на расстоянии одного километра от железнодорожного переезда, для подачи тревожного сигнала остановки машинисту приближающегося состава. Если можно отправить лишь одного человека, он должен двигаться в ту сторону, где ухудшена видимость, например, поворот. Сигналом остановки для машиниста считаются круговые движения рукой, обязательно — с лоскутом яркой ткани днем и с фонариком или факелом в ночное время;

— находиться возле автомобиля и для привлечения внимания использовать сигнал общей тревоги, состоящий из единственного длинного и трех последовательных коротких звуковых сигналов;

— если в зоне видимости появляется поезд, нужно двигаться навстречу, подавая тревожный сигнал с помощью ткани, фонаря и круговых движений руками.

Тормозной путь железнодорожного состава, в среднем, составляет 800 — 1200 метров, в зависимости от количества вагонов в составе и его скорости. У скоростных поездов тормозной путь может достичь 3000 метров.

Железнодорожные переезды делятся на регулируемые и нерегулируемые

К регулируемым относятся ж.д. переезды, оборудованные устройствами переездной сигнализации, или обслуживаемые дежурным работником (рис. 1.13.1).

Рис. 1.13.1 — Регулируемый железнодорожный переезд

К нерегулируемым относятся переезды, не оборудованные устройствами переездной сигнализации и не обслуживаемые дежурным (рис. 1.13.2).

Рис. 1.13.2 — Нерегулируемый железнодорожный переезд

На нерегулируемых железнодорожных переездах водителям транспортных средств, находящихся на удалении не более 50 м от ближнего рельса, должна быть обеспечена видимость приближающегося с любой стороны поезда в соответствии с нормами обеспечения видимости поезда, приближающегося к железнодорожному переезду, указанными в таблице 1.13.2.

Нормы обеспечения видимости поезда, приближающегося

К железнодорожному переезду

табл. 1.13.2

Скорость движения поезда, км/час 141 — 200 121 — 140 81 — 120 41 — 80 26 — 40 25 и менее
Расстояние видимости, м, не менее

Устройство и оборудование переездов

Железнодорожные переезды должны располагаться преимущественно на прямых участках железных и автомобильных дорог вне пределов выемок и мест, где не обеспечиваются удовлетворительные условия видимости.

Пересечения железнодорожных путей автомобильными дорогами осуществляются преимущественно под прямым углом. При невозможности выполнения этого условия острый угол между пересекающимися путями и автомобильными дорогами составляет не менее 60 градусов.

На ж.д. переездах на протяжении не менее 10 м от крайнего рельса автомобильная дорога в продольном профиле должна иметь горизонтальную площадку или вертикальную кривую большого радиуса, или уклон, обусловленный превышением одного рельса над другим, когда пересечение находится в кривом участке ж.д. пути.

Вновь создаваемые защитные лесные насаждения должны обеспечивать водителям транспортных средств на расстоянии 50 м и менее от переезда видимость приближающегося к нему поезда на расстоянии не менее 500 м.

Проезжая часть

Ширина проезжей части переезда должна быть равной ширине проезжей части автомобильной дороги, но не менее 6 м, а ширина настила в местах прогона скота — не менее 4 м.

Настил переезда

Настил железнодорожного переезда должен соответствовать конструкции, утвержденной владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. Путь под настилом может быть как на деревянных, так и на железобетонных шпалах (рис. 1.13.3).


Рис. 1.13.3

С наружной стороны колеи настил должен быть в одном уровне с верхом головок рельсов. Не допускается отклонение верха головки рельсов, расположенных в пределах проезжей части, относительно покрытия

более 2 см.

Внутри колеи настил должен быть выше головок рельсов в пределах

1 — 3 см.

При резино — кордовом или полимерном материале настила понижение междурельсового настила ниже уровня головок рельсов не допускается.

На эксплуатируемых переездах до переустройства в плановом порядке

возвышение настила внутри колеи допускается в пределах 3 — 4 см.

Существует три вида современных железнодорожных настилов:

железобетонные, резинокордовые и резиножелезобетонные.

Желоба на переезде

В зависимости от конструкции настила по типовому проекту для обеспечения беспрепятственного прохода колесных пар подвижного состава в пределах настила могут укладываться контррельсы. Их концы на длине 50 см отгибаются внутрь колеи на 25 см. Ширина желоба устанавливается в пределах 75 — 110 мм, а глубина — не менее 45 мм.

На переездах с дежурными внутри колеи каждого пути (на однопутных участках — с обеих сторон) на расстоянии 0,75 — 1,0 м от настила закрепляют приспособления в виде металлических трубок для установки переносных сигналов остановки поезда (красного щита, фонаря), и приспособление для определения нижней негабаритности подвижного состава, а так же отбойный брус (рис. 1.13.5, 1.13.6).

Рис. 1.13.5

Приспособление для определения нижнейнегабаритности

Рис. 1.13.6

Деревянную планку, размером 140*1300*15 мм, от вертикального и горизонтального смещения закрепляют одним болтом с гайкой или валиком со шплинтом.

Стойки шлагбаумов, мачты светофоров переездной сигнализации, ограждений, перил и направляющих столбиков следует располагать на расстоянии не менее 0,75 м от кромки проезжей части дороги (рис. 1.13.7).


Рис. 1.13.7

Направляющие столбики устанавливают с обеих сторон переезда на расстоянии от 2,5 до 16 м от крайних рельсов через каждые 1,5 м.

Полное количество установленных направляющих столбиков на переезде

должно быть не менее40 штук.

Световозвращающие элементы на столбиках должны быть справа по направлению движения красного цвета, а слева – белого или, что более предпочтительно, желтого.

Дорожные и сигнальные знаки

Сигнальный знак «С»

На подходах к ж.д. переездам со стороны железной дороги устанавливаются постоянные предупредительные сигнальные знаки «С» о подаче машинистами поездов свистка. Знаки устанавливаются с правой стороны по ходу движения поездов на расстоянии 500-1500 м от переездов, а на перегонах, где обращаются поезда со скоростями более 120 км/час – на расстоянии 800-1500 м.

Путь и путевое хозяйство

Железнодорожные устанавливаются, как правило, в прямых участках (назначение – пересечение автодороги) и пересекаются с автодорогой под прямым углом, допуск угла пересечения 60° к автодорогам с каждой стороны располагаются на горизонтальной площадке. На насыпи не менее 10 метров протяжённость площадки от крайнего рельса, крутизна уклона не круче 0,5 м. Подходы на существующих переездах 20 м, на вновь строящихся 50м.

По месту расположения делятся на переезды общего пользования и необщего.

Железнодорожные переезды (пересечения автомобильных дорог с железнодорожными путями в одном уровне) — это объекты повышенной опасности, требующие от участников дорожного движения и работников железных дорог строгого выполнения Правил дорожного движения Российской Федерации, Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, Правил пользования автомобильными дорогами Российской Федерации и Инструкции по эксплуатации железнодорожных переездов от 29.06.1998 г.

Для устройства железнодорожного могут использоваться различные материалы: бетон; резиновые, железобетонные и резинобетонные плиты; композитные материалы.

Их выбор зависит, в основном, от типа и условий его эксплуатации. На пересечении железнодорожного пути с автомобильной дорогой наиболее целесообразно использовать резинобетонное покрытие или резино-кордовые переездные системы.

Железнодорожные переезды

Для пересечения в одном уровне железных дорог с автомобильными, городскими и другими видами дорог и пропуска через железнодорожные пути городского, автомобильного и гужевого транспорта, сельскохозяйственных, строительно-дорожных и других самоходных машин, прогона скота, а также прохода пешеходов сооружают железнодорожные переезды . Места пересечений железных дорог автомобильными дорогами в одном уровне устанавливаются начальником дороги.

Стойки шлагбаумов, мачты светофоров переездной сигнализации, ограждения, перила и направляющие столбики располагают на расстоянии не менее 0,75 м от кромки проезжей части дороги.

Направляющие столбики (рис. 3.91) устанавливают с обеих сторон переезда на протяжении от 2,5 до 16 м от крайних рельсов через каждые 1,5 м. Для прогона скота на переездах устанавливают перила или ограждения барьерного типа из железобетона, дерева или металла высотой 1,2 м, а к механизированным шлагбаумам подвешивают заградительные сетки.

Необщего пользования — на пересечениях железнодорожных путей с автомобильными дорогами отдельных предприятий или организаций (независимо от форм собственности).

Устройство, оборудование, содержание и обслуживание необщего пользования выполняются за счет средств предприятий, организаций или органов управления автомобильными дорогами и организаций, содержащих автомобильные дороги, пользующихся этими переездами.

Настилы железнодорожных переездов

Ещё недавно настилы железнодорожных переездов были из железобетонных плит, с бетонным или асфальтовым покрытием. Но технологии не стоят на месте, и новое поколение настилов из резины постепенно вытесняет асфальтобетонные покрытия.

Современные железнодорожные настилы для железнодорожных переездов бывают двух видов. Резинокордовые или резиножелезобетонные.

Резинокордовый настил, это комплект монолитных плит из резинокорда. Ширина резинокордового настила должна быть кратна длине плит (внутренней и наружной) — 545 мм. Настилы из резинокорда, подходят для пересечения железнодорожного пути с типом рельс Р-65, как на деревянных, так и на железобетонных шпалах.


Изготовление резинокордовых плит для автомобильных переездов регламентировано ТУ 32 ЦП 828-97

Размеры наружных плит резинокордового покрытия: ширина – 573 мм., длинна – 545 мм., высота 210 мм.

Размеры внутренних плит резинокордового покрытия: ширина – 1580 мм., длинна – 545 мм., высота 210 мм.

Конструкция железнодорожного настила из резиножелезобетонных плит, представляет собой скрепленное основание из железобетонных плит и покрытое резиновыми элементами. Ширина такого настила должна быть кратна 3 м. Резиножелезобетонное покрытие переезда может быть применено для путей с рельсами типа Р-65 как на деревянных, так и на железобетонных шпалах.

Оба вида настилов наибольшим образом обеспечивают безопасность для движения транспорта, и комфорта при пересечении переезда.

Настилы обладают целым рядом преимуществ:

  1. Из-за теплопроводных особенностей структуры резины, такие настилы устойчивы к промерзанию, они водонепроницаемы, и обладают повышенным сцеплением колес автотранспорта с поверхностью переезда.
  2. Отлично воспринимают динамические нагрузки, хорошо гасят вибрацию.
  3. Из плотности прилегания плит покрытия переезда к рельсам железнодорожного пути, исключено попадание грязи на рельсы и под плиты настила.
  4. Резиновые плиты для покрытия автомобильных переездов не имеют климатических ограничений и одинаково эффективны при использовании в жарком или холодном климате. (диапазон эксплуатационных температур от -50° С до + 60° С)
  5. Настилы переезда из резины очень надежны и долговечны. Они способны выдерживать нагрузки от одного колеса автомобиля до 5 т, при этом срок службы настила переезда не менее 25 лет.

Монтаж и сборка железнодорожного переезда любой длины с применением резинокордовых или резиножелезобетонных плит очень проста и производится за очень короткое время с минимальным ограничением пропускной способности транспорта.

Водитель сбитого электричкой грузовика рассказал про пьяного дежурного

+ A —

Ответственный за регулировку движения на переезде около деревни Перхушково пропускал на красный все автомобили

Страшное ДТП с участием электропоезда на перегоне Одинцово-Голицыно в районе деревни Перхушково в ночь на 6 ноября произошло по вине нетрезвого дежурного, который разрешал автомобилистам пересекать переезд на запрещающий сигнал светофора.

Как стало известно «МК», в районе час ночи на переезде скопилась пробка. Долго горел запрещающий сигнал светофора. Однако дежурный по переезду время от времени махал рукой, показывая, что разрешает проезд.

— Стоявшая за мной машина проехала, да и во встречном направлении тоже, — позже рассказывал водитель грузовика «Ивеко» Станислав, столкнувшийся с поездом. – Я вышел из кабины и подошел к дежурному, уточнить — действительно ли он позволяет проехать. Дежурный ответил, что ведутся ремонтные работы, поэтому долго горит запрещающий сигнал. А контролирует проезд он — вручную.

Станислав решил довериться регулировщику и переехать переезд. Коварство этого участка в том, что поезд можно увидеть, только выехав на пути. К своему ужасу, как только фура передними колесами начала преодолевать рельсы, Станислав, повернув голову, увидел мчащийся электропоезд.

— Мгновенно принял решение газовать. В противном случае удар пришелся бы сразу в кабину, мы с грузчиком, который сидел возле меня, умерли бы сразу. А так поезд ударил в прицеп.

Водитель потерял сознание и пришел в себя в больнице. Грузчика выбило из кабины, он упал под платформу. Спасли людей очевидцы — автомобилисты, которые стояли неподалеку возле магазина. Они достали шофера и грузчика и передали медикам. Регулировщик к пострадавшим не подходил — он бегал вдоль станции и эмоционально разговаривал по телефону.

Шофер отделался переломом носа, его напарнику повезло меньше — он получил перелом бедра и был прооперирован.

Что касается регулировщика, то некоторую степень алкогольного опьянения показала экспертиза. Хотя водитель грузовика пояснил, что дежурный был адекватен и четко отвечал на вопросы.

Московское межрегиональное следственное управление на транспорте Следственного комитета Российской Федерации возбудило уголовное дело по статье «неисполнение требований по соблюдению транспортной безопасности на объектах транспортной инфраструктуры и транспортных средствах, если это деяние повлекло по неосторожности причинение тяжкого вреда здоровью человека либо причинение крупного ущерба».

Железнодорожный переезд. Правила проезда железнодорожного переезда. Устройство железнодорожного переезда

Железнодорожный переезд (фото различных ситуаций на данном участке представлено в статье) является местом одноуровнего пересечения рельсового пути с автомобильной, велосипедной или пешеходной дорогами.

Общие сведения

Любой железнодорожный переезд является объектом повышенной опасности. По этой причине для предупреждения несчастных случаев в данных местах предусматривается наличие заградительных элементов и предупреждающих сигналов. К ним, в частности, относят шлагбаумы, звуковые сигналы и светофоры. Объект также оборудуется устройством заграждения переезда автоматического типа. Оно представляет собой металлические плитки, поднимающиеся для блокировки проезда. Исключением выступают места, расположенные на малоактивных участках дорожного движения. Для их обозначения используются только предупреждающие элементы (например, знак «Железнодорожный переезд»). Рассматриваемые объекты располагаются в тех местах, где преобладает хорошая видимость. Угол пересечения ж/д путей и автомобильных дорог должен составлять не меньше шестидесяти градусов. В ряде стран выделенная трамвайная линия на месте пересечения с автотрассой оснащается точно так же, как и железнодорожная.

Классификация объектов

В нашей стране железнодорожные переезды подразделяются на несколько категорий. Все подобные объекты распределяются на два класса: регулируемые и нерегулируемые. Задачу по обеспечению безопасности на ж/д транспорте федерального значения решают телемеханика и средства специализированной автоматики. Они обеспечивают регулировку движения и преимущественного права следования поездов в тех местах, где на одном уровне их пути есть пересечения с автомобильными дорогами. Данные нормы должны соответствовать всем требованиям, которые установлены специальным Положением «О безопасности инфраструктуры железнодорожного транспорта». Далее в статье оно будет именоваться Техническим регламентом. ПДД предусматривают определение возможностей безопасного пересечения нерегулируемых переездов железнодорожных путей для всех участников процесса.

Классификация эксплуатационных условий объекта

Железнодорожный переезд может пребывать в следующих состояниях:

  1. Объект открыт для движения по нему поездов и других транспортных средств. В то же время телемеханика и железнодорожная автоматика находятся в исправном состоянии.
  2. Объект открыт для движения по нему поездов, но закрыт для других транспортных средств. В то же время переезд свободен от автодорожных объектов. Телемеханика и автоматика находятся в исправном состоянии. Железнодорожный переезд готов к осуществлению безопасного пропуска поездов.
  3. Объект закрыт для движения по нему поездов и других транспортных средств. Это обусловлено нахождением на переезде какой-либо автомашины, которая не может покинуть его самостоятельно. В то же время телемеханика и железнодорожная автоматика находятся в исправном состоянии. Переезд не готов к осуществлению пропуска транспортных средств.
  4. Объект закрыт для движения по нему поездов и других автомашин. В то же время телемеханика и железнодорожная автоматика находятся в неисправном состоянии. Железнодорожный переезд не готов к осуществлению пропуска транспортных средств ввиду защитного отказа средств безопасности.
  5. Объект открыт для движения по нему поездов, но закрыт для автомашин. Это обусловлено нахождением на переезде транспортного средства, которое не успело покинуть его зону. В то же время телемеханика и железнодорожная автоматика находятся в исправном состоянии. Переезд готов к осуществлению пропускного контроля транспортных средств.
  6. Объект открыт для движения по нему поездов, но закрыт для автомашин. В то же время телемеханика и железнодорожная автоматика находятся в неисправном состоянии. Переезд не готов к осуществлению пропускного контроля транспортных средств.
  7. Объект открыт для движения по нему поездов и других автомашин. В то же время телемеханика и железнодорожная автоматика находятся в неисправном состоянии. Объект не готов к осуществлению безопасного пропуска поездов и автомашин.

Нормы

Инструкция по железнодорожным переездам устанавливает определенный уровень контроля, которому должны соответствовать телемеханика и ж/д автоматика. Данные средства должны обеспечивать движение при осуществлении преимущественного права следования поездов по регулируемому объекту. Для этого необходимо выполнение следующих функций:

1. Осуществление контроля над поездами. В частности, регулируется разгруженность и занятость ими участков приближения или удаления.

  1. Данная мера контроля реализуется на контролируемых переездах, которые расположены на перегонах железнодорожных путей. Это мероприятие осуществляется с помощью применения нескольких независимых датчиков. Их задачей является фиксация наличия поездов на участке переезда. Датчиков должно быть не менее четырех.
  2. Данная мера контроля реализуется на регулируемых переездах, которые расположены на станциях ж/д путей. Они должны быть оснащены системой централизации светофоров и стрелок. Это мероприятие осуществляется посредством технического оборудования.

2. Для реализации ограждения рассматриваемых объектов используется сигнальный светофор. Железнодорожный переезд при этом оснащается специализированными предупреждающими системами. Эти элементы, функционирующие на объектах, управляются автоматически или извне. Их контролирует оператор, который регулирует движение поездов на определенном участке железнодорожных путей. Также это действие может осуществлять дежурный по объекту. Сигналы светофоров регулируют движение. Они запрещают использование объекта для транспортных средств в то время, как поезд достигает соответствующего участка (приближается к линии пересечения с автодорогой на определенное расстояние).

3. Реализация заграждения объекта шлагбаумами со стороны автомобильного движения. Это мероприятие осуществляется при помощи установки специализированных систем. Переезд оснащается электрическими шлагбаумами. Они могут управляться автоматически или извне. Их контролирует оператор, который регулирует движение поездов на определенном участке железнодорожных путей. Также управление может осуществлять дежурный по переезду. Световозвращающие приборы и сигнальные фонари устанавливаются на брусья шлагбаумов с тех сторон, которые обращены к дороге.

4. Реализация заграждения переезда посредством оснащения устройствами от несанкционированного въезда участников автомобильного движения. Это мероприятие осуществляется при помощи установки специализированных систем. Устройство железнодорожного переезда в этом случае предусматривает сооружение заграждающих элементов со стороны автомобильной дороги. Функционирование данных конструкций контролирует оператор. Он регулирует движение поездов на определенном участке железнодорожных путей. Также управление может осуществлять дежурный по объекту.

5. Реализация ограждения объекта специализированными устройствами со стороны железнодорожных путей. Это мероприятие осуществляется посредством установки заградительных светофоров по соответствующему направлению. Их контролирует оператор, который регулирует движение поездов на определенном участке железнодорожных путей. Также за это может отвечать дежурный по переезду.

6. Реализация контроля свободности пути от транспортных средств. Это мероприятие осуществляется посредством оснащения объекта соответствующими датчиками. Они обычно имеют устройство управления. Также они могут визуально контролироваться дежурным по объекту.

7. Реализация определения скорости поезда, который приближается к объекту. Это мероприятие осуществляется посредством оснащения железнодорожных путей соответствующими датчиками в зонах переезда. Дополнительно размещаются приборы, которые обрабатывают полученную информацию.

8. Реализация связи телемеханики и железнодорожной автоматики с остальным соответствующим оборудованием и операторами, которые регулируют движение поездов на определенном участке железнодорожных путей. Для осуществления этих мероприятий используются специальные автоматические линии. Операторы, в свою очередь, используя полученные данные, регулируют движение поездов на определенном участке ж/д путей.

9. Реализация своевременного донесения до всех участников дорожного движения информации о том, что вскоре начнется процедура закрытия переезда. Это мероприятие осуществляется посредством оснащения объекта специальными приборами звукового оповещения.

10. Реализация своевременного донесения сведений до пешеходов, которые следуют по пешеходной дороге переезда, о том, что вскоре сюда прибудет поезд. Это мероприятие осуществляется посредством оснащения объекта аппаратурой речевого информатора.

11. Реализация контроля состояния телемеханики и железнодорожной автоматики. Это мероприятие осуществляется с помощью установки соответствующих датчиков и приборов индикации.

Общие правила проезда железнодорожного переезда

Никогда не стоит забывать, что несоблюдение установленных норм может стоить человеку жизни. Абсолютно все участники дорожного движения должны подчиняться запрету на нахождение в зоне переезда, когда шлагбаум начинает закрываться или уже находится в таком положении, и загорелся соответствующий сигнал светофора. Это правило также распространяется на велосипедистов и пешеходов. Разрешено находиться не ближе, чем в пяти метрах от заграждающей конструкции. Если железнодорожный переезд без шлагбаума, то расстояние до ближайшего рельса должно составлять как минимум 10 метров.

Правила проезда железнодорожного переезда, действующие в Российской Федерации

В нашей стране всем участникам дорожного движения запрещено въезжать на ж/д рельсы в следующих ситуациях:

  1. Шлагбаум начинает закрываться или уже закрыт. В данном случае цвет сигнала предупреждающего светового прибора не играет решающей роли.
  2. Поезд (или любой другой железнодорожный транспорт) находится в пределах зоны видимости и приближается к переезду.
  3. Загорелся запрещающий сигнал светового прибора. В данном случае положение и наличие заграждающей конструкции не играет решающей роли.
  4. Проезд железнодорожных переездов запрещен в том случае, если за зоной ж/д полотна образовался затор, который помешает водителю покинуть рельсы.
  5. Дежурный подает запрещающий сигнал. В данном случае он должен быть обращен в сторону водителя спиной или грудью с поднятым над головой жезлом, флажком, красным фонарем или вытянутыми в сторону руками.

Практически во всех странах, где есть железнодорожные пути, безопасность на железнодорожных переездах обеспечивается соблюдением вышеизложенных норм.

Что делать, если автомобиль остановился на рельсах?

К сожалению, возникновение подобных ситуаций – не редкость. В случае если водитель не может самостоятельно вытолкнуть автомобиль из этой зоны, то предусмотренные нормы требуют от него следующих действий:

  1. При вынужденной остановке на железнодорожных путях необходимо немедленно высадить всех пассажиров из машины.
  2. Попытаться своими силами принять меры по освобождению части ж/д полотна.
  3. Направить двух человек в обе стороны железнодорожных путей, если имеется такая возможность. Предварительно нужно объяснить им правила подачи сигнала остановки машинисту поезда.
  4. Находиться возле транспортного средства. При этом следует подавать сигналы общей тревоги.
  5. Если поезд появился в зоне видимости, необходимо бежать ему навстречу. При этом следует оповещать машиниста о необходимости срочной остановки.

Как правильно подать сигнал?

Общая тревога

Для информирования служит серия из одного длинного и трех коротких звуковых сигналов.

Требование остановки

Сигналом является круговое движение рукой. Для его осуществления ночью потребуется фонарь или факел, а днем – какой-либо легко заметный предмет или лоскут из яркой ткани.

Меры предосторожности

Правила безопасности при пересечении железнодорожных переездов соблюдаются далеко не всеми и не всегда. Это неминуемо приводит к гибели людей. В настоящее время особое внимание уделено разработкам, которые бы предотвратили такое стечение обстоятельств. Например, в Западной Европе запущена программа по сокращению количества переездов. Производится их замена многоуровневыми пересечениями. При этом соблюдается соотношение четыре к одному. То есть несколько старых объектов заменяются новым, более усовершенствованным. В Нидерландах от строительства переездов полностью отказались. В то же время в некоторых городах Российской Федерации есть троллейбусные и трамвайные маршруты, которые проходят через зону железнодорожных путей.

Современные разработки

На эксплуатируемых переездах внедряются новые разработки, конструкционные материалы и реализуются современные технические решения. Все эти мероприятия направлены на улучшение безопасности бесперебойного движения на участках пересечения железнодорожных путей и автомобильных дорог. Объекты оснащаются резинотехническими настилами. Они значительно повышают скорость преодоления части ж/д полотна транспортными средствами. Для повышения уровня безопасности используются специальные сигнализационные средства. Они позволяют информировать участников движения о возникновении аварийных ситуаций в зоне пересечения автодороги с ж/д полотном и иных чрезвычайных обстоятельствах. В настоящее время широко применяются сирены и проблесковые маяки красного цвета.

Предупреждающие элементы

На определенном расстоянии перед любым участком пересечения автодороги с ж/д полотном устанавливаются специальные конструкции. Если объект не оснащен заграждающим элементом, то это железнодорожный переезд без шлагбаума. Знак представляет собой белый треугольник, окантованный красной линией по всему периметру. В центре изображен паровоз. Железнодорожный переезд без шлагбаума, знак которого представлен выше, обычно дополнительно оснащается сигнальными элементами. Непосредственно перед рельсами устанавливается предупреждающая конструкция — знак в виде белого андреевского креста с красной окантовкой.

железнодорожных переездов — как проехать через железнодорожный переезд

Железнодорожный переезд — это место, где железнодорожная ветка пересекает дорогу. Поезда проезжают через железнодорожные переезды на большой скорости, а это значит, что при авариях на железнодорожных переездах авария чаще всего носит серьезный характер.

Всегда осторожно подходите к железнодорожному переезду. Никогда не рискуйте. Никогда не думайте, что вы сможете перепрыгнуть через преграды и благополучно перебраться на другую сторону. Вам следует выезжать на железнодорожный переезд, только если выезд на другой стороне свободен.

На любом железнодорожном переезде нельзя:

  • езжайте до перекрестка, если дорога за ним не свободна.
  • проехать нос к хвосту через переезд
  • остановка на перекрестке или сразу после него
  • парк рядом с переездом
  • начать переход, как только сработают огни, сигнализация или шлагбаумы
  • зигзаг вокруг полубарьерных переходов.

Это несколько разных типов железнодорожных переездов, некоторые из которых требуют разных подходов.

Полный барьерный железнодорожный переезд

Предупреждающие огни переезда

Полубарьерный переезд

Контролируемые железнодорожные переезды

На большинстве железнодорожных переездов используются светофоры с горящим желтым светом, двойные мигающие красные светофоры и звуковая сигнализация для пешеходов.Некоторые будут иметь полные барьеры — барьеры с каждой стороны перехода, которые простираются над обеими полосами движения. Некоторые будут иметь полубарьеры — заграждения с каждой стороны перехода, которые простираются только на одну полосу. А у некоторых не будет преград.

Когда поезд приближается к железнодорожному переезду, загорается желтый свет, а затем мигают красные светофоры. Если желтый свет загорается после того, как вы пересекли стоп-линию, вам следует продолжить движение вперед. Если вы не прошли стоп-линию, вы должны остановиться и дождаться, пока погаснет свет и не поднимутся барьеры.

Поскольку вы можете подождать несколько минут, выключите двигатель.

Если поезд проезжает, а огни продолжают мигать или сигнал будильника звучит иначе, значит, приближается другой поезд, поэтому вы должны продолжать ждать.

На некоторых железнодорожных переездах нет сигнальных огней. Если вы приближаетесь к такому переходу и шлагбаумы начинают закрываться, вам следует остановиться и подождать.

Железнодорожные переезды, обслуживаемые пользователями

Есть знаки остановки и маленькие красные и зеленые огни.Переходить можно только в том случае, если горит зеленый свет. Если горит красный свет, вы должны остановиться и подождать.

Для перехода необходимо выйти из машины и открыть ворота или шлагбаумы с обеих сторон перехода.

Перед наездом убедитесь, что зеленый свет все еще горит. После перехода вы должны выйти из машины и закрыть ворота или шлагбаумы.

Открытые железнодорожные переезды

У них нет шлагбаумов, ворот, фонарей или обслуживающего персонала. Однако будет знак уступить дорогу.Подойдите к нему с особой осторожностью, остановитесь, посмотрите в обе стороны, прислушайтесь и убедитесь, что поезд не приближается.

Если вы когда-нибудь сломались или попали в аварию на железнодорожном переезде, первое, что нужно сделать, — это вывести всех из машины и покинуть переезд.

На некоторых железнодорожных переездах есть железнодорожный телефон, если вы его видите, используйте его, чтобы сообщить оператору о том, что произошло. Они дадут вам инструкции, которым вы должны следовать. Если поезд не прибывает в течение длительного периода времени, попробуйте вытолкнуть машину.Если железнодорожного телефона нет, воспользуйтесь мобильным телефоном, чтобы позвонить в полицию.

Аварии и аварии на железнодорожных переездах

Если ваша машина сломалась или вы попали в аварию на железнодорожном переезде:

  • Ваша первоочередная задача — вывести всех из машины и покинуть перекресток.
  • , если есть, используйте железнодорожный телефон, чтобы сообщить оператору связи.
  • соблюдать все инструкции, данные вам оператором связи
  • , если возможно и есть время, освободите автомобиль и сообщите оператору связи по телефону.
  • : если поезд приближается или срабатывают свет и звуковая сигнализация, уходите, поезд не сможет остановиться.

Световые сигналы впереди

Железнодорожный переезд без шлагбаума и ворот

Железнодорожный переезд со шлагбаумом или воротами

Железнодорожный переезд без шлагбаума

железнодорожных переездов —

Экзамен по практическому вождению может включать или не включать железнодорожный переезд, поскольку это зависит от того, находится ли он достаточно близко, чтобы его можно было включить в маршруты экзамена по вождению.

Из-за опасностей, связанных с железнодорожными переездами, вы можете быть уверены, что экзаменатор по вождению проведет вас по маршруту, включающему переезд, если он расположен достаточно близко от испытательного центра.

Ежегодно происходит несколько смертельных случаев, связанных с неправильным использованием железнодорожных переездов, гораздо больше несчастных случаев с несмертельным исходом и сотни близких к аварийным ситуациям с участием пешеходов и автомобилистов, которые, похоже, готовы пойти на ненужный риск.

В этом разделе объясняются типы железнодорожных переездов в Великобритании и то, как к ним следует подходить во время экзамена по вождению и после него.Подробно описаны основные типы железнодорожных переездов, с которыми вы, вероятно, столкнетесь каждый день вождения и, возможно, во время экзамена по вождению.

Затем следует понимание огней и знаков переезда, а также безопасности переездов, правил и штрафов.

Автоматические барьерные переезды

Автоматический переезд через шлагбаум

Автоматические барьерные переезды часто встречаются в Великобритании и могут использовать либо полный барьер, простирающийся на всю ширину дороги, либо полубарьеры, проходящие через одну сторону проезжей части.

Когда поезд приближается к железнодорожному переезду, сначала загорается желтый свет, а затем мигают красные огни. Вы должны остановиться и подождать у белой стоп-линии, когда загорится желтый или красный свет. Для пешеходов издается звуковая сигнализация.

  1. Осторожно подъезжайте к перекрестку и будьте готовы остановиться на белой линии, если мигнут огни.
  2. Перед въездом на железнодорожный переезд убедитесь, что для вас нет выхода и вы можете безопасно выехать с переезда.
  3. Если горит желтый свет или мигают красные огни, вы должны остановиться за белой линией.
  4. Если загорелся желтый свет и вы уже пересекли белую линию, продолжайте движение к выезду из перехода.
  5. Красный свет может мигать еще некоторое время после прохождения поезда. Значит, приближается еще один поезд.
  6. Переходить только тогда, когда шлагбаумы полностью подняты и свет погас.

Закрытый переезд с ручным управлением

Закрытый переезд с ручным управлением

Закрытые железнодорожные переезды управляются вручную железнодорожным персоналом и используют два ворот, которые проходят через всю ширину дороги.Как только поезд пройдет, оператор снова откроет ворота. Следуйте за стоп-линией только тогда, когда оба ворот полностью открыты и железнодорожный персонал покинул зону перехода.

Если после прохождения поезда наблюдается длительная задержка, это обычно означает, что идет другой поезд.

  1. Осторожно подъезжайте к переезду, наблюдая за работниками железной дороги, готовящимися закрыть ворота.
  2. Перед входом убедитесь, что выезд с перекрестка свободен, чтобы обеспечить безопасный выход.
  3. Железнодорожник закроет ворота, если идет поезд.
  4. Перед переходом дождитесь, пока железнодорожник полностью откроет ворота.

Переезд открытый

Открытые железнодорожные переезды не имеют шлагбаумов и ворот. На всех открытых переходах есть указатели, а на некоторых есть световая и звуковая сигнализация, как на автоматических переездах. На открытых переходах вместо стоп-линии используется линия уступки. При приближении к

необходимо соблюдать особую осторожность.

Открытые железнодорожные переезды используются гораздо реже, чем автоматические или закрытые переезды из-за опасностей, связанных с отсутствием препятствий.Их можно размещать на проселочных дорогах с минимальным движением транспорта.

  1. Двигайтесь к перекрестку с особой осторожностью и будьте готовы остановиться за белой линией.
  2. Посмотрите в обе стороны, чтобы убедиться, что поезд не идет.
  3. Перед въездом на перекресток убедитесь, что выход свободен.
  4. Продолжайте смотреть в обе стороны и переходите дорогу только в том случае, если поезд не идет

Пользовательские железнодорожные переезды

Переезд, управляемый пользователем

На железнодорожных переездах, управляемых пользователем, есть ворота или шлагбаумы, которыми управляет человек, желающий перейти переезд.Иногда на этих переходах могут быть сигнальные огни. Человек должен переходить дорогу, только если горит зеленый свет. На этих переходах иногда могут быть телефоны.

Шлагбаумы или ворота должны быть открыты перед переходом, проверяя безопасность движения, и после пересечения оба шлагбаума или шлагбаума должны быть закрыты.

  1. Остановитесь, посмотрите и прислушайтесь в обоих направлениях, чтобы убедиться, что поезд не идет. Если приближается поезд, ждите в безопасном месте.
  2. Откройте ворота по обеим сторонам железнодорожного переезда.
  3. Еще раз посмотрите, чтобы убедиться, что поезд не идет, убедитесь, что выход свободен, быстро переходите дорогу и будьте бдительны, не останавливайтесь на переходе.
  4. После перехода закройте оба ворот, никогда не оставляйте их открытыми.

Различные знаки и световые сигналы на подходе к железнодорожным переездам и на железнодорожных переездах можно увидеть на




Переезды различных типов

Типы железнодорожных переездов, описанные в этом разделе, часто встречаются на многих дорогах Великобритании.Однако существует множество разновидностей железнодорожных переездов, и эти формы меняются в зависимости от того, находятся ли они на общественных или частных дорогах, для транспортных средств, пешеходов или лошадей.

Уровень защиты зависит от этих факторов, а также от местоположения перехода, например, от того, находится ли он в оживленном месте, рядом с перекрестками, а также от характера самого железнодорожного движения.

Руководства и обучающие материалы по железнодорожным переездам

Цели

  • Повышение осведомленности об опасности на железнодорожных переездах
  • Содействие безопасному поведению всех пользователей на железнодорожных переездах и вокруг них
  • Поиск мер по повышению безопасности и снижению количества аварий

ELCF (Европейский форум железнодорожных переездов)

Ежегодно люди гибнут в дорожно-транспортных происшествиях, столкнувшихся с поездами на железнодорожных переездах.98% этих смертельных случаев происходят по вине водителя транспортного средства.

Несмотря на это, общество по-прежнему считает большинство аварий со смертельным исходом на железнодорожных переездах проблемой железнодорожного транспорта.

Железнодорожное сообщество рассматривает это как особую проблему в основном потому, что невозможно предвидеть действия отдельных водителей дорожных транспортных средств и пешеходов на железнодорожных переездах, несмотря на ряд мер по ограничению рисков. Действия и злоупотребления со стороны представителей общественности по всей Европе непропорционально составляют более 25% ВСЕХ аварий, влияющих на безопасную работу железных дорог.

Очевидно, что это зона значительного риска для железнодорожного сектора.

Однако из всех смертей на дорогах в ЕС (более 25 100 в 2018 году) только 1% происходит на железнодорожных переездах.
Таким образом, значительный риск для безопасной эксплуатации железнодорожной сети на самом деле является лишь небольшим элементом общей проблемы безопасности дорожного движения.

Европейский форум по железнодорожным переездам (ELCF) — это рабочая группа, которая объединяет ключевые заинтересованные стороны для обмена информацией и предоставления опыта и уроков по совершенствованию управления «наземным / железнодорожным стыком» (железнодорожные переезды).

Первое собрание было проведено в 2005 году и было начато как инициатива, вытекающая из 8 -го симпозиума по безопасности на железнодорожных переездах и вторжении, проведенного в Шеффилде, Великобритания, в 2004 году. С тех пор встречи проводились примерно два раза в год, что позволило ELCF расти. из 11 стран на старте до более 20.

  • Председатель: Аллан Спенс, Network Rail
  • Секретарь: Изабель Фонверн, UIC

Прочтите последнюю статью: http://www.ilcad.org/IMG/pdf/062018_lc_grr_issue3.pdf

Кампания ILCAD (Международный день осведомленности о транспортных средствах)

«Действуйте осторожно на железнодорожных переездах!»

Международный день осведомленности о железнодорожных переездах (ILCAD) — это информационная кампания о безопасности на железнодорожных переездах. Кампанию возглавил Международный союз железных дорог (МСЖД) при поддержке железнодорожного сообщества во всем мире. Все большее число организаций дорожного сектора, международных организаций (ЕЭК ООН, IRU…) также участвует в повышении осведомленности о рисках на железнодорожных переездах, чтобы изменить поведение участников дорожного движения и пешеходов на «безопасные действия на железнодорожных переездах».Ежегодно мероприятие принимает страна-партнер. Каждый участник делится своими передовыми практиками и проектами по повышению безопасности и снижению количества несчастных случаев.

Кампания ELCAD (Европейский день осведомленности о переходах уровней) 2009

ELCAD, первая информационная кампания по безопасности железнодорожных переездов, была организована на европейском уровне 25 июня 2009 г.

ILCAD — это совместное обязательство, продолжающееся после успешного проведения первого Европейского дня осведомленности о переходах уровней (ELCAD), состоявшегося 25 июня 2009 года.ELCAD объединил в один день серию национальных / местных мероприятий в 28 странах, призванных повысить осведомленность общественности об опасностях ненадлежащего поведения на железнодорожных переездах.

На долю несчастных случаев на железнодорожных переездах приходится только 1% смертей на дорогах, но 28% всех смертельных случаев на железнодорожном транспорте, согласно европейской статистике. Автомобильные и железнодорожные организации из стран-участниц признали свою общую ответственность за решение этой проблемы путем организации мероприятий по безопасности для повышения осведомленности общественности и безопасного поведения на железнодорожных переездах и вокруг них.

Кроме того, многие из них подписали Европейскую хартию безопасности дорожного движения, которая является инициативой Европейского Союза. Целью Хартии является разработка конкретных действий, оценка результатов и дальнейшее повышение осведомленности о необходимости сокращения дорожно-транспортных происшествий и смертности посредством обмена передовым опытом в области безопасности дорожного движения в Европе, при этом добавляя европейское измерение к индивидуальным или коллективным инициативам.

Члены особо приветствовали активное участие Аргентины и Израиля среди неевропейских партнеров и поддержку Канады, Южной Африки и Соединенных Штатов и надеются на дальнейшее развитие совместных действий для следующего мероприятия, которое придаст ему поистине международный характер.

С тех пор МСЖД координирует это всемирное мероприятие, чтобы привлечь внимание общественности к опасностям на железнодорожных переездах.

Контакт

Изабель Фонверн , координатор ILCAD
[email protected]

Напишите на: fonverne
в домене: uic.org

Справка в Интернете — X-Function — Levelcrossing

Краткая информация

Найти значения X при заданном значении Y

Использование командной строки

1.levelcrossing iy: = col (2) level: = 2;

2. levelcrossing iy: = col (2) level: = 500 direction: = xindex: = type: = left pts: = 2;

Параметры выполнения X-функции

Пожалуйста, обратитесь к странице для дополнительных переключателей опций при доступе к x-функции из скрипта

Переменные

Показать
Имя
Имя переменной
I / O Тип
и
По умолчанию
Значение
Описание
Ввод iy

Ввод

XYRange

<активный> Укажите входной набор данных.
Пересечение уровня уровень

Ввод

двойной

0 Укажите значение Y для уровня. Затем X-функция обнаружит пересечения этого уровня.
ncrossing

Выход

внутр.

<новый> Задайте вывод для количества точек пересечения. Эта переменная не отображается в диалоговом окне, но вы можете получить значение этой переменной, выполнив levelcrossing.ncrossing =; в командном окне после выполнения этой X-функции.
X Значения пересечения oy

Выход

вектор

<новый> Укажите выходные данные для значений X точек пересечения и обозначьте их как столбец X.
Проезд направление

Выход

вектор

<новый> Укажите выходные данные для направлений поведения пересечения, 1 для восходящего, -1 для нисходящего и 0 для дифференцирования — это ноль, и обозначен как столбец Y.
X индексы xindex

Выход

вектор

<новый> Укажите выходные данные для индексов X точек пересечения, обозначенных как столбец «Метка».
Значения пересечения Y yval

Выход

вектор

<новый> Укажите выход для значений Y, которые все будут такими же, как значение пересечения входного уровня, обозначенное как столбец Y.
Ближайший тип тип

Ввод

внутр.

0 Укажите, как выводить индекс X точки пересечения, когда точка пересечения интерполируется, но не точка исходных данных.

Список опций:

  • любое: любое
    Будет выведен индекс точки, ближайшей к точке пересечения.
  • слева: слева
    Будет выведен индекс точки, которая находится «слева» от точки пересечения.
  • справа: справа
    Будет выведен индекс точки, которая находится «справа» от точки пересечения.
Очки продолжительности Оч.

Ввод

внутр.

1 Эта переменная используется для управления выходом пары точек пересечения уровней. Расстояние (индексы) пары точек не должно быть меньше указанной продолжительности, иначе обе точки пересечения будут отброшены.Допускается только положительное целое число. Продолжительность не должна превышать Deadtime.
Точки мертвого времени мертвое время

Ввод

внутр.

1 Эта переменная определяет, как точка пересечения уровня считается действительной и выходной.
  • Первый найденный железнодорожный переезд будет считаться «действительным».
  • Если на мертвом расстоянии (индексах) после первой точки обнаружены другие точки пересечения, они будут считаться «недействительными» и, таким образом, игнорироваться.
  • Если следующая найденная точка пересечения находится вне мертвого интервала (индексы),
    • , если точка попадает в длительность (индексы) после первой точки, и эта, и первая точки будут считаться «недействительными» и, таким образом, игнорироваться.
    • , если точка находится вне продолжительности (индексов), следующей за первой точкой, эта точка будет считаться «действительной» и выводиться.

… и т. Д.

Допускается только положительное целое число.

Описание

Эта функция X находит места (значения X), где входная кривая пересекает заданный уровень. Например, если вы установите уровень равным 0, будут выведены точки пересечения нуля (где кривая проходит через 0). Такие точки пересечения нуля могут иметь смысл для некоторых специальных кривых. Выходы можно выбрать, включая значения X, индексы X, направления пересечения и значения пересечения Y. Также можно указать продолжительность, чтобы избавиться от шума.

Обратите внимание, что для получения местоположений можно использовать линейную интерполяцию.

Примеры

Пример1

В следующем примере мы найдем места, где кривая пересекает 500.

  1. Используйте мастер импорта, чтобы импортировать данные <каталог установки Origin> \ Samples \ graphing \ waterfall.dat в пустой рабочий лист.
  2. Выделите столбец (B) и откройте диалог levelcrossing , введя levelcrossing -d; в командном окне.
  3. Введите 500 после пересечения уровня .Другие настройки показаны на следующем изображении.
  4. Нажмите кнопку OK , на рабочий лист будут добавлены четыре новых столбца, и в них будут выведены координаты X, соответствующие уровню 500, направлениям пересечения, индексам X и значениям пересечения Y.
  5. Бег levelcrossing.ncrossing =; в командном окне, количество точек пересечения будет отображаться как:
  ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ПЕРЕЕЗД.NCROSSING = 8
 

Пример 2

Этот пример показывает, как продолжительность и мертвое время влияют на полученный результат.

  1. Создайте новую книгу. Импорт данных <Каталог установки Origin> \ Samples \ Curve Fitting \ Multiple Peaks.dat на Данные: Импорт из файлов: один ASCII .
  2. Выделите столбец (C) и откройте диалог levelcrossing , введя levelcrossing -d; в командном окне.
  3. Введите 100 для пересечения уровня , 5 для очков продолжительности .Остальные настройки оставьте по умолчанию.
  4. На исходном листе щелкните зеленый замок и выберите Изменить параметры . На этот раз введите 10 для точек продолжительности и 20 для точек мертвого времени .

Ключевые слова: переход, порог

Профессия Связист на железнодорожных переездах

Связисты на железнодорожных переездах работают с оборудованием по охране железнодорожных переездов в соответствии с правилами техники безопасности.Они следят за дорожной обстановкой вокруг переезда и при необходимости общаются с диспетчерами, водителями и другими сигнальщиками.

Хотите знать, какая профессия и профессия вам больше всего подходят? Пройдите наш бесплатный тест на карьерный код Голландии и узнайте.

  • Пульты управления ж / д

    Управляйте различными типами железнодорожных панелей управления, например, индивидуальным переключателем функций (IFS), одним переключателем управления (OCS) или входом-выходом (NX).

  • Читать схемы железнодорожных путей

    Прочтите и изучите схемы электрических соединений на начальном этапе строительства, во время поиска и устранения неисправностей, технического обслуживания и тестирования, а также при ремонте или замене компонентов.

  • Следуйте данным инструкциям

    Следуйте инструкциям для достижения целей и соблюдения сроков.

  • Рамы ж / д рычагов управления

    Рамы механических рычагов управления размещены в сигнальных ящиках. Понимать различные применения рычагов, такие как блокировка или прием сигналов; прочтите и усвойте диаграмму пути и схему сигнальных устройств, установленных над рамой рычага. Управляйте блокировками с ручным приводом, силовыми рамами, механическими, пневматическими или электрическими рычагами.

  • План мероприятий по смягчению последствий железнодорожных происшествий

    Планируйте, прогнозируйте и разрабатывайте меры по смягчению последствий железнодорожных инцидентов, непредвиденных ситуаций и аварийных ситуаций.

  • Соблюдайте строгие правила эксплуатации переездов

    Для предотвращения несчастных случаев соблюдайте строгие правила эксплуатации переездов, такие как включение огней, сигнализации и сигнальных устройств.Используйте оборудование, которое поднимает и опускает барьеры. Будьте бдительны во время движения вперед.

  • Эксплуатация железнодорожных систем оповещения

    Эксплуатация и техническое обслуживание систем оповещения о переездах, сигналов и оборудования железнодорожных сигналов, такого как датчики горячего ящика и блокировки.

  • Сотрудничать с коллегами

    Сотрудничайте с коллегами, чтобы обеспечить эффективную работу.

  • Обеспечить соблюдение правил железнодорожного транспорта

    Обеспечить соблюдение всех железнодорожных правил, процедур и правовых норм, касающихся безопасности, эксплуатации и рамок ЕС.

  • Эксплуатация панельных сигнальных щитов на светодиодах

    Работа с высокотехнологичными сигнальными ящиками на светодиодах; сигнальщик щелкает переключателями и нажимает кнопки, чтобы управлять движением поездов на участках пути длиной до 50 миль.

  • Шлагбаумы на железнодорожных переездах

    Управлять воротами и шлагбаумами на железнодорожных переездах в соответствии с сообщениями и показаниями сигнальных ящиков. Следуйте процедурам подъема или опускания решеток и ворот, чтобы предупредить движение транспорта и пешеходов и убедиться, что на территории нет опасности.

  • Оставайтесь начеку

    Всегда оставайтесь сосредоточенными и бдительными; быстро реагировать в случае неожиданных событий.Сконцентрируйтесь и не отвлекайтесь на выполнение задачи в течение длительного периода времени.

  • Стрелочные переводы стрелочные

    Управляйте стрелочными переводами, чтобы контролировать направление поездов, чтобы направлять их к месту назначения.

  • Поезда сигнализации

    Управлять сигналами поездов, чтобы указать, могут ли машинисты двигаться дальше; манипулировать световыми сигналами или преградами; контролировать направление движения поездов по движущимся точкам.

  • Обеспечение соблюдения правил безопасности на железных дорогах

    Продвигать и обеспечивать соблюдение процедур безопасности и постановлений ЕС для обеспечения того, чтобы безопасность на железных дорогах в целом поддерживалась и постоянно улучшалась с учетом развития европейского законодательства.

  • Контрольно-измерительная аппаратура железнодорожной сигнализации

    Испытательное сигнальное оборудование (сигнальные огни и устройства связи), используемое на железных дорогах и железнодорожных станциях, такое как огни приборной панели поезда, огни вдоль каждого пути, мигающие красные сигнальные огни и / или сигнализация на каждом перекрестке.

  • Составление отчетов о железнодорожной сигнализации

    Составление отчетов в области железнодорожной сигнализации; отчеты могут включать информацию о проинспектированных участках пути, выполненных ремонтах или проведенных испытаниях, а также о единицах оборудования, которые требуют ремонта или замены.

  • Применение процедур управления сигнализацией

    Контроль движения поездов; управлять железнодорожными сигналами и блокировать системы, чтобы поезда ходили безопасно, по правильным маршрутам и вовремя.

  • Передавать устные инструкции

    Сообщайте прозрачные инструкции. Убедитесь, что сообщения поняты и правильно выполняются.

  • Следуйте инструкциям по сигнализации

    Следуйте инструкциям по сигналу на протяжении всей поездки.Понимать технический язык, на котором говорят связисты, и соблюдать их инструкции.

  • железнодорожных переездов — что можно и нельзя

    Поиск Поиск Другие компании SŽ Group Грузовой транспорт Инфраструктура Тяговые и технические услуги Железнодорожная компания для инвалидов Железнодорожная Строительная Компания Железнодорожная типография Институт дорожного движения и транспорта Транспортно-экспедиционная компания ]]]]]]]]>]]]]]]]>]]]]>]]>
    • Спланируйте свое путешествие Vrni se nazaj
      • Автобусы для замены и задержки
      • Типы поездов
      • Карта словенской железнодорожной сети
      • Motorail
      • Планируйте поездку
      • Расписания по маршруту
    • Билеты и скидки Vrni se nazaj
      • Типы билетов
        • Билет в обе стороны
        • Городской абонемент
        • Абонемент
        • InterCity Slovenia
        • Доплата за билет
      • Скидки
        • Молодежь до 26 лет
        • Семейные поездки
        • Пенсионеры и пожилые люди старше 65 лет
        • Предложение на выходные дни
        • Дети
        • Групповые поездки
        • Городской проездной
        • ICS Carnet
      • Формальная квитанция
      • Пункты продажи билетов
      • Специальные предложения для пассажиров поездов
        • Посетите термальные бассейны, сауны и оздоровительные программы в Thermana Laško — сэкономьте до 20% с действующим билетом на поезд
        • Термы Чатеж предлагают 20% скидку для посетителей Летней и Зимней термальной ривьеры и парка саун
        • Сэкономьте до 25% на посещении бассейнов и саун и 10% на оздоровительных процедурах в термальных источниках Римских Терме
        • Отель Cubo — отличный сервис в самом центре Любляны; скидка 20% на ночлег.
        • Посетите Музей карста на поезде и сэкономьте 20% на входе.
        • Скидка 10% на посещение бассейна в аквапарке Бохинь и специальное предложение в отеле Bohinj ECO Hotel
        • Отель Park в центре Любляна предлагает 15% скидку на ночевку.
        • Посетите термальный парк Терме Птуй на поезде и сэкономьте 50% на дневных билетах
        • Действующий железнодорожный билет дает вам 15% скидку на проживание и пакет DE-STRESS-ING в Recou Estate
        • 10% скидка на ночлег в MC hostel Brežice
        • 10% скидка на ночлег в MCC hostel в центре исторического города Целе
        • Путешествуйте в Любляну поездом и получите 20% скидку на ночлег в отеле Meksiko
    • Экскурсии и мероприятия Vrni se nazaj
      • Через словенское метро
        • Постойнская пещера
      • Курортный поезд
      • К высоким холмам и туманным горам
      • Мероприятия и концерты
        • Посетите зарубежные ярмарки на поезде
        • Билеты на мероприятия
        • Мир железных дорог в Севнице
        • Посетите Карстовый музей на поезде
    • За границей Vrni se nazaj
      • Поездки и мероприятия за границу
        • В аэропорты
        • Посещение зарубежных ярмарок поездом
      • Австрия
        • Вена
        • Грац
        • Зальцбург
        • Филлах
        • Regio As
      • Германия
        • Франкфурт
        • Мюнхен
      • Хорватия
        • Загреб
        • Риека
        • Опатия
        • Пула
      • Италия
        • Вилла Опичина
        • Триест, аэропорт Триеста (Ронки), Пальманова, Удине
      • Сербия
      • Венгрия
      • Чешская Республика
      • Швейцария
      • Билеты и скидки
        • Interrail
        • City Star International
    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *