Legislationline
Конституция Российской Федерации (1993 г., с изменениями от 2014 г.)(выдержки)
КОНСТИТУЦИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г.
(В редакции указов Президента Российской Федерации от 09.01.96 г. N 20; от 10.02.96 г. N 173; от 09.06.2001 г. N 679; от 25.07.2003 г. N 841; федеральных конституционных законов от 25.03.2004 г. N 1-ФКЗ; от 14.10.2005 г. N 6-ФКЗ; от 12.07.2006 г. N 2-ФКЗ; от 30.12.2006 г. N 6-ФКЗ; от 21.07.2007 г. N 5-ФКЗ; законов Российской Федерации о поправке к Конституции Российской Федерации от 30.12.2008 г. N 6-ФКЗ; от 30.12.2008 г. N 7-ФКЗ; от 05.02.2014 г. N 2-ФКЗ; Федерального конституционного закона от 21.03.2014 г. N 6-ФКЗ; Закона Российской Федерации о поправке к Конституции Российской Федерации от 21.07.2014 г. N 11-ФКЗ)
[…]
Статья 6
1. Гражданство Российской Федерации приобретается и прекращается в соответствии с федеральным законом, является единым и равным независимо от оснований приобретения.
2. Каждый гражданин Российской Федерации обладает на ее территории всеми правами и свободами и несет равные обязанности, предусмотренные Конституцией Российской Федерации.
3. Гражданин Российской Федерации не может быть лишен своего гражданства или права изменить его.
[…]
Статья 26
1. Каждый вправе определять и указывать свою национальную принадлежность. Никто не может быть принужден к определению и указанию своей национальной принадлежности.
2. Каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.
[…]
Статья 62
1. Гражданин Российской Федерации может иметь гражданство иностранного государства (двойное гражданство) в соответствии с федеральным законом или международным договором Российской Федерации.
2. Наличие у гражданина Российской Федерации гражданства иностранного государства не умаляет его прав и свобод и не освобождает от обязанностей, вытекающих из российского гражданства, если иное не предусмотрено федеральным законом или международным договором Российской Федерации.
[…]
Статья 71
В ведении Российской Федерации находятся:
в) регулирование и защита прав и свобод человека и гражданина; гражданство в Российской Федерации; регулирование и защита прав национальных меньшинств;
[…]
Госдума в последний момент решила поправить норму о лишении гражданства :: Политика :: РБК
Законопроект может быть исправлен, сейчас этот вопрос обсуждается, рассказал другой собеседник, близкий к руководству Госдумы. По его словам, обсуждается вопрос об отмене или правке пунктов о гражданстве, ограничении на выезд из страны. О том, что срочно переписываются нормы о лишении гражданства, знает и собеседник в одном из профильных по этой инициативе думских комитетов.
Собеседник в комитете по безопасности сообщил, что опрос депутатов по новым правкам продолжался до вечера, но не все успели посмотреть и одобрить последнюю версию.
Читайте на РБК Pro
Добровольно-принудительное лишение
В изначальной версии законопроект, который был принят 13 мая, предлагал просто лишать гражданства за терроризм или захват заложников, посягательство на жизнь государственного или общественного деятеля, насильственный захват власти, вооруженный мятеж, диверсию, публичные призывы к осуществлению экстремистской деятельности, сепаратизм. Подготовленные же к второму чтению документа поправки существенно расширяют сферу применения такой санкции, как лишение гражданства.
Законопроект Яровой и Озерова вводит в законодательство новое понятие: утрата гражданства в результате фактических действий. Понятие закреплено в новой статье, которую предлагается внести в закон о гражданстве. По этой статье люди, совершившие преступления террористической направленности, будут считаться добровольно отказавшимися от гражданства.
«Добровольцами» будут признаваться и те, кто совершил преступления по экстремистским статьям Уголовного кодекса (УК): возбуждение ненависти либо вражды, организация экстремистского сообщества и «содействие экстремистской деятельности». Как следует из поправок, осужденный будет лишаться российского гражданства автоматически после вступления приговора в законную силу, то есть согласно Уголовно-процессуальному кодексу (УПК) спустя десять дней после решения суда, если за это время оно не было обжаловано. В течение пяти дней после приговора или возвращения его из апелляционной инстанции суд направляет его в «уполномоченные» органы, ведающие делами о гражданстве, чтобы те контролировали осужденных. После ликвидации Федеральной миграционной службы (ФМС) вопросы гражданства перешли в ведение Министерства внутренних дел (МВД).
Впрочем, в поправках говорится, что если у человека есть только одно, российское гражданство, он не может быть его лишен.
Поправки грубо нарушают Конституцию России, указывает член президентского совета по правам человека (СПЧ) Илья Шаблинский. «Гражданин Российской Федерации не может быть лишен своего гражданства или права изменить его», — напоминает Шаблинский. Никакой другой процедуры, кроме добровольного заявления, не существует, отмечает эксперт. В случае начала действия новой процедуры лишения гражданства единственное, что может сделать лишенный российского гражданства, — это обжаловать его через Конституционный суд.
Добровольное волеизъявление может быть осуществлено только лично гражданином в письменном в виде, иное толкование воли человека незаконно, отмечает московский адвокат Леонид Альперович, тоже считающий нововведение противоречащим Конституции.
Непатриотичное поведение
К «добровольцам», которые будут лишаться гражданства, Яровая и Озеров предлагают приравнять и россиян, которые поступили на военную службу, службу в органах безопасности или правоохранительных органах или в судах иностранного государства. Эта поправка, которой не было в первоначальной версии законопроекта, коснется тех, кто решит служить в зарубежной армии, работать в иностранных силовых или судебных органах, после вступления в силу законопроекта — утратившими российское гражданство предлагается считать их с момента поступления на службу.
По словам Шаблинского, когда к отказу от гражданства приравнивают определенный тип поведения, это ставит в трудное положение прежде всего российских граждан, проживающих в странах СНГ, Израиле, Германии, так как не позволяет им устраиваться на работу. Кроме того, отмечает он, «слежение за трудоустройством лиц с российскими паспортами по просторам СНГ никакого отношения к терроризму не имеет».
Получается, что людей карают за деяние, не описанное ни в Уголовном кодексе, ни в Административном, указывает Альперович.
Эта поправка напрямую ударит по десяткам тысяч граждан Израиля, которые имеют российское гражданство, заявил РБК президент Российского еврейского конгресса Юрий Каннер. Дело в том, что в Израиле действует обязательный призыв в армию, причем как для женщин, так и для мужчин, напоминает Каннер. По его словам, еще несколько лет назад в России работали 100 тыс. израильтян, а многие российские граждане, которые уехали в Израиль, работали в местных судах, в частности секретарями, отмечает Каннер.
Могут коснуться поправки Яровой и Озерова и граждан Абхазии и Южной Осетии, считает президент Фонда содействия развитию Абхазии Виталий Лабахуа. После пятидневной войны с Грузией в августе 2008 года Россия признала суверенитет Абхазии и Южной Осетии, выдав десяткам тысяч жителей этих республик российские паспорта. По оценкам Лабахуа, 90% жителей Абхазии имеют российское гражданство. Всего, говорится на сайте администрации северокавказской республики, там проживают 242 756 человек, а в Южной Осетии, согласно официальной информации местных властей, — около 72 тыс.
В свою очередь собеседник РБК в парламенте Южной Осетии рассчитывает, что депутаты Госдумы примут поправки, которые выведут из-под действия законопроекта Яровой и Озерова жителей республики.
Крым, Украина — далее везде
Проблемы могут возникнуть и у жителей Крыма, который вошел в состав России в марте 2014 года, говорит член президентского Совета по правам человека Евгений Бобров. По данным Росстата, на 1 января 2016 года в Крыму и Севастополе проживали 2,3 млн человек, большинство из них имели паспорта Украины. После того как крымчане получили российское гражданство, у четверти из них осталось еще и украинское, уточняет Бобров.
Законопроект Яровой и Озерова коснется граждан Украины, Армении, Азербайджана, Таджикистана и других государств бывшего СССР, которые в большом количестве проживают и работают в России, предполагает Каннер.
Ранее начальник Управления по вопросам гражданства и видов на жительство ФМС Валентина Казакова говорила РБК, что спустя год после вступления в силу закона (4 августа 2014 года), обязывающего уведомлять российские власти о наличии второго гражданства, более 5 млн граждан России должны были это сделать. По статистке ФМС, с 1992 года, когда вступил в силу закон «О гражданстве», российские паспорта получили более 6 млн человек. Порядка 5,5 млн сделали это в статусе иностранного гражданина. По словам Казаковой, больше всего россиян имеют вторые паспорта Украины, Казахстана, Киргизии и Армении, а из стран дальнего зарубежья — Израиля, США и Германии.
Работа в международной организации
Добровольно вышедшими из российского гражданства, согласно нынешней версии законопроекта, будут считаться люди, работающие «без согласия полномочных органов» в России в международных организациях, в деятельности которых Россия не принимает участия, если иное не предусмотрено международным договором. Такие лица лишатся гражданства со дня поступления на работу. Что подразумевается под понятием «международные организации», в законе не сказано, как нет в нем и упоминания, что за ведомства должны оповещать о своей работе на иностранных работодателей российские граждане.
С профильным комитетом по делам общественных организаций поправки не обсуждались, сказал РБК его председатель Ярослав Нилов (ЛДПР). «Хотелось бы понять, какие организации имеются в виду — это ИГИЛ (запрещенная в России террористическая организация. — РБК), нежелательные организации или просто филиалы иностранных организаций», — недоумевает депутат.
Директор российского представительства международной правозащитной организации Amnesty International Сергей Никитин предполагает, что под «размытой» формулировкой «международные организации, в работе которых не участвует Россия», речь может идти о любой иностранной структуре, которая работает в России, в частности об организации Human Rights Watch или антикоррупционном центре Transparency International.
Под действие закона могут подпасть и те, кто пойдет работать в международные структуры, которые включены в реестр Минюста нежелательных организаций, не исключает адвокат международной правозащитной группы «Агора» Рамиль Ахметгалиев.
Логика ужесточения антиэкстремистского и антитеррористического законодательства и усиливающееся давление на некоммерческие организации говорят о том, что правозащитников или сотрудников так называемого третьего сектора приравнивают к экстремистам, полагает Ахметгалиев.
По словам Никитина, размытые формулировки поправок Яровой и Озерова предполагают широкое поле для их толкования. Если законопроект будет одобрен, теоретически проблемы могут возникнуть у сотрудников любой организации, которая в своем названии использует слово «международный»: ничто не помешает исполнителям законопроекта, которые еще не определены, предъявить претензии к международному обществу «Мемориал».
Человек, утративший гражданство РФ из-за действия антитеррористического пакета поправок, будет лишен общих гражданских прав, отмечает Игорь Симонов, адвокат Московской коллегии адвокатов «Князев и партнеры», в частности права избирать, быть избранным и претендовать на определенные должности.
Губернатор и Правительство / Нормативно-правовая база / Извлечение из текста Конституции Российской Федерации (главы 1-3, 6-8)
КОНСТИТУЦИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
(с учетом поправок, внесенных Законами Российской Федерации о поправках к Конституции Российской Федерации от 30. 12.2008 N 6-ФКЗ и от 30.12.2008 N 7-ФКЗ)
РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ
ГЛАВА 1. ОСНОВЫ КОНСТИТУЦИОННОГО СТРОЯ
Статья 1
1. Российская Федерация — Россия есть демократическое федеративное правовое государство с республиканской формой правления.
2. Наименования Российская Федерация и Россия равнозначны.
Статья 2
Человек, его права и свободы являются высшей ценностью. Признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина — обязанность государства.
Статья 3
1. Носителем суверенитета и единственным источником власти в Российской Федерации является ее многонациональный народ.
2. Народ осуществляет свою власть непосредственно, а также через органы государственной власти и органы местного самоуправления.
3. Высшим непосредственным выражением власти народа являются референдум и свободные выборы.
4. Никто не может присваивать власть в Российской Федерации. Захват власти или присвоение властных полномочий преследуются по федеральному закону.
Статья 4
1. Суверенитет Российской Федерации распространяется на всю ее территорию.
2. Конституция Российской Федерации и федеральные законы имеют верховенство на всей территории Российской Федерации.
3. Российская Федерация обеспечивает целостность и неприкосновенность своей территории.
Статья 5
1. Российская Федерация состоит из республик, краев, областей, городов федерального значения, автономной области, автономных округов — равноправных субъектов Российской Федерации.
2. Республика (государство) имеет свою конституцию и законодательство. Край, область, город федерального значения, автономная область, автономный округ имеет свой устав и законодательство.
3. Федеративное устройство Российской Федерации основано на ее государственной целостности, единстве системы государственной власти, разграничении предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации, равноправии и самоопределении народов в Российской Федерации.
4. Во взаимоотношениях с федеральными органами государственной власти все субъекты Российской Федерации между собой равноправны.
Статья 6
1. Гражданство Российской Федерации приобретается и прекращается в соответствии с федеральным законом, является единым и равным независимо от оснований приобретения.
2. Каждый гражданин Российской Федерации обладает на ее территории всеми правами и свободами и несет равные обязанности, предусмотренные Конституцией Российской Федерации.
3. Гражданин Российской Федерации не может быть лишен своего гражданства или права изменить его.
Статья 7
1. Российская Федерация — социальное государство, политика которого направлена на создание условий, обеспечивающих достойную жизнь и свободное развитие человека.
2. В Российской Федерации охраняются труд и здоровье людей, устанавливается гарантированный минимальный размер оплаты труда, обеспечивается государственная поддержка семьи, материнства, отцовства и детства, инвалидов и пожилых граждан, развивается система социальных служб, устанавливаются государственные пенсии, пособия и иные гарантии социальной защиты.
Статья 8
1. В Российской Федерации гарантируются единство экономического пространства, свободное перемещение товаров, услуг и финансовых средств, поддержка конкуренции, свобода экономической деятельности.
2. В Российской Федерации признаются и защищаются равным образом частная, государственная, муниципальная и иные формы собственности.
Статья 9
1. Земля и другие природные ресурсы используются и охраняются в Российской Федерации как основа жизни и деятельности народов, проживающих на соответствующей территории.
2. Земля и другие природные ресурсы могут находиться в частной, государственной, муниципальной и иных формах собственности.
Статья 10
Государственная власть в Российской Федерации осуществляется на основе разделения на законодательную, исполнительную и судебную. Органы законодательной, исполнительной и судебной власти самостоятельны.
Статья 11
1. Государственную власть в Российской Федерации осуществляют Президент Российской Федерации, Федеральное Собрание (Совет Федерации и Государственная Дума), Правительство Российской Федерации, суды Российской Федерации.
2. Государственную власть в субъектах Российской Федерации осуществляют образуемые ими органы государственной власти.
3. Разграничение предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации осуществляется настоящей Конституцией, Федеративным и иными договорами о разграничении предметов ведения и полномочий.
Статья 12
В Российской Федерации признается и гарантируется местное самоуправление. Местное самоуправление в пределах своих полномочий самостоятельно. Органы местного самоуправления не входят в систему органов государственной власти.
Статья 13
1. В Российской Федерации признается идеологическое многообразие.
2. Никакая идеология не может устанавливаться в качестве государственной или обязательной.
3. В Российской Федерации признаются политическое многообразие, многопартийность.
4. Общественные объединения равны перед законом.
5. Запрещается создание и деятельность общественных объединений, цели или действия которых направлены на насильственное изменение основ конституционного строя и нарушение целостности Российской Федерации, подрыв безопасности государства, создание вооруженных формирований, разжигание социальной, расовой, национальной и религиозной розни.
Статья 14
1. Российская Федерация — светское государство. Никакая религия не может устанавливаться в качестве государственной или обязательной.
2. Религиозные объединения отделены от государства и равны перед законом.
Статья 15
1. Конституция Российской Федерации имеет высшую юридическую силу, прямое действие и применяется на всей территории Российской Федерации. Законы и иные правовые акты, принимаемые в Российской Федерации, не должны противоречить Конституции Российской Федерации.
2. Органы государственной власти, органы местного самоуправления, должностные лица, граждане и их объединения обязаны соблюдать Конституцию Российской Федерации и законы.
3. Законы подлежат официальному опубликованию. Неопубликованные законы не применяются. Любые нормативные правовые акты, затрагивающие права, свободы и обязанности человека и гражданина, не могут применяться, если они не опубликованы официально для всеобщего сведения.
4. Общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы. Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора.
Статья 16
1. Положения настоящей главы Конституции составляют основы конституционного строя Российской Федерации и не могут быть изменены иначе как в порядке, установленном настоящей Конституцией.
2. Никакие другие положения настоящей Конституции не могут противоречить основам конституционного строя Российской Федерации.
ГЛАВА 2. ПРАВА И СВОБОДЫ ЧЕЛОВЕКА И ГРАЖДАНИНА
Статья 17
1. В Российской Федерации признаются и гарантируются права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права и в соответствии с настоящей Конституцией.
2. Основные права и свободы человека неотчуждаемы и принадлежат каждому от рождения.
3. Осуществление прав и свобод человека и гражданина не должно нарушать права и свободы других лиц.
Статья 18
Права и свободы человека и гражданина являются непосредственно действующими. Они определяют смысл, содержание и применение законов, деятельность законодательной и исполнительной власти, местного самоуправления и обеспечиваются правосудием.
Статья 19
1. Все равны перед законом и судом.
2. Государство гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств. Запрещаются любые формы ограничения прав граждан по признакам социальной, расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности.
3. Мужчина и женщина имеют равные права и свободы и равные возможности для их реализации.
Статья 20
1. Каждый имеет право на жизнь.
2. Смертная казнь впредь до ее отмены может устанавливаться федеральным законом в качестве исключительной меры наказания за особо тяжкие преступления против жизни при предоставлении обвиняемому права на рассмотрение его дела судом с участием присяжных заседателей.
Статья 21
1. Достоинство личности охраняется государством. Ничто не может быть основанием для его умаления.
2. Никто не должен подвергаться пыткам, насилию, другому жестокому или унижающему человеческое достоинство обращению или наказанию. Никто не может быть без добровольного согласия подвергнут медицинским, научным или иным опытам.
Статья 22
1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность.
2. Арест, заключение под стражу и содержание под стражей допускаются только по судебному решению. До судебного решения лицо не может быть подвергнуто задержанию на срок более 48 часов.
Статья 23
1. Каждый имеет право на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну, защиту своей чести и доброго имени.
2. Каждый имеет право на тайну переписки, телефонных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений. Ограничение этого права допускается только на основании судебного решения.
Статья 24
1. Сбор, хранение, использование и распространение информации о частной жизни лица без его согласия не допускаются.
2. Органы государственной власти и органы местного самоуправления, их должностные лица обязаны обеспечить каждому возможность ознакомления с документами и материалами, непосредственно затрагивающими его права и свободы, если иное не предусмотрено законом.
Статья 25
Жилище неприкосновенно. Никто не вправе проникать в жилище против воли проживающих в нем лиц иначе как в случаях, установленных федеральным законом, или на основании судебного решения.
Статья 26
1. Каждый вправе определять и указывать свою национальную принадлежность. Никто не может быть принужден к определению и указанию своей национальной принадлежности.
2. Каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.
Статья 27
1. Каждый, кто законно находится на территории Российской Федерации, имеет право свободно передвигаться, выбирать место пребывания и жительства.
2. Каждый может свободно выезжать за пределы Российской Федерации. Гражданин Российской Федерации имеет право беспрепятственно возвращаться в Российскую Федерацию.
Статья 28
Каждому гарантируется свобода совести, свобода вероисповедания, включая право исповедовать индивидуально или совместно с другими любую религию или не исповедовать никакой, свободно выбирать, иметь и распространять религиозные и иные убеждения и действовать в соответствии с ними.
Статья 29
1. Каждому гарантируется свобода мысли и слова.
2. Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть и вражду. Запрещается пропаганда социального, расового, национального, религиозного или языкового превосходства.
3. Никто не может быть принужден к выражению своих мнений и убеждений или отказу от них.
4. Каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом. Перечень сведений, составляющих государственную тайну, определяется федеральным законом.
5. Гарантируется свобода массовой информации. Цензура запрещается.
Статья 30
1. Каждый имеет право на объединение, включая право создавать профессиональные союзы для защиты своих интересов. Свобода деятельности общественных объединений гарантируется.
2. Никто не может быть принужден к вступлению в какое-либо объединение или пребыванию в нем.
Статья 31
Граждане Российской Федерации имеют право собираться мирно, без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.
Статья 32
1. Граждане Российской Федерации имеют право участвовать в управлении делами государства как непосредственно, так и через своих представителей.
2. Граждане Российской Федерации имеют право избирать и быть избранными в органы государственной власти и органы местного самоуправления, а также участвовать в референдуме.
3. Не имеют права избирать и быть избранными граждане, признанные судом недееспособными, а также содержащиеся в местах лишения свободы по приговору суда.
4. Граждане Российской Федерации имеют равный доступ к государственной службе.
5. Граждане Российской Федерации имеют право участвовать в отправлении правосудия.
Статья 33
Граждане Российской Федерации имеют право обращаться лично, а также направлять индивидуальные и коллективные обращения в государственные органы и органы местного самоуправления.
Статья 34
1. Каждый имеет право на свободное использование своих способностей и имущества для предпринимательской и иной не запрещенной законом экономической деятельности.
2. Не допускается экономическая деятельность, направленная на монополизацию и недобросовестную конкуренцию.
Статья 35
1. Право частной собственности охраняется законом.
2. Каждый вправе иметь имущество в собственности, владеть, пользоваться и распоряжаться им как единолично, так и совместно с другими лицами.
3. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как по решению суда. Принудительное отчуждение имущества для государственных нужд может быть произведено только при условии предварительного и равноценного возмещения.
4. Право наследования гарантируется.
Статья 36
1. Граждане и их объединения вправе иметь в частной собственности землю.
2. Владение, пользование и распоряжение землей и другими природными ресурсами осуществляются их собственниками свободно, если это не наносит ущерба окружающей среде и не нарушает прав и законных интересов иных лиц.
3. Условия и порядок пользования землей определяются на основе федерального закона.
Статья 37
1. Труд свободен. Каждый имеет право свободно распоряжаться своими способностями к труду, выбирать род деятельности и профессию.
2. Принудительный труд запрещен.
3. Каждый имеет право на труд в условиях, отвечающих требованиям безопасности и гигиены, на вознаграждение за труд без какой бы то ни было дискриминации и не ниже установленного федеральным законом минимального размера оплаты труда, а также право на защиту от безработицы.
4. Признается право на индивидуальные и коллективные трудовые споры с использованием установленных федеральным законом способов их разрешения, включая право на забастовку.
5. Каждый имеет право на отдых. Работающему по трудовому договору гарантируются установленные федеральным законом продолжительность рабочего времени, выходные и праздничные дни, оплачиваемый ежегодный отпуск.
Статья 38
1. Материнство и детство, семья находятся под защитой государства.
2. Забота о детях, их воспитание — равное право и обязанность родителей.
3. Трудоспособные дети, достигшие 18 лет, должны заботиться о нетрудоспособных родителях.
Статья 39
1. Каждому гарантируется социальное обеспечение по возрасту, в случае болезни, инвалидности, потери кормильца, для воспитания детей и в иных случаях, установленных законом.
2. Государственные пенсии и социальные пособия устанавливаются законом.
3. Поощряются добровольное социальное страхование, создание дополнительных форм социального обеспечения и благотворительность.
Статья 40
1. Каждый имеет право на жилище. Никто не может быть произвольно лишен жилища.
2. Органы государственной власти и органы местного самоуправления поощряют жилищное строительство, создают условия для осуществления права на жилище.
3. Малоимущим, иным указанным в законе гражданам, нуждающимся в жилище, оно предоставляется бесплатно или за доступную плату из государственных, муниципальных и других жилищных фондов в соответствии с установленными законом нормами.
Статья 41
1. Каждый имеет право на охрану здоровья и медицинскую помощь. Медицинская помощь в государственных и муниципальных учреждениях здравоохранения оказывается гражданам бесплатно за счет средств соответствующего бюджета, страховых взносов, других поступлений.
2. В Российской Федерации финансируются федеральные программы охраны и укрепления здоровья населения, принимаются меры по развитию государственной, муниципальной, частной систем здравоохранения, поощряется деятельность, способствующая укреплению здоровья человека, развитию физической культуры и спорта, экологическому и санитарно-эпидемиологическому благополучию.
3. Сокрытие должностными лицами фактов и обстоятельств, создающих угрозу для жизни и здоровья людей, влечет за собой ответственность в соответствии с федеральным законом.
Статья 42
Каждый имеет право на благоприятную окружающую среду, достоверную информацию о ее состоянии и на возмещение ущерба, причиненного его здоровью или имуществу экологическим правонарушением.
Статья 43
1. Каждый имеет право на образование.
2. Гарантируются общедоступность и бесплатность дошкольного, основного общего и среднего профессионального образования в государственных или муниципальных образовательных учреждениях и на предприятиях.
3. Каждый вправе на конкурсной основе бесплатно получить высшее образование в государственном или муниципальном образовательном учреждении и на предприятии.
4. Основное общее образование обязательно. Родители или лица, их заменяющие, обеспечивают получение детьми основного общего образования.
5. Российская Федерация устанавливает федеральные государственные образовательные стандарты, поддерживает различные формы образования и самообразования.
Статья 44
1. Каждому гарантируется свобода литературного, художественного, научного, технического и других видов творчества, преподавания. Интеллектуальная собственность охраняется законом.
2. Каждый имеет право на участие в культурной жизни и пользование учреждениями культуры, на доступ к культурным ценностям.
3. Каждый обязан заботиться о сохранении исторического и культурного наследия, беречь памятники истории и культуры.
Статья 45
1. Государственная защита прав и свобод человека и гражданина в Российской Федерации гарантируется.
2. Каждый вправе защищать свои права и свободы всеми способами, не запрещенными законом.
Статья 46
1. Каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод.
2. Решения и действия (или бездействие) органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных объединений и должностных лиц могут быть обжалованы в суд.
3. Каждый вправе в соответствии с международными договорами Российской Федерации обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека, если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты.
Статья 47
1. Никто не может быть лишен права на рассмотрение его дела в том суде и тем судьей, к подсудности которых оно отнесено законом.
2. Обвиняемый в совершении преступления имеет право на рассмотрение его дела судом с участием присяжных заседателей в случаях, предусмотренных федеральным законом.
Статья 48
1. Каждому гарантируется право на получение квалифицированной юридической помощи. В случаях, предусмотренных законом, юридическая помощь оказывается бесплатно.
2. Каждый задержанный, заключенный под стражу, обвиняемый в совершении преступления имеет право пользоваться помощью адвоката (защитника) с момента соответственно задержания, заключения под стражу или предъявления обвинения.
Статья 49
1. Каждый обвиняемый в совершении преступления считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном федеральным законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда.
2. Обвиняемый не обязан доказывать свою невиновность.
3. Неустранимые сомнения в виновности лица толкуются в пользу обвиняемого.
Статья 50
1. Никто не может быть повторно осужден за одно и то же преступление.
2. При осуществлении правосудия не допускается использование доказательств, полученных с нарушением федерального закона.
3. Каждый осужденный за преступление имеет право на пересмотр приговора вышестоящим судом в порядке, установленном федеральным законом, а также право просить о помиловании или смягчении наказания.
Статья 51
1. Никто не обязан свидетельствовать против себя самого, своего супруга и близких родственников, круг которых определяется федеральным законом.
2. Федеральным законом могут устанавливаться иные случаи освобождения от обязанности давать свидетельские показания.
Статья 52
Права потерпевших от преступлений и злоупотреблений властью охраняются законом. Государство обеспечивает потерпевшим доступ к правосудию и компенсацию причиненного ущерба.
Статья 53
Каждый имеет право на возмещение государством вреда, причиненного незаконными действиями (или бездействием) органов государственной власти или их должностных лиц.
Статья 54
1. Закон, устанавливающий или отягчающий ответственность, обратной силы не имеет.
2. Никто не может нести ответственность за деяние, которое в момент его совершения не признавалось правонарушением. Если после совершения правонарушения ответственность за него устранена или смягчена, применяется новый закон.
Статья 55
1. Перечисление в Конституции Российской Федерации основных прав и свобод не должно толковаться как отрицание или умаление других общепризнанных прав и свобод человека и гражданина.
2. В Российской Федерации не должны издаваться законы, отменяющие или умаляющие права и свободы человека и гражданина.
3. Права и свободы человека и гражданина могут быть ограничены федеральным законом только в той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ конституционного строя, нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц, обеспечения обороны страны и безопасности государства.
Статья 56
1. В условиях чрезвычайного положения для обеспечения безопасности граждан и защиты конституционного строя в соответствии с федеральным конституционным законом могут устанавливаться отдельные ограничения прав и свобод с указанием пределов и срока их действия.
2. Чрезвычайное положение на всей территории Российской Федерации и в ее отдельных местностях может вводиться при наличии обстоятельств и в порядке, установленных федеральным конституционным законом.
3. Не подлежат ограничению права и свободы, предусмотренные статьями 20, 21, 23 (часть 1), 24, 28, 34 (часть 1), 40 (часть 1), 46 — 54 Конституции Российской Федерации.
Статья 57
Каждый обязан платить законно установленные налоги и сборы. Законы, устанавливающие новые налоги или ухудшающие положение налогоплательщиков, обратной силы не имеют.
Статья 58
Каждый обязан сохранять природу и окружающую среду, бережно относиться к природным богатствам.
Статья 59
1. Защита Отечества является долгом и обязанностью гражданина Российской Федерации.
2. Гражданин Российской Федерации несет военную службу в соответствии с федеральным законом.
3. Гражданин Российской Федерации в случае, если его убеждениям или вероисповеданию противоречит несение военной службы, а также в иных установленных федеральным законом случаях имеет право на замену ее альтернативной гражданской службой.
Статья 60
Гражданин Российской Федерации может самостоятельно осуществлять в полном объеме свои права и обязанности с 18 лет.
Статья 61
1. Гражданин Российской Федерации не может быть выслан за пределы Российской Федерации или выдан другому государству.
2. Российская Федерация гарантирует своим гражданам защиту и покровительство за ее пределами.
Статья 62
1. Гражданин Российской Федерации может иметь гражданство иностранного государства (двойное гражданство) в соответствии с федеральным законом или международным договором Российской Федерации.
2. Наличие у гражданина Российской Федерации гражданства иностранного государства не умаляет его прав и свобод и не освобождает от обязанностей, вытекающих из российского гражданства, если иное не предусмотрено федеральным законом или международным договором Российской Федерации.
3. Иностранные граждане и лица без гражданства пользуются в Российской Федерации правами и несут обязанности наравне с гражданами Российской Федерации, кроме случаев, установленных федеральным законом или международным договором Российской Федерации.
Статья 63
1. Российская Федерация предоставляет политическое убежище иностранным гражданам и лицам без гражданства в соответствии с общепризнанными нормами международного права.
2. В Российской Федерации не допускается выдача другим государствам лиц, преследуемых за политические убеждения, а также за действия (или бездействие), не признаваемые в Российской Федерации преступлением. Выдача лиц, обвиняемых в совершении преступления, а также передача осужденных для отбывания наказания в других государствах осуществляются на основе федерального закона или международного договора Российской Федерации.
Статья 64
Положения настоящей главы составляют основы правового статуса личности в Российской Федерации и не могут быть изменены иначе как в порядке, установленном настоящей Конституцией.
ГЛАВА 3. ФЕДЕРАТИВНОЕ УСТРОЙСТВО
Статья 65
1. В составе Российской Федерации находятся субъекты Российской Федерации:
Республика Адыгея (Адыгея), Республика Алтай, Республика Башкортостан, Республика Бурятия, Республика Дагестан, Республика Ингушетия <1>, Кабардино-Балкарская Республика, Республика Калмыкия <2>, Карачаево-Черкесская Республика, Республика Карелия, Республика Коми, Республика Марий Эл, Республика Мордовия, Республика Саха (Якутия), Республика Северная Осетия — Алания <3>, Республика Татарстан (Татарстан), Республика Тыва, Удмуртская Республика, Республика Хакасия, Чеченская Республика, Чувашская Республика — Чувашия <4>;
Алтайский край, Забайкальский край <5>, Камчатский край <6>, Краснодарский край, Красноярский край <7>, Пермский край <8>, Приморский край, Ставропольский край, Хабаровский край;
Амурская область, Архангельская область, Астраханская область, Белгородская область, Брянская область, Владимирская область, Волгоградская область, Вологодская область, Воронежская область, Ивановская область, Иркутская область <9>, Калининградская область, Калужская область, Кемеровская область, Кировская область, Костромская область, Курганская область, Курская область, Ленинградская область, Липецкая область, Магаданская область, Московская область, Мурманская область, Нижегородская область, Новгородская область, Новосибирская область, Омская область, Оренбургская область, Орловская область, Пензенская область, Псковская область, Ростовская область, Рязанская область, Самарская область, Саратовская область, Сахалинская область, Свердловская область, Смоленская область, Тамбовская область, Тверская область, Томская область, Тульская область, Тюменская область, Ульяновская область, Челябинская область, Ярославская область;
Москва, Санкт-Петербург — города федерального значения;
Еврейская автономная область;
Ненецкий автономный округ, Ханты-Мансийский автономный округ — Югра <10>, Чукотский автономный округ, Ямало-Ненецкий автономный округ.
2. Принятие в Российскую Федерацию и образование в ее составе нового субъекта осуществляются в порядке, установленном федеральным конституционным законом.
———————————
<1> Новое наименование Республики дано в соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 9 января 1996 г. N 20 «О включении новых наименований субъектов Российской Федерации в статью 65 Конституции Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 3, ст. 152).
<2> Новое наименование Республики дано в соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 10 февраля 1996 г. N 173 «О включении нового наименования субъекта Российской Федерации в статью 65 Конституции Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 7, ст. 676).
<3> Новое наименование Республики дано в соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 9 января 1996 г. N 20 «О включении новых наименований субъектов Российской Федерации в статью 65 Конституции Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 3, ст. 152).
<4> Новое наименование Республики дано в соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 9 июня 2001 г. N 679 «О включении нового наименования субъекта Российской Федерации в статью 65 Конституции Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2001, N 24, ст. 2421).
<5> Наименование нового субъекта Российской Федерации — Забайкальский край — дано в связи с его образованием с 1 марта 2008 г., а наименования прекративших существование с 1 марта 2008 г. в качестве субъектов Российской Федерации Читинской области и Агинского Бурятского автономного округа исключены из части 1 статьи 65 Конституции Российской Федерации на основании Федерального конституционного закона от 21 июля 2007 г. N 5-ФКЗ «Об образовании в составе Российской Федерации нового субъекта Российской Федерации в результате объединения Читинской области и Агинского Бурятского автономного округа» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, N 30, ст. 3745).
<6> Наименование нового субъекта Российской Федерации — Камчатский край — дано в связи с его образованием с 1 июля 2007 г., а наименования прекративших существование с 1 июля 2007 г. в качестве субъектов Российской Федерации Камчатской области и Корякского автономного округа исключены из части 1 статьи 65 Конституции Российской Федерации на основании Федерального конституционного закона от 12 июля 2006 г. N 2-ФКЗ «Об образовании в составе Российской Федерации нового субъекта Российской Федерации в результате объединения Камчатской области и Корякского автономного округа» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2006, N 29, ст. 3119).
<7> Наименование нового субъекта Российской Федерации — Красноярский край — дано в связи с его образованием с 1 января 2007 г., а наименования прекративших существование с 1 января 2007 г. в качестве субъектов Российской Федерации Таймырского (Долгано-Ненецкого) автономного округа и Эвенкийского автономного округа исключены из части 1 статьи 65 Конституции Российской Федерации на основании Федерального конституционного закона от 14 октября 2005 г. N 6-ФКЗ «Об образовании в составе Российской Федерации нового субъекта Российской Федерации в результате объединения Красноярского края, Таймырского (Долгано-Ненецкого) автономного округа и Эвенкийского автономного округа» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2005, N 42, ст. 4212).
<8> Наименование нового субъекта Российской Федерации — Пермский край — дано в связи с его образованием с 1 декабря 2005 г., а наименования прекративших существование с 1 декабря 2005 г. в качестве субъектов Российской Федерации Пермской области и Коми-Пермяцкого автономного округа исключены из части 1 статьи 65 Конституции Российской Федерации на основании Федерального конституционного закона от 25 марта 2004 г. N 1-ФКЗ «Об образовании в составе Российской Федерации нового субъекта Российской Федерации в результате объединения Пермской области и Коми-Пермяцкого автономного округа» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 13, ст. 1110).
<9> Наименование нового субъекта Российской Федерации — Иркутская область — дано в связи с его образованием с 1 января 2008 г., а наименование прекратившего существование с 1 января 2008 г. в качестве субъекта Российской Федерации Усть-Ордынского Бурятского автономного округа исключено из части 1 статьи 65 Конституции Российской Федерации на основании Федерального конституционного закона от 30 декабря 2006 г. N 6-ФКЗ «Об образовании в составе Российской Федерации нового субъекта Российской Федерации в результате объединения Иркутской области и Усть-Ордынского Бурятского автономного округа» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, N 1, ст. 1).
<10> Новое наименование автономного округа дано в соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 25 июля 2003 г. N 841 «О включении нового наименования субъекта Российской Федерации в статью 65 Конституции Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2003, N 30, ст. 3051).
Статья 66
1. Статус республики определяется Конституцией Российской Федерации и конституцией республики.
2. Статус края, области, города федерального значения, автономной области, автономного округа определяется Конституцией Российской Федерации и уставом края, области, города федерального значения, автономной области, автономного округа, принимаемым законодательным (представительным) органом соответствующего субъекта Российской Федерации.
3. По представлению законодательных и исполнительных органов автономной области, автономного округа может быть принят федеральный закон об автономной области, автономном округе.
4. Отношения автономных округов, входящих в состав края или области, могут регулироваться федеральным законом и договором между органами государственной власти автономного округа и, соответственно, органами государственной власти края или области.
5. Статус субъекта Российской Федерации может быть изменен по взаимному согласию Российской Федерации и субъекта Российской Федерации в соответствии с федеральным конституционным законом.
Статья 67
1. Территория Российской Федерации включает в себя территории ее субъектов, внутренние воды и территориальное море, воздушное пространство над ними.
2. Российская Федерация обладает суверенными правами и осуществляет юрисдикцию на континентальном шельфе и в исключительной экономической зоне Российской Федерации в порядке, определяемом федеральным законом и нормами международного права.
3. Границы между субъектами Российской Федерации могут быть изменены с их взаимного согласия.
Статья 68
1. Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
2. Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации.
3. Российская Федерация гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.
Статья 69
Российская Федерация гарантирует права коренных малочисленных народов в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права и международными договорами Российской Федерации.
Статья 70
1. Государственные флаг, герб и гимн Российской Федерации, их описание и порядок официального использования устанавливаются федеральным конституционным законом.
2. Столицей Российской Федерации является город Москва. Статус столицы устанавливается федеральным законом.
Статья 71
В ведении Российской Федерации находятся:
а) принятие и изменение Конституции Российской Федерации и федеральных законов, контроль за их соблюдением;
б) федеративное устройство и территория Российской Федерации;
в) регулирование и защита прав и свобод человека и гражданина; гражданство в Российской Федерации; регулирование и защита прав национальных меньшинств;
г) установление системы федеральных органов законодательной, исполнительной и судебной власти, порядка их организации и деятельности; формирование федеральных органов государственной власти;
д) федеральная государственная собственность и управление ею;
е) установление основ федеральной политики и федеральные программы в области государственного, экономического, экологического, социального, культурного и национального развития Российской Федерации;
ж) установление правовых основ единого рынка; финансовое, валютное, кредитное, таможенное регулирование, денежная эмиссия, основы ценовой политики; федеральные экономические службы, включая федеральные банки;
з) федеральный бюджет; федеральные налоги и сборы; федеральные фонды регионального развития;
и) федеральные энергетические системы, ядерная энергетика, расщепляющиеся материалы; федеральные транспорт, пути сообщения, информация и связь; деятельность в космосе;
к) внешняя политика и международные отношения Российской Федерации, международные договоры Российской Федерации; вопросы войны и мира;
л) внешнеэкономические отношения Российской Федерации;
м) оборона и безопасность; оборонное производство; определение порядка продажи и покупки оружия, боеприпасов, военной техники и другого военного имущества; производство ядовитых веществ, наркотических средств и порядок их использования;
н) определение статуса и защита государственной границы, территориального моря, воздушного пространства, исключительной экономической зоны и континентального шельфа Российской Федерации;
о) судоустройство; прокуратура; уголовное, уголовно-процессуальное и уголовно-исполнительное законодательство; амнистия и помилование; гражданское, гражданско-процессуальное и арбитражно-процессуальное законодательство; правовое регулирование интеллектуальной собственности;
п) федеральное коллизионное право;
р) метеорологическая служба, стандарты, эталоны, метрическая система и исчисление времени; геодезия и картография; наименования географических объектов; официальный статистический и бухгалтерский учет;
с) государственные награды и почетные звания Российской Федерации;
т) федеральная государственная служба.
Статья 72
1. В совместном ведении Российской Федерации и субъектов Российской Федерации находятся:
а) обеспечение соответствия конституций и законов республик, уставов, законов и иных нормативных правовых актов краев, областей, городов федерального значения, автономной области, автономных округов Конституции Российской Федерации и федеральным законам;
б) защита прав и свобод человека и гражданина; защита прав национальных меньшинств; обеспечение законности, правопорядка, общественной безопасности; режим пограничных зон;
в) вопросы владения, пользования и распоряжения землей, недрами, водными и другими природными ресурсами;
г) разграничение государственной собственности;
д) природопользование; охрана окружающей среды и обеспечение экологической безопасности; особо охраняемые природные территории; охрана памятников истории и культуры;
е) общие вопросы воспитания, образования, науки, культуры, физической культуры и спорта;
ж) координация вопросов здравоохранения; защита семьи, материнства, отцовства и детства; социальная защита, включая социальное обеспечение;
з) осуществление мер по борьбе с катастрофами, стихийными бедствиями, эпидемиями, ликвидация их последствий;
и) установление общих принципов налогообложения и сборов в Российской Федерации;
к) административное, административно-процессуальное, трудовое, семейное, жилищное, земельное, водное, лесное законодательство, законодательство о недрах, об охране окружающей среды;
л) кадры судебных и правоохранительных органов; адвокатура, нотариат;
м) защита исконной среды обитания и традиционного образа жизни малочисленных этнических общностей;
н) установление общих принципов организации системы органов государственной власти и местного самоуправления;
о) координация международных и внешнеэкономических связей субъектов Российской Федерации, выполнение международных договоров Российской Федерации.
2. Положения настоящей статьи в равной мере распространяются на республики, края, области, города федерального значения, автономную область, автономные округа.
Статья 73
Вне пределов ведения Российской Федерации и полномочий Российской Федерации по предметам совместного ведения Российской Федерации и субъектов Российской Федерации субъекты Российской Федерации обладают всей полнотой государственной власти.
Статья 74
1. На территории Российской Федерации не допускается установление таможенных границ, пошлин, сборов и каких-либо иных препятствий для свободного перемещения товаров, услуг и финансовых средств.
2. Ограничения перемещения товаров и услуг могут вводиться в соответствии с федеральным законом, если это необходимо для обеспечения безопасности, защиты жизни и здоровья людей, охраны природы и культурных ценностей.
Статья 75
1. Денежной единицей в Российской Федерации является рубль. Денежная эмиссия осуществляется исключительно Центральным банком Российской Федерации. Введение и эмиссия других денег в Российской Федерации не допускаются.
2. Защита и обеспечение устойчивости рубля — основная функция Центрального банка Российской Федерации, которую он осуществляет независимо от других органов государственной власти.
3. Система налогов, взимаемых в федеральный бюджет, и общие принципы налогообложения и сборов в Российской Федерации устанавливаются федеральным законом.
4. Государственные займы выпускаются в порядке, определяемом федеральным законом, и размещаются на добровольной основе.
Статья 76
1. По предметам ведения Российской Федерации принимаются федеральные конституционные законы и федеральные законы, имеющие прямое действие на всей территории Российской Федерации.
2. По предметам совместного ведения Российской Федерации и субъектов Российской Федерации издаются федеральные законы и принимаемые в соответствии с ними законы и иные нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации.
3. Федеральные законы не могут противоречить федеральным конституционным законам.
4. Вне пределов ведения Российской Федерации, совместного ведения Российской Федерации и субъектов Российской Федерации республики, края, области, города федерального значения, автономная область и автономные округа осуществляют собственное правовое регулирование, включая принятие законов и иных нормативных правовых актов.
5. Законы и иные нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации не могут противоречить федеральным законам, принятым в соответствии с частями первой и второй настоящей статьи. В случае противоречия между федеральным законом и иным актом, изданным в Российской Федерации, действует федеральный закон.
6. В случае противоречия между федеральным законом и нормативным правовым актом субъекта Российской Федерации, изданным в соответствии с частью четвертой настоящей статьи, действует нормативный правовой акт субъекта Российской Федерации.
Статья 77
1. Система органов государственной власти республик, краев, областей, городов федерального значения, автономной области, автономных округов устанавливается субъектами Российской Федерации самостоятельно в соответствии с основами конституционного строя Российской Федерации и общими принципами организации представительных и исполнительных органов государственной власти, установленными федеральным законом.
2. В пределах ведения Российской Федерации и полномочий Российской Федерации по предметам совместного ведения Российской Федерации и субъектов Российской Федерации федеральные органы исполнительной власти и органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации образуют единую систему исполнительной власти в Российской Федерации.
Статья 78
1. Федеральные органы исполнительной власти для осуществления своих полномочий могут создавать свои территориальные органы и назначать соответствующих должностных лиц.
2. Федеральные органы исполнительной власти по соглашению с органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации могут передавать им осуществление части своих полномочий, если это не противоречит Конституции Российской Федерации и федеральным законам.
3. Органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации по соглашению с федеральными органами исполнительной власти могут передавать им осуществление части своих полномочий.
4. Президент Российской Федерации и Правительство Российской Федерации обеспечивают в соответствии с Конституцией Российской Федерации осуществление полномочий федеральной государственной власти на всей территории Российской Федерации.
Статья 79
Российская Федерация может участвовать в межгосударственных объединениях и передавать им часть своих полномочий в соответствии с международными договорами, если это не влечет ограничения прав и свобод человека и гражданина и не противоречит основам конституционного строя Российской Федерации.
ГЛАВА 6. ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Статья 110
1. Исполнительную власть Российской Федерации осуществляет Правительство Российской Федерации.
2. Правительство Российской Федерации состоит из Председателя Правительства Российской Федерации, заместителей Председателя Правительства Российской Федерации и федеральных министров.
Статья 111
1. Председатель Правительства Российской Федерации назначается Президентом Российской Федерации с согласия Государственной Думы.
2. Предложение о кандидатуре Председателя Правительства Российской Федерации вносится не позднее двухнедельного срока после вступления в должность вновь избранного Президента Российской Федерации или после отставки Правительства Российской Федерации либо в течение недели со дня отклонения кандидатуры Государственной Думой.
3. Государственная Дума рассматривает представленную Президентом Российской Федерации кандидатуру Председателя Правительства Российской Федерации в течение недели со дня внесения предложения о кандидатуре.
4. После трехкратного отклонения представленных кандидатур Председателя Правительства Российской Федерации Государственной Думой Президент Российской Федерации назначает Председателя Правительства Российской Федерации, распускает Государственную Думу и назначает новые выборы.
Статья 112
1. Председатель Правительства Российской Федерации не позднее недельного срока после назначения представляет Президенту Российской Федерации предложения о структуре федеральных органов исполнительной власти.
2. Председатель Правительства Российской Федерации предлагает Президенту Российской Федерации кандидатуры на должности заместителей Председателя Правительства Российской Федерации и федеральных министров.
Статья 113
Председатель Правительства Российской Федерации в соответствии с Конституцией Российской Федерации, федеральными законами и указами Президента Российской Федерации определяет основные направления деятельности Правительства Российской Федерации и организует его работу.
Статья 114
1. Правительство Российской Федерации:
а) разрабатывает и представляет Государственной Думе федеральный бюджет и обеспечивает его исполнение; представляет Государственной Думе отчет об исполнении федерального бюджета; представляет Государственной Думе ежегодные отчеты о результатах своей деятельности, в том числе по вопросам, поставленным Государственной Думой <14>;
б) обеспечивает проведение в Российской Федерации единой финансовой, кредитной и денежной политики;
в) обеспечивает проведение в Российской Федерации единой государственной политики в области культуры, науки, образования, здравоохранения, социального обеспечения, экологии;
г) осуществляет управление федеральной собственностью;
д) осуществляет меры по обеспечению обороны страны, государственной безопасности, реализации внешней политики Российской Федерации;
е) осуществляет меры по обеспечению законности, прав и свобод граждан, охране собственности и общественного порядка, борьбе с преступностью;
ж) осуществляет иные полномочия, возложенные на него Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, указами Президента Российской Федерации.
2. Порядок деятельности Правительства Российской Федерации определяется федеральным конституционным законом.
———————————
Статья 115
1. На основании и во исполнение Конституции Российской Федерации, федеральных законов, нормативных указов Президента Российской Федерации Правительство Российской Федерации издает постановления и распоряжения, обеспечивает их исполнение.
2. Постановления и распоряжения Правительства Российской Федерации обязательны к исполнению в Российской Федерации.
3. Постановления и распоряжения Правительства Российской Федерации в случае их противоречия Конституции Российской Федерации, федеральным законам и указам Президента Российской Федерации могут быть отменены Президентом Российской Федерации.
Статья 116
Перед вновь избранным Президентом Российской Федерации Правительство Российской Федерации слагает свои полномочия.
Статья 117
1. Правительство Российской Федерации может подать в отставку, которая принимается или отклоняется Президентом Российской Федерации.
2. Президент Российской Федерации может принять решение об отставке Правительства Российской Федерации.
3. Государственная Дума может выразить недоверие Правительству Российской Федерации. Постановление о недоверии Правительству Российской Федерации принимается большинством голосов от общего числа депутатов Государственной Думы. После выражения Государственной Думой недоверия Правительству Российской Федерации Президент Российской Федерации вправе объявить об отставке Правительства Российской Федерации либо не согласиться с решением Государственной Думы. В случае если Государственная Дума в течение трех месяцев повторно выразит недоверие Правительству Российской Федерации, Президент Российской Федерации объявляет об отставке Правительства либо распускает Государственную Думу.
4. Председатель Правительства Российской Федерации может поставить перед Государственной Думой вопрос о доверии Правительству Российской Федерации. Если Государственная Дума в доверии отказывает, Президент в течение семи дней принимает решение об отставке Правительства Российской Федерации или о роспуске Государственной Думы и назначении новых выборов.
5. В случае отставки или сложения полномочий Правительство Российской Федерации по поручению Президента Российской Федерации продолжает действовать до сформирования нового Правительства Российской Федерации.
ГЛАВА 7. СУДЕБНАЯ ВЛАСТЬ
Статья 118
1. Правосудие в Российской Федерации осуществляется только судом.
2. Судебная власть осуществляется посредством конституционного, гражданского, административного и уголовного судопроизводства.
3. Судебная система Российской Федерации устанавливается Конституцией Российской Федерации и федеральным конституционным законом. Создание чрезвычайных судов не допускается.
Статья 119
Судьями могут быть граждане Российской Федерации, достигшие 25 лет, имеющие высшее юридическое образование и стаж работы по юридической профессии не менее пяти лет. Федеральным законом могут быть установлены дополнительные требования к судьям судов Российской Федерации.
Статья 120
1. Судьи независимы и подчиняются только Конституции Российской Федерации и федеральному закону.
2. Суд, установив при рассмотрении дела несоответствие акта государственного или иного органа закону, принимает решение в соответствии с законом.
Статья 121
1. Судьи несменяемы.
2. Полномочия судьи могут быть прекращены или приостановлены не иначе как в порядке и по основаниям, установленным федеральным законом.
Статья 122
1. Судьи неприкосновенны.
2. Судья не может быть привлечен к уголовной ответственности иначе как в порядке, определяемом федеральным законом.
Статья 123
1. Разбирательство дел во всех судах открытое. Слушание дела в закрытом заседании допускается в случаях, предусмотренных федеральным законом.
2. Заочное разбирательство уголовных дел в судах не допускается, кроме случаев, предусмотренных федеральным законом.
3. Судопроизводство осуществляется на основе состязательности и равноправия сторон.
4. В случаях, предусмотренных федеральным законом, судопроизводство осуществляется с участием присяжных заседателей.
Статья 124
Финансирование судов производится только из федерального бюджета и должно обеспечивать возможность полного и независимого осуществления правосудия в соответствии с федеральным законом.
Статья 125
1. Конституционный Суд Российской Федерации состоит из 19 судей.
2. Конституционный Суд Российской Федерации по запросам Президента Российской Федерации, Совета Федерации, Государственной Думы, одной пятой членов Совета Федерации или депутатов Государственной Думы, Правительства Российской Федерации, Верховного Суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации, органов законодательной и исполнительной власти субъектов Российской Федерации разрешает дела о соответствии Конституции Российской Федерации:
а) федеральных законов, нормативных актов Президента Российской Федерации, Совета Федерации, Государственной Думы, Правительства Российской Федерации;
б) конституций республик, уставов, а также законов и иных нормативных актов субъектов Российской Федерации, изданных по вопросам, относящимся к ведению органов государственной власти Российской Федерации и совместному ведению органов государственной власти Российской Федерации и органов государственной власти субъектов Российской Федерации;
в) договоров между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации, договоров между органами государственной власти субъектов Российской Федерации;
г) не вступивших в силу международных договоров Российской Федерации.
3. Конституционный Суд Российской Федерации разрешает споры о компетенции:
а) между федеральными органами государственной власти;
б) между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации;
в) между высшими государственными органами субъектов Российской Федерации.
4. Конституционный Суд Российской Федерации по жалобам на нарушение конституционных прав и свобод граждан и по запросам судов проверяет конституционность закона, примененного или подлежащего применению в конкретном деле, в порядке, установленном федеральным законом.
5. Конституционный Суд Российской Федерации по запросам Президента Российской Федерации, Совета Федерации, Государственной Думы, Правительства Российской Федерации, органов законодательной власти субъектов Российской Федерации дает толкование Конституции Российской Федерации.
6. Акты или их отдельные положения, признанные неконституционными, утрачивают силу; не соответствующие Конституции Российской Федерации международные договоры Российской Федерации не подлежат введению в действие и применению.
7. Конституционный Суд Российской Федерации по запросу Совета Федерации дает заключение о соблюдении установленного порядка выдвижения обвинения Президента Российской Федерации в государственной измене или совершении иного тяжкого преступления.
Статья 126
Верховный Суд Российской Федерации является высшим судебным органом по гражданским, уголовным, административным и иным делам, подсудным судам общей юрисдикции, осуществляет в предусмотренных федеральным законом процессуальных формах судебный надзор за их деятельностью и дает разъяснения по вопросам судебной практики.
Статья 127
Высший Арбитражный Суд Российской Федерации является высшим судебным органом по разрешению экономических споров и иных дел, рассматриваемых арбитражными судами, осуществляет в предусмотренных федеральным законом процессуальных формах судебный надзор за их деятельностью и дает разъяснения по вопросам судебной практики.
Статья 128
1. Судьи Конституционного Суда Российской Федерации, Верховного Суда Российской Федерации, Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации назначаются Советом Федерации по представлению Президента Российской Федерации.
2. Судьи других федеральных судов назначаются Президентом Российской Федерации в порядке, установленном федеральным законом.
3. Полномочия, порядок образования и деятельности Конституционного Суда Российской Федерации, Верховного Суда Российской Федерации, Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации и иных федеральных судов устанавливаются федеральным конституционным законом.
Статья 129
1. Прокуратура Российской Федерации составляет единую централизованную систему с подчинением нижестоящих прокуроров вышестоящим и Генеральному прокурору Российской Федерации.
2. Генеральный прокурор Российской Федерации назначается на должность и освобождается от должности Советом Федерации по представлению Президента Российской Федерации.
3. Прокуроры субъектов Российской Федерации назначаются Генеральным прокурором Российской Федерации по согласованию с ее субъектами.
4. Иные прокуроры назначаются Генеральным прокурором Российской Федерации.
5. Полномочия, организация и порядок деятельности прокуратуры Российской Федерации определяются федеральным законом.
ГЛАВА 8. МЕСТНОЕ САМОУПРАВЛЕНИЕ
Статья 130
1. Местное самоуправление в Российской Федерации обеспечивает самостоятельное решение населением вопросов местного значения, владение, пользование и распоряжение муниципальной собственностью.
2. Местное самоуправление осуществляется гражданами путем референдума, выборов, других форм прямого волеизъявления, через выборные и другие органы местного самоуправления.
Статья 131
1. Местное самоуправление осуществляется в городских, сельских поселениях и на других территориях с учетом исторических и иных местных традиций. Структура органов местного самоуправления определяется населением самостоятельно.
2. Изменение границ территорий, в которых осуществляется местное самоуправление, допускается с учетом мнения населения соответствующих территорий.
Статья 132
1. Органы местного самоуправления самостоятельно управляют муниципальной собственностью, формируют, утверждают и исполняют местный бюджет, устанавливают местные налоги и сборы, осуществляют охрану общественного порядка, а также решают иные вопросы местного значения.
2. Органы местного самоуправления могут наделяться законом отдельными государственными полномочиями с передачей необходимых для их осуществления материальных и финансовых средств. Реализация переданных полномочий подконтрольна государству.
Статья 133
Местное самоуправление в Российской Федерации гарантируется правом на судебную защиту, на компенсацию дополнительных расходов, возникших в результате решений, принятых органами государственной власти, запретом на ограничение прав местного самоуправления, установленных Конституцией Российской Федерации и федеральными законами.
Извлечение из текста Конституции Российской Федерации (главы 1-3, 6-8)
Право баллотироваться в Россию — RIDDLE Россия
Член Совета Движения в защиту прав избирателей «Голос»
Станислав Андрейчук резюмирует тяжелое положение россиян, которым запретили баллотироваться на выборах
22 июня группа наблюдения за выборами «Голос» сообщила, что около девяти миллионов граждан России лишены права баллотироваться.Этого числа, вероятно, меньше на несколько миллионов: почти каждый десятый россиянин в возрасте 18 лет и старше не может баллотироваться даже на самые незначительные избирательные бюллетени.
Кто такие новые « лишенцы» ?
В Советском Союзе лишенцев, (буквально обездоленных) были гражданами без политических прав. В 1920-е — начале 30-х годов в их число входили богатые крестьяне, представители духовенства, бывшие царские чиновники и другие группы, настроенные против большевиков. Современные российские власти придерживаются аналогичного мировоззрения.Не имея уверенности в своей электоральной популярности в условиях социально-экономической стагнации, они выступают за более жесткий, выкручивающий руки подход к руководству внутренней политикой страны.
Некоторые из наиболее «глобализированных» россиян в результате оказались лишенными политических прав. Двойное гражданство и россияне с разрешением на жительство за границей часто выделяются из политического мейнстрима. По данным Центральной избирательной комиссии России, Германия, Молдова и Израиль являются самыми популярными странами для российских эмигрантов.В Молдове это в основном жители Приднестровья, имеющие российские паспорта (и где выборы, как известно, непрозрачны). Но в Германии и Израиле партия «Яблоко» заняла второе место на выборах в Думу 2016 года, набрав 24,5% и 28,6% соответственно. Партия «Единая Россия» получила 37,5% и 40%.
При таких результатах неудивительно, почему так называемые «иностранные» русские стали самой большой группой из лишенцев . Никто не знает их точное количество. По оценкам Федеральной миграционной службы, в 2015 году около шести миллионов россиян были обязаны сообщить российскому правительству о своем двойном гражданстве или иностранном разрешении на проживание.Неизвестно, сколько россиян с тех пор получили иностранное гражданство или вид на жительство. В условиях закрытых границ пандемии интерес к получению второго паспорта, несомненно, вырос.
Даже россияне без иностранного гражданства или места жительства не могут баллотироваться на выборах, если у них есть банковские счета или другие финансовые активы за границей. Тот, чей основной доход поступает из-за границы, также не имеет права. Сюда входят, например, преподаватели русского языка в зарубежных университетах или музыканты европейских оркестров.
Короче говоря, власти просто исключили из избирательных бюллетеней свой наиболее проблемный электорат.
Как отказать в праве баллотироваться
Осужденные по любому из 400 и более уголовных или административных правонарушений составляют вторую категорию из лишенцев . Граждане, осужденные за «особо тяжкие» и «тяжкие» преступления, не могут участвовать в выборах в течение 25 и 18 лет после отбытия наказания соответственно. Если подсчитать количество осужденных граждан с 2010 года, оценка «Голоса» немного не оправдывает ожиданий.Сюда не входят лица, все еще лишенные политических прав по приговорам, вынесенным в конце 1990-х годов.
Одним из наиболее распространенных методов оттеснения потенциальных кандидатов является обвинение в совершении преступления, связанного с наркотиками. Дело о подбрасывании наркотиков с Иваном Голуновым было самым печально известным примером за последние годы. В 2010-2020 годах за такие преступления было осуждено более 300 тысяч человек. Максим Резник, известный оппозиционный деятель Законодательного собрания Санкт-Петербурга, был обвинен в прошлом месяце в хранении марихуаны для личного пользования.
С 2010 года около 100 000 человек были осуждены за мошенничество. Эти «предпринимательские» правонарушения удобны при вынесении приговора бизнесменам — иными словами, наиболее находчивым независимым россиянам. Обвинения в финансовых преступлениях в последние годы были неотъемлемой частью политической войны. Алексею Навальному и его сторонникам было предъявлено обвинение в мошенничестве с пожертвованиями. Буквально в прошлом месяце оппозиционный политик Дмитрий Гудков уехал в изгнание на Украину и отказался от участия в выборах после ареста по обвинению в неуплате долга.Кетеван Хараидзе, депутат городского округа Москвы, на момент написания статьи находится в СИЗО. Двум депутатам, связанным с бывшим губернатором Хабаровского края Сергеем Фургалом, также были арестованы за хищение.
Вопреки нормам Совета Европы, избирательные права в России не решаются в суде. Без учета общественной опасности предполагаемого преступления осужденные немедленно получают максимальное и безоговорочное отстранение от должности. Это приводит к абсурдным ситуациям, когда суд отмечает низкую степень преступности, которая дает сравнительно небольшой штраф (около 1000 рублей), но автоматически лишает гражданина крупного политического права.
Преследование за политику
Очевидно, что не все девять миллионов лишенцев в России планировалось выставить на посты. Тем не менее, баллотироваться на выборах нельзя легкомысленно. Только в 2019 году в местных выборах приняли участие более 106 тысяч кандидатов. Чтобы привлечь внимание этих активных граждан, есть несколько особых правонарушений, которые можно использовать в суде: экстремизм и неоднократное участие в несанкционированных демонстрациях.
За последнее десятилетие за экстремистские преступления были осуждены 3363 человека.Еще более впечатляет цифра административных правонарушений, связанных с экстремизмом: только в 2020 году 4096. Как правило, власти используют эти законы против активистов и действующих политиков.
Например, 3 марта 2021 года суд Тобольска признал депутата-коммуниста Юрия Юхневича виновным в распространении «экстремистского» видео Алексея Навального. Суд оштрафовал Юхневича на 1000 рублей. Это также лишило его права баллотироваться на должность. В 2020 году еще 34 гражданина были осуждены за административные правонарушения после публикации того же видео.Все автоматически потеряли право быть избранным.
В августе 2020 года суд Набережных Челнов приговорил Льва Бурлкакова, левого крыла, антифашистского активиста, к десяти дням лишения свободы и штрафу в размере 1000 рублей за «демонстрацию нацистской символики» (статья 20.3 КоАП РФ). Его проступок? Три его сатирических поста в сети содержали свастику.
Самая серьезная угроза избирательным правам — новый закон, принятый в Госдуме 26 мая этого года. Это произошло менее чем за месяц до начала предвыборной кампании по сентябрьским выборам.Закон отказывает в праве участвовать в выборах гражданам, которые признаны «связанными» с организациями, которые российское правительство называет «экстремистскими» или «террористическими». Наиболее заметными целями в этом списке были организации, основанные Алексеем Навальным, признанным экстремистским 9 июня.
Невозможно предсказать, сколько еще человек попадет в этот список. Но потенциально он может быть нацелен на сотни тысяч политически активных граждан. «Связь» с «экстремистской» группой можно интерпретировать как что угодно, от онлайн-поддержки до пожертвований, сделанных группе до того, как она была запрещена.Хотя это «объединение» должно создаваться судами, в законе нет процедуры для них. Есть опасность, что суды смогут использовать это право в не связанных между собой делах. Чтобы отстранить кого-либо от должности, может быть достаточно упоминания его имени в судебном разбирательстве по делу о предполагаемой экстремистской группировке. Или человек, находящийся под судом за не связанные с этим правонарушения, мог оказаться в поддержке экстремистской группы, просто обсудив ее политическую деятельность или присутствуя на ее мероприятиях.
Еще одно преступление, лишающее россиян возможности участвовать в голосовании, — это неоднократное участие в массовых демонстрациях. Он уникален тем, что гражданин автоматически получает приговор, если он взыскивает три административных штрафа за участие в протестах в течение года. Судебное разбирательство почти не оставляет места для защиты. Так в декабре 2020 года один из самых откровенных московских депутатов Юлия Галямина лишилась права баллотироваться. Решение также вытеснило ее из городского законодательного собрания.
Около 17 600 человек в более чем 125 городах оказались под стражей после участия в демонстрациях в поддержку Навального прошлой зимой.Возбуждено более девяти тысяч административных и 90 уголовных дел. Все эти люди теперь могут потерять право баллотироваться, причем в разгар сезона выборов. Среди них много активных политиков (в основном либералов и коммунистов).
Как мы видели в 2020 году, легко обвинить активного кандидата в нарушениях протеста. Благодаря «эпидемиологической ситуации» пандемии власти могут даже запретить агитацию. Затем кандидат должен решить: отказаться от избирательной кампании или совершить нарушение.Так потерял место в бюллетенях кандидат в депутаты Чебоксар Семен Кочкин. Ему было предъявлено четыре административных обвинения: призыв к несанкционированному мероприятию, проведение мероприятия и два — за размещение агитационных плакатов.
Последствия дисквалификации
Благодаря расширенным возможностям дисквалификации на выборах и контролю над судебными процессами российские власти обладают мощным инструментом, чтобы отстранить практически любого нынешнего или будущего кандидата от выборов.Сегодняшнее число граждан, лишенных права участвовать в политике, намного превышает число граждан советских времен. Еще большее беспокойство вызывает то, что некоторые из наиболее активных, глобально связанных и ориентированных на будущее граждан России попадают в эту группу.
Сама угроза оказаться под следствием удерживает потенциальных кандидатов от участия в выборах (таких как Евгений Ройзман) или заставляет их снижать свои амбиции. Это объясняет, почему Владимир Рыжков и Илья Яшин, которые в этом году могли бы стать серьезными кандидатами в национальный парламент, решили просто согласиться в Мосгордуму.
Фото: Scanpix
Конституция Малайзии 1957 г. — Часть III
Конституция Малайзии 1957 года — Часть III Вы здесь: CommonLII >> Базы данных >> Конституция Малайзии >> 1957 г. >> Часть III[Поиск в базе данных] [Поиск имени] [Предыдущий] [Следующий] [Помощь]
ЧАСТЬ III — ГРАЖДАНСТВО
Глава 1 — Приобретение гражданства
Артикул 14
(1) В соответствии с положениями настоящей Части следующие лица являются граждане в силу закона, то есть:
(a) каждый человек, родившийся до Дня Малайзии, который является гражданином Федерация в силу положений, содержащихся в Части 1 Второго Приложения; и
(b) каждый человек, родившийся в День Малайзии или после него, и имеющий любую из квалификации, указанные в Части 11 Второго Приложения.
(c) (признана недействительной).
(2) (признана недействительной).
(3) (признана недействительной).
Статья 15
(1) В соответствии со статьей 18, любая замужняя женщина, чей муж является гражданином имеет право после подачи заявления в Федеральное правительство быть зарегистрированным как гражданин, если брак существовал, а муж — гражданин начало октября 1962 г., или, если она удовлетворяет федеральное правительство —
(a) , что она проживала в Федерации в течение двух лет. предшествует дате подачи заявки и намеревается делать это постоянно; и
(б) , что у нее хороший характер.
(2) В соответствии со статьей 18 Федеральное правительство может потребовать от любого лица в возрасте до двадцати одного года, чьи родители, по крайней мере, один (или были на момент смерти) гражданин должен быть зарегистрирован в качестве гражданина по заявлению, поданному в Федеральный Правительство его родителем или опекуном.
(3) В соответствии со статьей 18, лицо в возрасте до двадцати одного года который родился до начала октября 1962 года, и чей отец (или был на момент его смерти) гражданин, а также был гражданином в начале этого месяца (если тогда жив), имеет право по заявлению, поданному в Федеральное правительство. своим родителем или опекуном, чтобы зарегистрироваться в качестве гражданина, если Федеральное правительство удовлетворен тем, что он обычно проживает в Федерации и находится в хорошем состоянии персонаж.
(4) Для целей пункта (1) проживание до дня Малайзии в территории, входящие в состав штатов Сабах и Саравак, будут считаться как место жительства в Федерации.
(5) Ссылка в пункте (1) на замужнюю женщину является ссылкой на женщина, чей брак был зарегистрирован в соответствии с любым писаным законом действовавшие в Федерации, включая любой закон, действовавший до Дня Мердека, или любым писаным законом, действующим до Дня Малайзии на территориях, входящих в в штатах Сабах и Саравак:
При условии, что данный пункт не применяется, если женщина подает заявление о регистрации. в качестве гражданина до начала сентября 1965 г. или более поздней даты, быть зафиксированным по приказу Янга ди-Пертуана Агонга и на дату подачи заявления обычно проживает в штатах Сабах и Саравак.
(6) (признана недействительной)
Артикул 16
В соответствии с пунктом (9) Федеральное правительство может по заявлению, поданному любое лицо в возрасте двадцати одного года или старше, не являющееся гражданином, предоставить свидетельство о натурализации этого человека, если оно удовлетворено —
(а) , то —
(i) он проживает в Федерации в течение требуемых периодов и намеревается, если сертификат будет выдан, делать это постоянно;
(ii) (признана недействительной).
(b) , что у него хороший характер; и
(c) , что он в достаточной степени владеет малайским языком.
(2) В соответствии с пунктом (9) Федеральное правительство может в таких особых обстоятельства по своему усмотрению, по заявлению любого лица из или более возраст от двадцати одного года, который не является гражданином, предоставить свидетельство о натурализации этому человеку, если он удовлетворен —
(a) , что он проживал в Федерации в течение семи лет непосредственно предшествующие дате подачи заявления, для периодов, составляющих в совокупности до не менее пяти лет;
(b) , что он намерен делать это постоянно;
(c) , что у него хороший характер; и
(d) , что он элементарно владеет малайским языком.
Артикул 16A
В соответствии со статьей 18 любое лицо в возрасте восемнадцати лет или старше, которое в день Малайзии обычно проживающий в штате Сабах или Саравак имеет право, после подачи заявления в Федеральное правительство до сентября 1971 г. быть зарегистрированным как гражданин, если он удовлетворяет требованиям Федерального правительства —
(a) , что он проживал до Дня Малайзии на территориях, входящих в в этих штатах и после Дня Малайзии в Федерации на периоды, составляющие в совокупности не менее семи лет за десять лет, непосредственно предшествующих дату подачи заявления, включая двенадцать месяцев, непосредственно предшествующий этой дате;
(b) , что он намерен постоянно проживать в Федерации;
(c) , что у него хороший характер; и
(d) , за исключением случаев, когда заявка подана до сентября 1965 года, и заявитель достиг возраста сорока пяти лет на дату подачи заявления, что он в достаточной степени владеет малайским или английским языком или, в случае заявителя, обычно проживающего в Сараваке, малайский язык, английский язык или любой родной язык, используемый в настоящее время в Сараваке.
Артикул 17
(признана недействительной)
Артикул 18
(1) Ни одно лицо не моложе восемнадцати лет не может быть зарегистрировано. как гражданин в соответствии с настоящей Конституцией, пока он не принесет присягу, изложенную в Первое расписание.
(2) За исключением одобрения Федерального правительства, ни одно лицо, которое отказался от гражданства или был лишен гражданства в соответствии с настоящей Конституцией, или кто отказался или был лишен федерального гражданства или гражданства Федерации до Дня Мердека в соответствии с Малайским соглашением, 1948 г. должен быть зарегистрирован как гражданин в соответствии с настоящей Конституцией.
(3) Лицо, зарегистрированное в качестве гражданина в соответствии с настоящей Конституцией, должно быть гражданин по регистрации со дня его регистрации.
(4) (признана недействительной).
Артикул 19
(1) В соответствии с пунктом (9) Федеральное правительство может по заявлению совершенные любым лицом в возрасте двадцати одного года или старше, не являющимся гражданином, предоставить этому лицу свидетельство о натурализации —
(а) , то —
(i) он проживал в Федерации в течение требуемых периодов и намеревается, если сертификат будет выдан, делать это постоянно;
(ii) (признана недействительной).
(b) , что у него хороший характер; и
(c) , что он в достаточной степени владеет малайским языком.
(2) В соответствии с пунктом (9) Федеральное правительство может в таких особых обстоятельства по своему усмотрению, по заявлению любого лица из или более возраст от двадцати одного года, который не является гражданином, предоставить свидетельство о натурализации этому человеку, если он удовлетворен —
(a) , что он проживал в Федерации в течение требуемых периодов и намеревается, если сертификат будет выдан, сделать это навсегда;
(b) , что у него хороший характер; и
(c) , что он в достаточной степени владеет малайским языком.
(3) Сроки проживания в Федерации или соответствующей части из них, которые требуются для выдачи свидетельства о натурализации, являются периодов, которые в совокупности составляют не менее десяти лет из двенадцати лет, непосредственно предшествующие дате подачи заявки на сертификат, и которые включают двенадцать месяцев, непосредственно предшествующих этой дате.
(4) Для целей пунктов (1) и (2) резидентство в Малайзии День на территориях, входящих в состав штатов Сабах и Саравак, считается рассматривается как проживание в Федерации; и для целей пункта (2) проживание в Сингапуре до Дня Малайзии или с одобрения Федерального правительства проживание в Сингапуре после Дня Малайзии рассматривается как проживание в Федерация.
(5) Лицо, которому выдано свидетельство о натурализации, должно быть гражданином по натурализации с даты выдачи свидетельства.
(6) (признана недействительной)
(7) (признана недействительной)
(8) (признана недействительной)
(9) Свидетельство о натурализации не выдается никому.
пока он не принесет присягу, указанную в Первом приложении.
Артикул 19А
(признана недействительной)
Артикул 20
(признана недействительной)
Артикул 21
(признана недействительной)
Артикул 22
Если какая-либо новая территория будет принята в Федерацию после Дня Малайзии в соответствии с статьи 2, парламент может законом определять, какие лица должны быть гражданами. по причине их связи с этой территорией и датой или датами от гражданами которых должны быть такие лица.
Глава 2 — Прекращение гражданства
Артикул 23
Любой гражданин в возрасте двадцати одного года или старше, находящийся в здравом уме, который
также или собирается стать гражданином другой страны, может отказаться от гражданства
от
Федерации в декларации, зарегистрированной Федеральным правительством, и
после этого перестают быть гражданином.
(2) Заявление, сделанное в соответствии с данной статьей во время любой войны, в которой Федерация участвует не может быть зарегистрирована, кроме как с одобрения Федеральное правительство.
(3) Настоящая статья применяется к женщинам в возрасте до двадцати одного года. который был женат, применительно к лицу этого возраста или старше.
Артикул 24
(1) Если Федеральное правительство считает, что любой гражданин приобрел путем регистрации, натурализации или иного добровольного и официального акта (кроме брак) гражданство любой страны, не входящей в Федерацию, Федеральное Правительство может приказом лишить это лицо гражданства.
(2) Если Федеральное правительство считает, что любой гражданин добровольно востребованы и осуществляются в любой стране, будучи правами, предоставленными исключительно ее граждане, федеральное правительство может своим приказом лишить это лицо гражданства.
(3) (признана недействительной)
(3A) Без ущерба для общности пункта (2), выполнение голоса на любых политических выборах за пределами Федерации должны считаться добровольным требованием и осуществлением права, доступного в соответствии с закон этого места; и для целей пункта (2), лицо, которое после такую дату, которую Ян ди-Пертуан Агонг может своим приказом назначить для целей настоящего пункта —
(a) обращается к властям места за пределами Федерации для выдача или продление паспорта; или
(b) использует паспорт, выданный такими органами, в качестве проездного документа, считается добровольным заявлением и реализацией права, доступного в соответствии с закон этого места, будучи правом, предоставленным исключительно гражданам этого места.
(4) Если Федеральное правительство считает, что любая женщина, являющаяся гражданином путем регистрации в соответствии с пунктом (1) статьи 15 приобрел гражданство из любой страны за пределами Федерации в силу ее брака с человеком которая не является гражданином, Федеральное правительство может приказом лишить ее гражданство.
Артикул 25
(1) Федеральное правительство может приказом лишить его гражданства любого лицо, которое является гражданином по регистрации в соответствии со статьей 16А или 17, или гражданин путем натурализации в случае удовлетворения —
(a) , что он своими действиями или речью показал себя нелояльным или недовольным в сторону Федерации;
(b) , которые он имел во время любой войны, в которой Федерация участвует или участвовала участвовал, незаконно торговал или общался с врагом или участвовал в или связан с любым бизнесом, который, насколько ему известно, велся в таком способ оказания помощи врагу в этой войне; или
(c) , что он имеет в течение пяти лет, начиная с дата регистрации или выдачи свидетельства, была приговорена в в любой стране к тюремному заключению на срок не менее двенадцати месяцев или к штраф в размере не менее пяти тысяч ринггит или эквивалент в валюте этой страны, и не получил бесплатного помилования за преступление за что он был осужден.
(1A) Федеральное правительство может приказом лишить его гражданства. любое лицо, которое является гражданином по регистрации в соответствии со Статьей 16A или 17, или гражданин путем натурализации, если убедится, что без одобрения Федерального правительства, он принял, служил или выполнял обязанности в любом офисе, должности или должности под правительством любой страны за пределами Федерации или любого политического его подразделение или любое учреждение такого правительства, в любом случае когда требуется присяга, подтверждение или заявление о верности в отношении офиса, почты или работы:
При условии, что лицо не может быть лишено гражданства в соответствии с настоящим пунктом. в связи с чем-либо, совершенным до начала октября 1962 г., в отношении за границу, а до начала января 1977 г. в отношении в страну Содружества, несмотря на то, что в то время он был гражданином.
(2) Федеральное правительство может приказом лишить его гражданства любого лицо, которое является гражданином по регистрации в соответствии со статьей 16А или 17, или гражданин путем натурализации, если он уверен, что он обычно проживал в стране за пределами Федерации на непрерывный период в пять лет и в течение этого период не имеет ни одного —
(a) когда-либо находился на службе Федерации или международного организация, членом которой является Федеральное правительство; ни
(б) ежегодно регистрируется в консульстве Федерации его намерение для сохранения гражданства:
при условии, что данный пункт не применяется к любому периоду проживания в любая страна Содружества до начала января 1977 г.
(3) (признана недействительной)
Артикул 26
(1) Федеральное правительство может приказом лишить его гражданства любого гражданином путем регистрации или путем натурализации, если он убежден, что регистрация или свидетельство о натурализации —
(a) было получено путем обмана, ложного представления или сокрытия любого существенного факта; или
(b) было выполнено или предоставлено по ошибке.
(2) Федеральное правительство может приказом лишить ее гражданства любого женщина, которая является гражданином по регистрации в соответствии с пунктом (1) статьи 15, если удовлетворена что брак, на основании которого она была зарегистрирована, расторгнут, иначе, чем смертью, в течение двух лет, начиная с даты брака.
(3) (признана недействительной).
(4) (признана недействительной).
Артикул 26А
Если лицо отказалось от гражданства или было лишено его на основании Пункт (1) статьи 24 или параграф (а) пункта (1) статьи 26 Федерального закона Правительство может приказом лишить его гражданства любого ребенка этого лица. моложе двадцати одного года, зарегистрированный в качестве гражданина в соответствии с этой Конституции и был зарегистрирован как ребенок этого лица или жены или мужа этого человека.
Артикул 26Б
(1) Отказ от гражданства или лишение его гражданства не влечет лицо от ответственности в отношении чего-либо, сделанного или упущенного до того, как оно прекратило быть гражданином.
(2) Никто не может быть лишен гражданства в соответствии со статьями 25, 26. или 26A, если федеральное правительство не убеждено в том, что это не способствует общественное благо, что он должен оставаться гражданином: и никто не должен быть лишенным гражданства в соответствии с пунктом (b) статьи 25 пункта (1) Статья 26 или Статья 26A, если Федеральное правительство убеждено в том, что в результате лишения он не будет гражданином какой-либо страны.
Артикул 27
(1) Перед тем, как сделать заказ в соответствии со статьями 24, 25 или 26, Федеральное правительство уведомляет лицо, в отношении которого предлагается сделать заказ в письменной форме, информируя его об основании, на котором предлагается быть и о его праве передать дело в комиссию по расследованию в соответствии с эта статья.
(2) Если какое-либо лицо, которому направлено такое уведомление, подает заявку на рассмотрение дела упомянутое выше Федеральное правительство может передать дело в комитет дознания в составе председателя (лица, имеющего судебный опыт) и два других члена, назначенных этим правительством для этой цели.
(3) В случае любой такой ссылки комитет должен провести расследование в порядке, установленном Федеральным правительством, и представить свой отчет это Правительство: и Федеральное Правительство должно принять во внимание отчет в определении того, делать ли заказ.
Артикул 28
(1) Для целей вышеуказанных положений данной главы —
(a) любое лицо, которое до Дня Мердека стало федеральным гражданином или гражданин Федерации по регистрации в качестве гражданина или как следствие его регистрации в качестве гражданина или в результате его регистрации в качестве субъектом Правителя или выдачей свидетельства о гражданстве, в соответствии с любым положением Соглашения о Малайской федерации 1948 года или любого Государственный закон считается гражданином по регистрации, и, если он не был родился в пределах Федерации, как гражданин путем регистрации в соответствии со статьей 17;
(b) женщина, которая до этого дня стала гражданином федерации или гражданином Федерации путем регистрации в качестве гражданина, либо в результате ее регистрации как субъект Правителя, в соответствии с любым положением указанного Соглашения или любой закон штата, разрешающий регистрацию женщин, состоящих в браке с гражданами Федерации или подданным Правителя должны рассматриваться как гражданин регистрация в соответствии с пунктом (1) статьи 15;
(c) любое лицо, которое до этого дня было натурализовано в качестве федерального гражданина или гражданин Федерации в соответствии с указанным Соглашением стал федеральным гражданин или гражданин Федерации в результате его натурализации как субъект Правителя в соответствии с законодательством любого штата (с учетом пункта (2)) рассматриваться как гражданин путем натурализации.и ссылки в этих положениях к регистрации или натурализации гражданина толкуются соответственно.
(2) Ни одно лицо, родившееся на территории Федерации, не несет ответственности в силу по этой статье быть лишенным гражданства в соответствии со статьей 25.
(3) Лицо, которое в День Мердека стало гражданином в силу закона будучи гражданином Федерации непосредственно до этого дня, не быть лишенным гражданства в соответствии с пунктом (1) или (2) статьи 24 по причине что-либо, сделанное в этот день или ранее, но в случае любого такого лица Пункт (2) статьи 25 в равной степени применяется в отношении периода проживания в зарубежные страны, начиная с Дня Мердека и в связи с этим периодом начиная с этого дня или позже.
Номер артикула: 28А
(1) (признана недействительной)
(2) Для целей статей 24, 25, 26 и 26A лицо, которое День Малайзии становится гражданином в силу закона, потому что непосредственно перед в этот день он имеет статус гражданина Соединенного Королевства, и Колонии должны лечиться —
(a) как гражданин по регистрации, если он приобрел этот статус путем регистрации; и
(b) как гражданин путем натурализации, если он приобрел этот статус или вследствие натурализации;
и ссылки в этих статьях на регистрацию или натурализацию гражданин должен толковаться соответственно.
(3) Если в соответствии с настоящей статьей женщина рассматривается как гражданка регистрация, и статус, последствие которого она должна лечить, была приобретена в силу брака, то для целей пункта (4) статьи 24 и В пункте (2) статьи 26 она будет считаться гражданином при регистрации в Пункт 1 статьи 15.
(4) Если лицо, родившееся до Дня Малайзии, согласно настоящей статье, считаться гражданином при регистрации в силу связи с государством Сабаха или Саравака, и он не родился на территориях, входящих в В штатах Сабах и Саравак статья 25 применяется к нему, как если бы он был гражданином путем регистрации в соответствии со Статьей 16а или 17.
(5) Несмотря на то, что лицо подлежит лечению в соответствии с данной статьей как гражданин путем натурализации, он не может быть лишен гражданства на основании Статья 25, если он родился до Дня Малайзии на территориях, входящих в штатов Сабах и Саравак и подлежит лечению на основании полученного статуса в результате или в результате натурализации на этих территориях.
(6) Без ущерба для предыдущих пунктов, если в День Малайзии лицо становится гражданином в силу закона в силу любого статуса, которым он обладает им непосредственно перед этим днем быть лишенным этого статуса по закону в связи с этим Федеральное правительство может своим приказом лишить его гражданство, если производство по делу начато до сентября 1965 г .: но применяется пункт (2) статьи 26b и, с учетом пункта (7), статья 27 к распоряжению в соответствии с настоящим пунктом, поскольку они применяются к распоряжению в соответствии со статьей 25.
(7) Если лицо подлежит лишению гражданства в соответствии с п. (6) и судебное разбирательство, начатое до Дня Малайзии, начало лишать его статуса в силу которого он приобрел гражданство, это разбирательство должно рассматриваться как процедуры по лишению его гражданства в соответствии с этим пунктом, и должны быть продолжалось в соответствии с законом, касающимся этого статуса, непосредственно перед День Малайзии и функции Федерального правительства в связи с ним: быть делегированным таким полномочиям соответствующего штата, как Федеральное правительство может определить.
Глава 3 — Дополнение
Артикул 29
(1) В соответствии с положением Федерации в Содружестве, каждый человек, являющийся гражданином Федерации, имеет в силу своего гражданства статус гражданина Содружества совместно с гражданами другого Содружества страны.
(2) Любой существующий закон, за исключением случаев, когда Парламент предусматривает иное, применять в отношении гражданина Ирландской Республики, который также не является Гражданин Содружества применительно к гражданину Содружества.
Артикул 30
(1) Федеральное правительство может по заявлению любого лица с в отношении чьего гражданства есть сомнения, фактические или юридические, удостоверять этот человек является гражданином.
(2) Сертификат, выданный в соответствии с пунктом (1), должен, если он не доказан что он был получен путем обмана, ложного представления или сокрытия любого существенного факта, быть неопровержимым доказательством того, что лицо, к которому он относится был гражданином на дату выдачи свидетельства, но без ущерба для каких-либо доказательств что он был гражданином раньше.
(3) Для определения того, рождено ли лицо гражданином Федерации, любой вопрос, родился ли он гражданином другой страны решается Федеральным правительством, чье свидетельство об этом (кроме случаев, когда доказано, что он был получен путем обмана, ложного представления или сокрытия существенного факта) является окончательным.
(4) (признана недействительной)
Артикул 30A
(признана недействительной)
Артикул 30Б
(признана недействительной)
Артикул 31
Пока Парламент не установит иное, дополнительные положения, содержащиеся в Часть III Второго Приложения имеет силу для целей данной Части. CommonLII: Политика авторских прав | Отказ от ответственности | Политика конфиденциальности | Обратная связь
Обычное МГП — Практика в отношении правила 135. Дети
Примечание: Практику в отношении нападений на школы см. В Правиле 7D .
Женевская конвенция IV
Первый абзац статьи 24 четвертой Женевской конвенции 1949 года гласит, что «стороны в конфликте принимают необходимые меры для обеспечения [обучения] детей в возрасте до пятнадцати лет, которые являются сиротами или разлучены со своими семьями ».Женевская конвенция IV
Первый и третий параграфы статьи 50 четвертой Женевской конвенции 1949 года гласят:
Оккупирующая держава в сотрудничестве с национальными и местными властями будет способствовать надлежащей работе всех институтов, занимающихся забота и воспитание детей.
…
Если местные учреждения неадекватны для этой цели, оккупирующая держава должна принять меры для содержания и обучения, если возможно, лицами их собственной национальности, языка и религии, детей, осиротевших или разлученных со своими родителями. в результате войны и о котором не может должным образом позаботиться близкий родственник или друг.Женевская конвенция IV
Второй абзац статьи 94 четвертой Женевской конвенции 1949 года гласит: «Образование [интернированных] детей… должно быть обеспечено; им будет разрешено посещать школы как в месте интернирования, так и за его пределами ».Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах
Статья 13 Международного пакта 1966 года об экономических, социальных и культурных правах гласит: «Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого человека на образование.Далее он гласит: «Начальное образование должно быть обязательным и бесплатным для всех».Дополнительный протокол I
Статья 78 (2) Дополнительного протокола I 1977 года гласит: «Каждый раз, когда происходит эвакуация… каждому ребенку, в том числе его религиозному и нравственному воспитанию по желанию его родителей, должно предоставляться максимально возможное образование. преемственность ».Дополнительный протокол II
Статья 4 (3) (а) Дополнительного протокола II 1977 года гласит: «Дети… должны получать образование, включая религиозное и нравственное воспитание, в соответствии с желаниями своих родителей или в отсутствие родителей. , ответственных за их уход.Конвенция о правах ребенка
Статья 28 Конвенции 1989 года о правах ребенка гласит: «Государства-участники признают право ребенка на образование».Африканская хартия прав и благосостояния ребенка
Статья 11 Африканской хартии прав и благосостояния ребенка 1990 года гласит: «Каждый ребенок имеет право на образование».Соглашение о правах человека, приложенное к Дейтонским соглашениям
Статья 1 (12) Соглашения 1995 года о правах человека, приложенного к Дейтонским соглашениям, гласит: «Стороны обеспечивают всем лицам, находящимся под их юрисдикцией, право на образование.Всеобщая декларация прав человека
Статья 26 Всеобщей декларации прав человека 1948 года гласит: «Каждый имеет право на образование. Образование должно быть бесплатным, по крайней мере, на начальной и основной ступенях ».Минимальные стандартные правила отправления правосудия в отношении несовершеннолетних
Правило 13.5 Минимальных стандартных правил отправления правосудия в отношении несовершеннолетних 1985 года гласит: «Находясь под стражей, несовершеннолетние должны получать… образовательную [помощь]».Минимальные стандартные правила отправления правосудия в отношении несовершеннолетних
Правило 24.1 Минимальных стандартных правил отправления правосудия в отношении несовершеннолетних 1985 года гласит: «Необходимо прилагать усилия к тому, чтобы на всех этапах судебного разбирательства несовершеннолетние получали… образование».Руководство по предупреждению преступности среди несовершеннолетних
Руководство 20 Руководства по предупреждению преступности среди несовершеннолетних 1990 года гласит: «Правительства обязаны сделать государственное образование доступным для всех молодых людей».Правила защиты несовершеннолетних, лишенных свободы
Правило 38 Правил защиты несовершеннолетних, лишенных свободы 1990 года, гласит: «Каждый несовершеннолетний школьного возраста обязательного школьного возраста имеет право на образование, соответствующее его или ее потребностям и способностям, и призваны подготовить его или ее к возвращению в общество.Меморандум о взаимопонимании по применению МГП между Хорватией и Социалистической Федеративной Республикой Югославией
Пункт 4 Меморандума о взаимопонимании 1991 года о применении МГП между Хорватией и Социалистической Федеративной Республикой Югославией требует, чтобы военные действия велись в соответствии с Статья 78 (2) Дополнительного протокола 1977 года I.Соглашение о применении МГП между сторонами конфликта в Боснии и Герцеговине
Параграф 1 Соглашения 1992 года о применении МГП между сторонами конфликта в Боснии и Герцеговина требует, чтобы военные действия велись в соответствии со статьей 78 (2) Дополнительного протокола I.Руководящие принципы по внутреннему перемещению
В принципе 23 Руководящих принципов по внутреннему перемещению 1998 года говорится:
1. Каждый человек имеет право на образование.
2. Для реализации этого права для внутренне перемещенных лиц соответствующие власти обеспечивают, чтобы такие лица, в частности перемещенные дети, получали образование, которое должно быть бесплатным и обязательным на начальном уровне. Образование должно уважать их культурную самобытность, язык и религию.
3. Необходимо приложить особые усилия для обеспечения полного и равного участия… девочек в образовательных программах.Аргентина
Аргентинское руководство по военному праву (1969 г.) предусматривает, что стороны в конфликте принимают необходимые меры в отношении детей в возрасте до семи лет, чтобы гарантировать, что «их содержание, отправление их религии и их образование облегчаются при любых обстоятельствах. . Последние, насколько это возможно, должны быть доверены лицам с аналогичными культурными традициями.В руководстве также говорится: «Оккупирующая держава в сотрудничестве с национальными и местными властями будет способствовать надлежащей работе всех учреждений, занимающихся уходом за детьми и их образованием».В руководстве добавлено:
Если местные учреждения неадекватны для этой цели, оккупирующая держава примет меры для обеспечения содержания и обучения, по возможности лицами их собственной национальности, языка и религии, детей, осиротевших или разлученных с детьми. их родители в результате войны и о которых не может должным образом заботиться близкий родственник или друг.Аргентина
Руководство по военному праву Аргентины (1989 г.) предусматривает, в отношении немеждународных вооруженных конфликтов: «Дети должны получать помощь и заботу, в которых они нуждаются, в частности, в отношении их образования, включая их религиозное или нравственное образование».Австралия
Наставление сил обороны Австралии (1994) предусматривает, что «оккупирующая держава должна обеспечить, чтобы… надлежащие меры были приняты для поддержания [] образования и религиозного благополучия» детей в возрасте до 15 лет.Австралия
В Руководстве по ПВК Австралии (2006 г.) говорится:
Оккупирующая держава должна предпринять необходимые шаги для обеспечения того, чтобы дети в возрасте до 15 лет, разлученные со своими семьями, не оставались на произвол судьбы, и чтобы были предприняты соответствующие меры. для поддержания своего образования и религиозного благополучия.Руководство LOAC (2006 г.) заменяет Руководство для сил обороны (1994 г.) и Руководство для командующих (1994 г.).
Камерун
В Руководстве для инструкторов Камеруна (2006 г.) говорится, что в ситуациях, требующих эвакуации детей: «Эвакуация не отменяет обязательства продолжать обеспечивать (религиозное или нравственное) образование этих детей по желанию их родителей».Канада
Руководство ПВК Канады (1999 г.) предусматривает, что воюющие стороны «должны обеспечивать содержание [детей в возрасте до 15 лет] и способствовать отправлению их религии, в то время как их образование должно, насколько это возможно, быть поручено лицам с аналогичными культурными традициями».В руководстве далее говорится в отношении немеждународных вооруженных конфликтов, в частности: «Дети должны получать необходимую помощь и защиту, включая: a. образование, обеспечивающее их религиозную и моральную заботу ».Канада
В Руководстве по ПВК Канады (2001 г.) говорится в главе, посвященной обращению с гражданскими лицами, находящимися в руках стороны в конфликте или оккупирующей державы:
Воюющие стороны должны позаботиться об уходе за детьми младше 15 лет, осиротевшими или осиротевшими. разлучены со своими семьями в результате конфликта.Они должны обеспечивать содержание таких детей и способствовать отправлению их религии, в то время как их образование должно, насколько это возможно, быть поручено лицам с аналогичными культурными традициями. В главе, посвященной вооруженным конфликтам немеждународного характера, руководство гласит: «[Дополнительный протокол II 1977 года] предусматривает, что дети должны получать такую помощь и защиту по мере необходимости, включая: a. образование, обеспечивающее их религиозную и моральную заботу ».Чад
В Руководстве для инструкторов Чада (2006 г.) говорится: «Эвакуация [детей] не отменяет обязанности продолжать обеспечивать [для] образование каждого ребенка (включая его религиозное и нравственное воспитание) в соответствии с желанием его / ее родителей.Колумбия
Основное военное руководство Колумбии (1995 год) предусматривает, что детям предоставляется образование.Индонезия
В Докладе о практике Индонезии со ссылкой на Военное руководство (1982 г.) говорится, что детям в возрасте до 15 лет, осиротевшим или разлученным со своими семьями в результате конфликта, должен быть предоставлен доступ к образованию.Италия
В Руководстве по МГП Италии (1991 г.) предусматривается, что оккупирующая держава «принимает все необходимые меры для обеспечения… образования несовершеннолетних».Мексика
В Руководстве по армии и военно-воздушным силам Мексики (2009 г.) в разделе, посвященном IV Женевской конвенции 1949 г., говорится: «Необходимо принять все практически возможные меры… для обеспечения того, чтобы те, кто стал сиротами или разлучены со своими семьями в результате война не предоставлена их собственным ресурсам, и что … их образование … [поддерживается] при любых обстоятельствах ». В том же разделе руководства также говорится: «Что касается детей, предусматривается, что оккупирующая держава в сотрудничестве с национальными и местными властями должна способствовать надлежащей работе всех учреждений, занимающихся опекой и образованием детей. дети.”Нидерланды
В Военном руководстве (2005 г.) Нидерландов говорится:
1060. Дети должны получать уход и помощь, в которых они нуждаются.
1061. Это включает: получение воспитания, в том числе религиозного и морального, в соответствии с желанием родителей или опекунов.Новая Зеландия
Военное руководство Новой Зеландии (1992) предусматривает, что воюющие стороны «должны обеспечивать содержание [детей в возрасте до 15] и способствовать отправлению их религии, в то время как их образование должно, насколько это возможно, быть поручено лицам с аналогичными культурными традициями. ».В руководстве далее говорится: «Оккупирующая держава должна предпринять необходимые шаги для обеспечения того, чтобы дети в возрасте до пятнадцати лет, разлученные со своими семьями, не оставались на произвол судьбы, и чтобы были приняты надлежащие меры для сохранения их образования и религиозного благополучия». Что касается, в частности, немеждународных вооруженных конфликтов, в руководстве говорится, что дети «должны получать такую помощь и защиту, в которых они нуждаются, включая образование, обеспечивающее их религиозную и моральную заботу».Швейцария
Основное военное руководство Швейцарии (1987) гласит: «Необходимые меры должны приниматься в отношении детей младше 15 лет… при любых обстоятельствах, чтобы облегчить их уход, религиозную практику и образование».Украина
Руководство по МГП Украины (2004 г.) гласит: «Что касается детей, международное гуманитарное право предусматривает следующее:… право детей на получение образования должно быть гарантировано».Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Военное руководство Соединенного Королевства (1958 г.) предусматривает, что воюющие стороны «должны обеспечивать содержание [детей до 15 лет] и способствовать отправлению их религии, в то время как их образование должно быть по возможности поручено люди схожих культурных традиций ».В руководстве далее говорится:
Если местные учреждения не подходят для этой цели, оккупант должен принять меры для содержания и обучения детей, которые остались сиротами или разлучены со своими родителями в результате войны и которые не могут быть должным образом присмотрел близкий родственник или друг. Лица, которым поручено содержать и воспитывать таких детей, должны, по возможности, быть лицами собственной национальности, языка и религии.Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Руководство UK LOAC (2004) гласит: «В случае эвакуации неграждан, образование каждого ребенка должно быть обеспечено с максимально возможной непрерывностью.Это должно включать нравственное и религиозное воспитание по желанию родителей ».При обсуждении Дополнительного протокола II 1977 года в руководстве говорится:
В целом, «детям должны предоставляться уход и помощь, в которых они нуждаются», но протокол также устанавливает особые требования. Сюда входит образование, обеспечивающее их религиозную и моральную заботу.Соединенные Штаты Америки
Полевое руководство США (1956) воспроизводит статьи 24 и 50 Женевской конвенции 1949 года IV.Бангладеш
Закон Бангладеш о международных преступлениях (Трибунал) (1973) гласит, что «нарушение любых гуманитарных норм, применимых в вооруженных конфликтах и изложенных в Женевских конвенциях 1949 года», является преступлением.Хорватия
Хорватский закон о перемещенных лицах (1993) и Директива о перемещенных лицах (1991) предусматривают, что перемещенные дети должны получать образование.Демократическая Республика Конго
Закон Демократической Республики Конго о защите детей (2009 г.) гласит: «Государство обеспечивает… образование… детям, пострадавшим от вооруженного конфликта, напряженности или гражданских проблем, особенно тех, кто обнаружен и не идентифицирован. по отношению к их семейному окружению.В законе также говорится: «Для целей настоящего закона под этим понимается: 1. ребенок: каждое лицо в возрасте до 18 лет».Дания
Военно-уголовный кодекс Дании (1973) с поправками 1978 года предусматривает:
Любое лицо, использующее военные инструменты или процедуры, применение которых нарушает международное соглашение, заключенное Данией, или общие нормы международного права, подлежит подлежит одинаковому штрафу [т.е. штраф, мягкое тюремное заключение или до 12 лет лишения свободы].Военно-уголовный кодекс Дании (2005 г.) предусматривает:
Любое лицо, умышленно использующее военные средства [«кригсмиддел»] или процедуры, применение которых нарушает международное соглашение, заключенное Данией, или международное обычное право, подлежит такому же наказанию [ т.е. от лишения свободы до пожизненного заключения].Грузия
Закон Грузии о перемещенных лицах (1996 г.) с поправками от 2010 г. гласит:
Министерство по делам внутренне перемещенных лиц с оккупированных территорий Грузии [оказывает] поддержку ВПЛ в реализации их прав на временные жилища вместе. с органами исполнительной власти и местного самоуправления, которые:
…
д) Обеспечение конституционного права ВПЛ на образование и бесплатное обучение в государственных средних школах за счет государства.Закон определяет ВПЛ как:
гражданина Грузии или постоянно проживающего в Грузии лица без гражданства, который был вынужден покинуть место постоянного проживания и искать убежища на территории Грузии из-за угрозы для его или его родственников. жизнь, здоровье и свобода в результате агрессии иностранного государства, внутреннего конфликта или массовых нарушений прав человека.Грузия
Закон Грузии о перемещенных лицах (1996 г.) с поправками 2011 г. гласит:
Статья 1 — Срок действия ВПЛ и запрещение дискриминации
1.Внутренне перемещенное лицо с оккупированной территории — ВПЛ является гражданином Грузии или лицом без гражданства, постоянно проживающим в Грузии, которое было вынуждено покинуть место постоянного проживания и искать убежища на территории Грузии из-за угрозы для его жизни, здоровья и свободы или жизни, здоровья и свободы членов его семьи, в результате агрессии иностранного государства, внутреннего конфликта или [r] массового нарушения прав человека или [в] результате событий, определенных… пунктом 11 статьи 2 Закона. этот Закон.
…
… Статья 2 — Правила признания ВПЛ и предоставления… статуса ВПЛ
…
11. В случае брака [ВПЛ [,]] статус ВПЛ сохраняется. Если оба или один из родителей ребенка являются ВПЛ, ребенку может быть предоставлен статус ВПЛ на основании согласия родителей.
…
Статья 5.4 — Обеспечение [прав] ВПЛ на временное проживание
1. Министерство вместе с исполнительной властью поддерживает ВПЛ в реализации их прав на… временные жилища. органы власти и органы местного самоуправления, которые:
…
c) Обеспечивают конституционное право ВПЛ на образование и бесплатное обучение в государственных средних школах за счет [] правительства [.]Грузия
Закон Грузии «О внутренне перемещенных лицах» (2014 г.) гласит:
Статья 6. Определение ВПЛ
1. Гражданин Грузии или лицо без гражданства со статусом проживающего в Грузии считается гражданином Грузии. ВПЛ, если он / она был вынужден покинуть свое постоянное место жительства из-за угрозы жизни, здоровью или свободе его / ее или его / ее члена семьи, вызванной оккупацией территории иностранным государством , агрессия, вооруженный конфликт, массовое насилие и / или массовые нарушения прав человека и / или он / она не может вернуться на свое постоянное место жительства по вышеуказанным причинам.
2. Несовершеннолетнее лицо имеет право на … статус ВПЛ, если один или оба родителя имеют и / или имели статус ВПЛ, только на основании согласия [родителей] или его / ее другого законного представителя. .
3. Если статус ВПЛ не предоставляется несовершеннолетнему лицу в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, статус ВПЛ будет предоставлен на основании личного заявления, когда лицо достигнет [] возраста совершеннолетия.
…
Статья 16. Социальная защита ВПЛ
1.Министерство [по делам внутренне перемещенных лиц с оккупированных территорий, расселения и беженцев Грузии] в рамках своего мандата вместе с другими государственными органами поддерживает ВПЛ в реализации его прав. В частности, они должны
…
в) обеспечивать реализацию конституционного права на образование и государственное общее образование в порядке, установленном законодательством Грузии.Гвинея
Кодекс Гвинеи о детях (2008 г.) гласит:
Ребенок в возрасте до 15 лет, лишенный свободы по причинам, связанным с вооруженным конфликтом, пользуется всей защитой, предоставляемой ему международным гуманитарным правом. .
В частности:
…
— Ребенок должен получать образование, в том числе религиозное и нравственное, согласно желанию его родителей или опекунов.Ирландия
Ирландия Закон о Женевских конвенциях (1962 г.) с поправками 1998 г. предусматривает, что любое «незначительное нарушение» Женевских конвенций 1949 г., включая нарушения статей 24, 50 и 94 Женевской конвенции IV и Дополнительного протокола 1977 г. I, включая нарушения статьи 78 (2), а также любое «нарушение» Дополнительного протокола II 1977 года, включая нарушения статьи 4 (3) (а), являются наказуемыми правонарушениями.Норвегия
Военный уголовный кодекс Норвегии (1902 г.) с поправками, внесенными в 1981 г., предусматривает:
Любой, кто нарушает или причастен к нарушению положений, касающихся защиты лиц или собственности, изложенных в… Женевских конвенциях от 12 августа 1949 г. … [И в] двух дополнительных протоколах к этим Конвенциям… подлежит тюремному заключению.Российская Федерация
В Докладе о практике Российской Федерации считается, что Закон о беженцах 1997 года применим к внутренне перемещенным лицам.Одним из основных прав, закрепленных в этом законе, является право детей на получение начального образования.Южная Африка
В 1987 году в деле Петане отделение Капской провинции Верховного суда Южной Африки отклонило утверждение обвиняемого о том, что Дополнительный протокол I 1977 года отражает обычное международное право. Суд заявил:
Обвиняемый был обвинен в этом Суде по трем пунктам обвинения в терроризме, то есть нарушении статьи 54 (1) Закона 74 о внутренней безопасности 1982 года.Ему также были предъявлены обвинения по трем пунктам обвинения в покушении на убийство.
…
Позиция обвиняемого состоит в том, что этот Суд не обладает юрисдикцией судить его.
…
… Суть его ранней формулировки заключалась в следующем. По условиям [Дополнительного] протокола I 1977 года к Женевским конвенциям [1949 года] обвиняемый имел право на обращение как с военнопленным. Военнопленный имеет право получить уведомление о надвигающемся судебном преследовании за предполагаемое преступление, предоставленное так называемой «покровительственной силе», назначенной для наблюдения за военнопленными.Поскольку, если такое уведомление было необходимо, судебное разбирательство не могло продолжаться без него, г-н Донен предложил определить необходимость или иное направление такого уведомления до представления доказательств. …
…
12 августа 1949 года в Женеве, Швейцария, были заключены четыре договора, известных как Женевские конвенции. …
Южная Африка была среди стран, заключивших договоры. … За исключением общей статьи 3, которая обязывает стороны соблюдать ограниченное количество основополагающих гуманитарных принципов в вооруженных конфликтах немеждународного характера, они применяются к войнам между государствами.
После Второй мировой войны возникло множество конфликтов, которые нельзя было охарактеризовать как международные. Поэтому некоторые государства сочли желательным расширить и дополнить положения Женевских конвенций, чтобы обеспечить защиту жертв и комбатантов в конфликтах, которые выходят за рамки этих конвенций. Результатом этих усилий стал Протокол I и Протокол II к Женевским конвенциям, оба из которых вступили в силу 7 декабря 1978 года.
Протокол II касается защиты жертв немеждународных вооруженных конфликтов.Поскольку положение дел в Южной Африке было охарактеризовано Протоколом I как международный вооруженный конфликт, Протокол II меня совершенно не касается.
…
Расширение сферы действия статьи 2 Женевских конвенций на момент ее принятия было спорным. …
Статья осталась неоднозначной. О сфере ее деятельности ведется больше споров, чем о каких-либо других статьях Протокола I.…
Южная Африка — одна из стран, не присоединившихся к Протоколу I.Тем не менее меня просят решить, как я указывал ранее, в качестве предварительного пункта, стал ли Протокол I частью обычного международного права. Если это так, то утверждается, что это было бы включено в законодательство Южной Африки. Если бы он был включен таким образом, одна или другая сторона должна была бы доказать, что беспорядки, которые существовали в то время, когда обвиняемый предположительно совершил свои преступления, были таковы, что их можно было бы должным образом охарактеризовать как «вооруженный конфликт». », Проводимые« народами »против« расистского режима »в осуществление своего« права на самоопределение ».Как только все это было продемонстрировано, Суду необходимо было бы продемонстрировать, что обвиняемый вел себя таким образом, чтобы получить право на льготы, предоставляемые Протоколом I для комбатантов, например, что, в широком смысле, он имел, пока он совершал нападение, отличился от мирных жителей и не атаковал гражданские объекты. …
…
… Я готов согласиться с тем, что там, где норма обычного международного права признана как таковая международным правом, она будет признана таковой и нашим законодательством.
…
На мой взгляд, проблема с первым Протоколом, породившим государственную практику, заключается в том, что его условия не могли соблюдаться столь многими государствами. В конце 1977 года, когда договор впервые был открыт для ратификации, было немного государств, которые были вовлечены в колониальное господство или оккупацию других государств, и только два, Южная Африка и Израиль, которые считались подпадающими под третью категорию государств. ra [c] ist режимы. Соответственно, ситуация, которую стремился урегулировать первый Протокол, возникла в нескольких странах; на мой взгляд, слишком мало стран, чтобы разрешить какое-либо общее использование в урегулировании вооруженных конфликтов такого рода, которое предусмотрено Протоколом.
…
Г-н Донен утверждал, что положения многосторонних договоров могут стать обычным международным правом при определенных обстоятельствах. Я согласен с этим. В принципе, похоже, нет причин, по которым договорные нормы не могут получить более широкое применение, чем среди участников договора.
Brownlie Принципы международного права 3-е изд., 13, соглашается, что государства, не являющиеся участниками договора, могут своим поведением принимать положения многосторонней конвенции как представляющие общее международное право.…
…
Я склоняюсь к мнению, что не ратификация договора является убедительным свидетельством непринятия.
…
Интересно отметить, что первый Протокол содержит обширные положения о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте. …
…
В этом смысле Протокол I можно назвать просвещенным гуманитарным документом. Если беспорядки в Южной Африке перерастут в вооруженный конфликт, мы все можем однажды найти повод для сожаления, что идеологически провокационный тон статьи 1 (4) не позволяет правительству принять его условия.
…
На мой взгляд, вряд ли можно сказать, что Протокол I был встречен с одобрением в государствах мира. Их отсутствие энтузиазма должно быть связано с причудливым сочетанием политических и гуманитарных целей, которые преследует Протокол. …
…
Согласно International Review of the Red Cross (январь / февраль 1987) № 256, по состоянию на декабрь 1986 года 66 государств были участниками Протокола I и 60 государств — Протокола II, которые, как следует помнить , занимается внутренними немеждународными вооруженными конфликтами.За исключением Франции, которая присоединилась только к Протоколу II, ни одна из крупнейших мировых держав не присоединилась или не ратифицировала ни один из протоколов. Эту позицию следует сравнить со 165 государствами, которые являются участниками Женевских конвенций.
Такой подход мирового сообщества к Протоколу I в принципе слишком нерешителен, чтобы оправдать вывод о том, что его принципы были настолько широко приняты, что их можно квалифицировать как нормы обычного международного права. Причины этого, я полагаю, искать не стоит далеко.Для тех государств, которые борются с борьбой «народов [’] »за самоопределение, принятие Протокола может оказаться затруднительным. Для освободительных движений, которые полагаются на стратегии городского террора для достижения своих целей, условия Протокола с упором на защиту гражданского населения могут оказаться катастрофически ограничивающими. Поэтому меня не удивляет, что г-н Донен не смог сослаться на какое-либо заявление в опубликованной литературе о том, что Протокол I приобрел статус обычного международного [права].
…
Меня не убедили аргументы, которые я слышал от имени обвиняемого, что оценка профессора Дугарда, написавшего в Ежегодном обзоре законодательства Южной Африки (1983 ) на 66, что «это с растущей убежденностью утверждал, что в соответствии с современным международным правом члены СВАПО [Народной организации Юго-Западной Африки] и АНК [Африканского национального конгресса] являются членами освободительных движений, имеющих право на статус военнопленных, с точки зрения новой нормы обычного права, порожденной Протоколами 1977 г. ».Что касается того, что я слышал в своих аргументах, я не согласен с его оценкой того, что растет поддержка мнения о том, что Протоколы отражают новую норму обычного международного права. Не было цитировано ни одного писателя, поддерживающего это предположение. Кое-где говорят, что однажды это может произойти. Я не уверен, что положения, относящиеся к области применения Протокола I, могут когда-либо стать нормой обычного международного права, но мне нет необходимости решать этот вопрос сегодня.
По причинам, которые я привел, я пришел к выводу, что положения Протокола I не были приняты в обычном международном праве.Соответственно, они не являются частью законодательства Южной Африки.
Этот вывод сделал меня ненужным давать решение по вопросу о том, будут ли нормы обычного международного права, противоречащие статутному или общему праву этой страны, применяться ее судами.
В результате предварительный балл снимается. Судебный процесс должен продолжаться.Южная Африка
В 2010 году в деле Boeremag Высокий суд Северного Гаутенга Южной Африки заявил:
В деле Petane ,… Конради Дж. Обнаружил, что положения [Дополнительного протокола I 1977 года] не являются частью обычного права. международного права, и поэтому также не являются частью законодательства Южной Африки.
…
Ссылаясь на тот факт, что в декабре 1986 года только 66 из 165 государств-участников Женевских конвенций ратифицировали Протокол I, Суд [в деле Petane ] заявил:
Такой подход мирового сообщества к Протоколу I. в принципе, слишком нерешителен, чтобы оправдать вывод о том, что его принципы были настолько широко приняты, чтобы квалифицировать их как нормы обычного международного права. Причины этого, я полагаю, искать не стоит далеко. Для тех государств, которые борются с борьбой «народов [’] »за самоопределение, принятие Протокола может оказаться затруднительным.Для освободительных движений, которые полагаются на стратегии городского террора для достижения своих целей, условия Протокола с упором на защиту гражданского населения могут оказаться катастрофически ограничивающими. Поэтому меня не удивляет, что г-н Донен не смог сослаться на какое-либо заявление в опубликованной литературе о том, что Протокол I приобрел статус обычного международного права.
Произошли важные изменения в отношении определенных аспектов, применимых во время Петане .АНК [Африканский национальный конгресс] стал правящей партией ЮАР и в 1995 г. ратифицировал Протокол I. Общее количество ратифицировавших его государств сейчас составляет… 162.
Этот последний аспект составляет основу, на которой Первый ответчик [ Государство] и заявители соглашаются, что Протокол I является частью обычного международного права, а также права Южной Африки. По запросу, эта позиция принимается для целей решения, без принятия решения по вопросу.
Несмотря на эти изменения, остается спорным вопрос о том, стали ли положения Протокола I таким образом частью законодательства Южной Африки.
Требуется консенсус обеих сторон конфликта. См. Petane … и статью 96 Протокола I.…
Неспособность парламента включить Протокол I в законодательство в соответствии со статьей 231 (4) Конституции фактически указывает на обратное и свидетельствует о том, что требования usus и / или opinio juris не были выполнены. См. Петане . [сноски в оригинале опущены]Суд также постановил:
Если [Дополнительный протокол I 1977 года] применяется в Южной Африке как обычное международное право, должны быть соблюдены два требования, которые составляют основу обычного права.Можно утверждать, что требование usus было выполнено огромным числом государств, которые присоединились к нему или ратифицировали его. Ратифицировав Протокол I, Южно-Африканская Республика заявила о своем намерении применять Протокол, тем самым выполнив требование opinio juris .Афганистан
В 2009 году в своем первоначальном докладе Комитету по правам ребенка Афганистан заявил:
164. Министерство труда, социальных дел, мучеников и инвалидов [Министерство труда, социальных дел, мучеников и инвалидов] приняло Национальную стратегию в интересах детей из группы риска. в 2006 году.Одна из целей Стратегии — создать благоприятную среду для детей из групп риска путем создания условий для… доступа к качественному образованию… Стратегия также поддерживает детей, которые подвергаются риску из-за вооруженного конфликта, и пытается обеспечить соответствующий уровень жизни со стандартами Конвенции.
…
176. В Афганистане нет уличных детей, но есть дети, работающие на улице, которые прибегают к работе на улицах из-за плохого экономического положения своих семей, проблем, связанных с конфликтом (внутреннее перемещение и ослабление сетей поддержки сообщества ) и отсутствие возможностей для получения образования.
…
178. Существование уличных детей — большая проблема для правительства и гражданского общества. Правительство в сотрудничестве с международными организациями создало дневные центры для оказания помощи этим детям. Дети приходят в центры ежедневно в определенные часы. Здесь они имеют доступ к школьному [и] обучению интересующим их навыкам… В этих центрах есть учителя, социальные работники и другой обслуживающий персонал.
…
230.…
…
— Министерство образования [Министерство образования] в сотрудничестве с соответствующими организациями гражданского общества реализовало двухэтапную программу ускоренного образования, ориентированную на детей, особенно девочек, которые были лишены возможности получать образование во время конфликта и эпохи Талибана и реинтегрировать их в обычное образование.С февраля 2003 года по конец 2005 года 6 800 учителей предоставили образование в 17 провинциях в более чем 6 800 классах 170 000 учащихся начальной школы. Второй этап, который в настоящее время продолжается, помогает учащимся в возрасте от 10 до 15 лет завершить два года обучения за один год, после чего они будут зачислены в основные общеобразовательные школы. Афганистан также заявил: «Законы Афганистана определяют всех лиц в возрасте до 18 лет как детей».Чад
В 2007 году в своем втором периодическом докладе Комитету по правам ребенка Чад указал:
235.Чаду приходится справляться с наплывом беженцев в результате конфликтов, разразившихся в 2003 году в Дарфуре и Центральноафриканской Республике.
236. В 2005 году на востоке страны находилось 220 000 беженцев из Дарфура, 60 процентов из которых были моложе 18 лет.
237. На юге Чад приютил около 40 000 беженцев из Центральноафриканской Республики. По оценкам, около 5 500 беженцев проживают в городских районах. Они из Демократической Республики Конго, Либерии, Сьерра-Леоне и Руанды, а также из Судана и Центральноафриканской Республики.
…
243. Следует отметить, что вторжения «Джанджавид» и нападения повстанцев вызвали внутреннее перемещение 115 677 человек в регионах Вади Фира (департамент Дар Тама), Уаддай (департаменты Ассонга и Дар Сила), и Саламат (департамент Бахр-Азум). По оценкам, это общее количество включает 48 578 детей дошкольного возраста и 34 817 детей школьного возраста (Источник: UNHCR / N’Dj., 31 января 2007 г.).
…
251. В период 2004–2006 годов учреждения Организации Объединенных Наций, в частности ЮНИСЕФ и УВКБ ООН, в партнерстве с НПО создали систему образования в лагерях беженцев как на востоке, так и на юге страны.На востоке страны около 75 000 детей посещают дошкольные учреждения и начальную школу. Построено 360 классных комнат, 135 строятся.
252.Эта система образования, созданная для помощи детям-беженцам, также приносит пользу детям, пострадавшим от вооруженных конфликтов.Чад
В 2009 году в своих письменных ответах на вопросы, поднятые Комитетом по правам человека в отношении первоначального доклада Чада, Чад заявил:
8. В результате конфликта в Дарфуре в 2003 году Чад столкнулся с приток дарфурских беженцев на восток страны.В 2005 году из Дарфура насчитывалось 220 000 беженцев, 60 процентов из которых были в возрасте до 18 лет. О беженцах заботится правительство Чада при поддержке Организации Объединенных Наций и международных и национальных организаций беженцев…
…
10. Конфликт между общинами, «джанджавид» вторжения и нападения повстанцев вызвали внутреннее перемещение 50 000 человек в районе Дар-Сила, из которых 1 981 ребенок школьного возраста и 136 детей, разлученных со своими родителями.Защита и гуманитарная помощь предоставляется учреждениями Организации Объединенных Наций, правительством и национальными правозащитными организациями.
11. В 2005 году около 7 500 детей посещали начальную школу или дошкольное учреждение на востоке страны. Построено около 360 классных комнат, еще 135 находятся в стадии строительства.Колумбия
В 2006 году в своих письменных ответах на вопросы, поднятые Комитетом по правам ребенка в связи с третьим периодическим докладом Колумбии, Колумбия заявила: перемещение в результате насилия, Министерство национального образования в сотрудничестве с секретариатами образования, ICBF [Колумбийский институт благосостояния семьи] и другими правительственными министерствами и органами принимает меры для обеспечения их включения в школьную систему.Таким образом, детям предоставляется традиционное образование или обучение, основанное на гибких образовательных моделях, предлагающих соответствующие альтернативные решения с учетом рассредоточенности и мобильности населения.
Демократическая Республика Конго
В 2008 году в своих письменных ответах на вопросы, поднятые Комитетом по правам ребенка в отношении его второго периодического доклада, Демократическая Республика Конго заявила:
Оказание необходимой помощи для физической и психологической реабилитации, а также социальной реинтеграции детей, покинувших вооруженные силы или вооруженные группы, является частью программы РДР [разоружения, демобилизации и реинтеграции] с момента ее создания в 2001 году.В общем, процесс психологического консультирования и помощи в реинтеграции семьи и сообщества выглядит следующим образом:
…
(b)… Консультации проводятся с ними на протяжении всего их пребывания в центре. Их образовательный уровень оценивается, и дети с очень слабыми навыками проходят коррекционные занятия по чтению и письму и базовому образованию (правила хорошего поведения и манеры)…
…
Реинтеграция осуществляется на основе образовательных проектов «мирные деревни» в форме профессиональной или образовательной ориентации.Наиболее распространены следующие профессии:
— Пекарня и кондитерская
— Швейное и швейное дело
— Ремонт велосипедов и мотоциклов
— Автомеханик
— Плотницкое дело
— Металлообработка
— Рыболовство, сельское хозяйство и животноводство
— Кладка и кирпичная кладка.Сальвадор
В 2002 году в своем втором периодическом докладе Комитету по правам ребенка Сальвадор указывал:
495.Программа социального обеспечения детей ФНОФМ [Фронт Фарабундо Марти пара ла Либерасьон Насиональ] была принята с целью облегчить реинтеграцию в сфере образования и техническую подготовку несовершеннолетних, демобилизованных из ФНОФМ в возрасте от 15 до 16 лет 16 января 1992 года, которые не имели доступа к Земле. Программа в рамках Дополнительного соглашения между правительством Сальвадора и ФНОФМ.
496. Национальный секретариат по делам семьи провел общенациональное обследование для выявления детей-бенефициаров проекта и варианта реинтеграции, который они хотели бы выбрать, будь то техническая подготовка или обучение в учреждениях Министерства образования.Среди выявленных детей 152 выбрали обучение в государственных образовательных учреждениях, а 97 — на техническое обучение. Национальное управление по надзору за образованием Министерства образования предприняло необходимые шаги для их зачисления, предоставив им приоритетный доступ к корзинам основных учебных материалов и приоритет для освобождения от соответствующей квоты приема.
497. Только девять из детей, решивших поступить в образовательные учреждения, были успешно включены в систему.Национальный секретариат по делам семьи при поддержке Мировой продовольственной программы предоставил им базовую продовольственную корзину сроком на шесть месяцев. Только один из девяти детей закончил учебу.
498. Программа профессионального обучения, финансируемая Европейским экономическим сообществом, и Программа интеграции и содействия трудоустройству демобилизованных лиц, финансируемая немецкой корпорацией международного сотрудничества GTZ и Национальным секретариатом по делам семьи, ориентированы на потребности целевой группы. группе и тем из еще 25 детей, для которых программа не предусмотрена.Право детей, особенно девочек, на качественное образование во время войны и стихийных бедствий является жизненно важной частью защиты детей во время конфликтов. Посещение школы может создать ощущение нормальности и видение лучшего будущего в хаотичной ситуации. Поэтому тем более тревожным является то, что в 2009-2013 годах были совершены нападения на учебные заведения как минимум в 70 странах. С тех пор он только перерос в ряд конфликтов. Мы должны активизировать наши усилия по защите права на образование даже в конфликтных ситуациях.… Декларация о безопасных школах выражает обязательство защищать образование от нападений. Он заслуживает нашего всестороннего рассмотрения, и мы надеемся, что он будет поддержан как можно большим числом участников.Франция
Согласно Отчету о практике Франции, французские власти считают, что постоянное закрытие школ и университетов на Западном берегу вызывает серьезную озабоченность.Германия
В 2005 году в своем Седьмом отчете о политике в области прав человека, представленном в Бундестаг (нижнюю палату парламента), федеральное правительство Германии заявило:
В Руководящих принципах 1998 года по урегулированию кризисов, связанных с внутренне перемещенными лицами («Руководящие принципы по Внутреннее перемещение ») тогдашнего Представителя Генерального секретаря ООН по правам человека внутренне перемещенных лиц Фрэнсиса Денга, международное сообщество разработало практический документ, в котором обобщаются существующие стандарты защиты внутренне перемещенных лиц и дается дополнительная информация. рекомендации.Хотя эти руководящие принципы не являются обязательным документом по международному праву, их признание государствами, международными организациями и НПО в последние годы продолжало расти, так что теперь они фактически считаются обычным международным правом.Грузия
В 2014 году в своем четвертом периодическом отчете Комитету по правам ребенка Грузия указала:
II. V нарушение прав ребенка в оккупированных регионах Грузии …
Введение
6.Приведенная ниже информация охватывает нарушения прав ребенка в оккупированных регионах Грузии за двухлетний период 2012–2013 годов. Однако многие тенденции, обозначенные в документе, восходят к более чем десятилетию, но особенно ярко проявились после российской оккупации Абхазии и регионов Цхинвали в 2008 году. Российские войска вычерчивают заборы из колючей проволоки, роют траншеи и возводят другие физические препятствия вдоль административных границ (далее АГ) возле Абхазии и Цхинвальского региона стали обычным явлением и стали серьезным явлением в течение 2012 года.В результате пострадали жизни жителей оккупированных регионов и их окрестностей, в том числе детей. … Нарушения прав ребенка в оккупированных регионах имели место в области , в том числе … образования, и представляют собой серьезное нарушение Конвенции [1989 г.] о правах ребенка. Тот факт, что эффективный контроль над этими грузинскими территориями теперь осуществляется российскими военными и политическим чиновником, возлагает ответственность за эти нарушения на Российскую Федерацию как субъект международного права.
7. В то же время правительство Грузии реализует Стратегию взаимодействия и План действий (2010 г.), которые предусматривают, в частности, возможности получения образования и здравоохранения для жителей оккупированных регионов, включая детей.
…
Ограничения права на образование на этнической почве
11. Ограничения права детей на образование вводятся в нескольких формах, от ограничений в отношении документации и выбора школ до нарушений прав учителей, школьники и родители по национальному признаку.
12. Начнем с того, что учащиеся Гальского района, имеющие грузинские свидетельства о рождении, лишены основного права учиться на [своем] родном языке и рассматриваются как «иностранцы» в оккупированной Абхазии. …
…
Ограничение обучения на родном языке; Незаконные задержания школьников и учителей
23. В школах Гальского района, где преимущественно проживают этнические грузины, изучение грузинского языка или его полностью запрещено или разрешено на ограниченный период времени.На смену грузинскому языку приходит преподавание русского языка. У грузинских учителей нет другого выхода, кроме как преподавать грузинский язык неформально на свой страх и риск, а те учителя или ученики, которые оказываются «причастными» к преподаванию / изучению грузинского языка (например, носят грузинский учебник), часто подвергаются физическому насилию. В результате ученикам приходится идти пешком из оккупированного региона небезопасными маршрутами, чтобы учиться в грузинских школах в Зугдидском районе за несколько километров. В некоторых случаях грузинским школьникам приходится посещать близлежащие школы, которые оказываются на оккупированной территории.Однако ученики и учителя сталкиваются с возрастающими трудностями и часто задерживаются при пересечении административной границы или объездных маршрутах между оккупированными регионами и остальной частью Грузии для продолжения учебы / преподавания.
…
IV. G общие принципы
Недискриминация
…
47. Из-за оккупации Россией Цхинвальского региона / Южной Осетии и Абхазии [,] Грузия лишена возможности обеспечить защиту прав человека, включая права детей в этих частях страны.О серьезных фактах дискриминации и нарушений прав человека сообщают многочисленные… авторитетные международные организации, совершаемые преимущественно против населения грузинского происхождения. Лица грузинской национальности, включая детей, были лишены основных прав, таких как… [право] получать образование на своем «родном языке» [.] [Сноска в оригинале опущена]Гвинея
В 2009 г. В периодическом докладе Комитету по правам ребенка, Гвинея указывалось:
471.Гвинея сильно пострадала от гражданских войн в Либерии и Сьерра-Леоне, которые бушуют с 24 декабря 1989 года. Строгое соблюдение международных соглашений в области прав человека, Конвенции [1989 года] [о правах ребенка] и Африканской хартии [1990] о правах ребенка. Права и благополучие ребенка, Гвинея щедро открыла свои двери для более чем полумиллиона беженцев, в том числе более 305 000 детей и молодых людей в возрасте до 18 лет (или 61 процент беженцев), травмированных и преследуемых война, угрожающая их выживанию.Они получили убежище на всей территории страны, но особенно в Гвиней-Форестьер.
…
480. Вооруженные конфликты в соседних странах и их последствия в Гвинее … затронули детей больше, чем кто-либо другой.
…
488. Социальная реинтеграция [разлученных детей, включая бывших детей-солдат,] осуществляется через:
…
— На профессиональном уровне, обучение детей различным профессиям: обучение вождению, механика, парикмахерское дело, мыло- изготовление и т. д.
— На уровне образования адаптация некоторых беженцев к системе образования Гвинеи с поддержкой школьного питания и принадлежностей
…
490. Мы стали свидетелями того, как более 9000 детей и молодых людей были организованы в группы самообороны для защиты и освобождения [ их] родина… По инициативе Министерства по делам детей в префектурах Киссидугу и Гекеду в Гвиней-Форестьер был запущен проект социальной и профессиональной подготовки, демобилизации и реинтеграции.В этом проекте участвовало… 350 молодых людей, получивших профессиональную подготовку по восьми ключевым направлениям: медное дело, шитье, электромонтажные работы, кладка кирпича, информационные технологии, сельское хозяйство, торговля и столярное дело.Малайзия
Ссылаясь на два меморандума о размещении в лагерях для задержанных, в Докладе о практике Малайзии говорится, что во время коммунистического мятежа дети содержались в школах с продвинутым уровнем допуска и получали образование.Нигерия
В 2008 году в объединенных третьем и четвертом периодических докладах Комитету по правам ребенка Нигерия заявила:
Вооруженные конфликты в Сьерра-Леоне и Либерии вызвали приток беженцев в Нигерию, большая часть из которых женщины и дети.Национальная комиссия по делам беженцев (НКБ) содержит лагерь в Ору, штат Огун, где детям предоставляются образовательные… объекты.
… Дети-беженцы пользуются равными с гражданами правами в отношении всех прав, закрепленных в КПР [Конвенция о правах ребенка 1989 г.], например:
— Образование: Дети-беженцы имеют доступ к существующим начальным и средним начальным образованиям. школы. Государственные школы бесплатны для беженцев. Дети-беженцы также имеют доступ к дополнительным учебным мероприятиям, таким как спортивные и культурные мероприятия… Центр дневного ухода также открыт для более чем 200 детей-беженцев, не достигших начального школьного возраста.Нигерия далее заявила:
Следующие шаги предпринимаются на всех уровнях правительства для искоренения дискриминации:
…
— Школы для беженцев и перемещенных детей открыты в приграничных городах Аква Ибом, Байелса, Баучи и Огун Состояния. Право детей, особенно девочек, на качественное образование во время войны и стихийных бедствий является жизненно важной частью защиты детей во время конфликтов. Посещение школы может создать ощущение нормальности и видение лучшего будущего в хаотичной ситуации.Поэтому тем более тревожным является то, что в 2009-2013 годах были совершены нападения на учебные заведения как минимум в 70 странах. С тех пор он только перерос в ряд конфликтов. Мы должны активизировать наши усилия по защите права на образование даже в конфликтных ситуациях. … Декларация о безопасных школах выражает обязательство защищать образование от нападений. Он заслуживает нашего всестороннего рассмотрения, и мы надеемся, что он будет поддержан как можно большим числом участников.Филиппины
Руководящие принципы эвакуации, принятые Президентским комитетом по правам человека Филиппин в 1991 году, гласят: «Правительство должно принять соответствующие меры, чтобы не наносить ущерба школьному обучению эвакуированных детей.Сомали
В 2011 году в своем докладе Совету по правам человека Сомали заявила:
Сомали не ратифицировала ДП II [Дополнительный протокол II 1977 года], и поэтому он не имеет прямого отношения к Сомали с точки зрения договорного права. Правительству известно, что многие положения ДП II представляют собой обычные нормы МГП и поэтому применимы к ситуации в Сомали. К таким положениям относится статья 4, обеспечивающая гарантии лицам, не принимающим активного участия в боевых действиях… в связи с тем, что эти нормы отражены в общей статье 3 Женевских конвенций [1949].Южная Африка
В 2012 году в вступительном слове на двенадцатом ежегодном региональном семинаре по применению международного гуманитарного права в Претории заместитель министра международных отношений и сотрудничества Южной Африки заявил:
[T] здесь были некоторые обнадеживающие достижения, например, Конвенция по кассетным боеприпасам [2008 г.] и Конвенция [1989 г.] о правах ребенка (КПР), которые подписаны или ратифицированы почти всеми странами Африки, и в результате многие дети использовались в качестве детей солдаты были реинтегрированы в свои общины и также зачислены в школы.Как и МККК, Южная Африка твердо убеждена в том, что безопасность всех уязвимых, особенно женщин и детей, должна иметь первостепенное значение.Шри-Ланка
В 1994 году в своем первоначальном докладе Комитету по правам ребенка Шри-Ланка заявила в отношении детей-жертв вооруженных конфликтов и беженцев: «Есть несколько неотложных потребностей, которые необходимо удовлетворить [в том числе] … Образование детей школьного возраста ».Шри-Ланка
В 2008 году в своем первоначальном докладе Комитету по правам ребенка в соответствии с Факультативным протоколом 2000 года, касающимся участия детей в вооруженных конфликтах, Шри-Ланка указала:
19.Правительство воодушевлено тем, что ТМВП [Тамил Маккал Видутхалаи Пуликал] способствовала освобождению в апреле 2008 года 39 детей, удерживаемых военизированной группой, известной как фракция Каруна. Эти дети теперь имеют доступ к… профессиональному обучению… которое правительство, работающее в тесном сотрудничестве с международными партнерами, в первую очередь с ЮНИСЕФ, готово предоставить. …
…
24. В апреле 2007 года Министерство развития детей и расширения прав и возможностей женщин создало Целевую группу по делам детей, пострадавших в результате вооруженного конфликта.Основное внимание в нем уделялось вопросам, поднятым в резолюции 1612 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций и в Комитете Совета Безопасности, созданном в соответствии с ней. Тематические области, на которых сосредоточена рабочая группа, включают соответствие законодательства Шри-Ланки Конвенции [1989] [о правах ребенка] для обеспечения защиты детей, затронутых вооруженным конфликтом,… [и] поощрение обязательного образования…
…
55. Отдел по делам женщин и детей Министерства труда является координационным центром по осуществлению деятельности МОТ-ИПЕК [Международная организация труда — Международная программа по искоренению детского труда] [а] в Шри-Ланке.Деятельность ИПЕК контролируется Руководящим комитетом заинтересованных сторон под председательством секретаря Министерства трудовых отношений и трудовых ресурсов.
56. Среди прочего, что касается детей в вооруженных конфликтах, программа ИПЕК осуществляет ряд мероприятий в округах Ампараи, Муллайтиву, Джафна, Килиноччи, Маннар, Тринкомали и Вавуния, которые находятся на севере и востоке страны. Шри-Ланки. Конкретные ответы ИПЕК предоставляются в рамках двух межведомственных проектов ООН: Плана действий в интересах детей, пострадавших от войны, и проекта по репатриации, реинтеграции, реабилитации и реконструкции (4Rs) на северо-востоке Шри-Ланки.Целевой группой бенефициаров являются уязвимые дети, в том числе дети-солдаты из домашних хозяйств, возглавляемых женщинами, и внутренне перемещенные семьи, а также взрослые члены семей. В обоих проектах ИПЕК взяла на себя ведущую роль в области профессиональной подготовки. Целью развития северо-восточной программы ИПЕК является содействие прекращению использования детского труда, особенно детей-солдат, из наихудших форм детского труда посредством программ обучения реинтеграции, а также предотвращение вовлечения детей в детский труд посредством программ обучения, связанных с занятостью. особенно самозанятость для целевой группы и способствовала повышению качества и возможностей предоставляемого обучения.Обучение проводилось различными способами: формальное обучение на базе центров, неформальное обучение сельским навыкам на уровне общины, мобильное обучение, направление на производственное обучение и обучение на рабочем месте. Одновременно с этим дети также прошли обучение жизненным навыкам, получили профессиональную ориентацию и профориентацию, а также получили знания [-] о начале бизнеса, которые позволили им изучить свой потенциал для самозанятости и предпринимательских деловых возможностей. IPEC также оказал помощь более чем 20 организациям, предоставляющим обучение, в обновлении их технических возможностей и учебного оборудования для реализации качественных программ.…
57. Неизменная приверженность Шри-Ланки благополучию детей независимо от пола, этнической принадлежности, касты и религии подтверждается ее программами социального обеспечения, ориентированными на детей, которые включают предоставление… образования на всей территории острова. Эти программы социального обеспечения… принесли пользу детям без какой-либо дискриминации и привели к… высокому уровню грамотности. Однако эти основные социальные блага серьезно подрываются, когда дети используются в вооруженных конфликтах и страдают от смерти, калечат, жестокого обращения и эксплуатации.
58. Правительство твердо привержено обеспечению того, чтобы все дети [имели] свободу учиться, учиться…
…
96. Руководящие принципы по защите, реабилитации и реинтеграции детей-комбатантов были разработаны в сотрудничестве с управлением Генеральный комиссар реабилитации.
97. Руководящие принципы включают следующее:
…
(f) Обеспечение образования и профессиональной подготовки во временном центре защиты с учетом индивидуальных способностей детей.Это будет спланировано таким образом, чтобы это было значимым для детей, с целью получения средств к существованию, необходимых для их собственных сообществ;
(g) Эффективно реагировать на психосоциальные потребности детей. Они могут начаться с внедрения различных мероприятий и вмешательств, таких как… образование…
…
(i) Планирование и разработка мероприятий на уровне общины, которые учитывают семейные реалии таких детей, как… образование, [и] развитие навыков…
…
113.Однако правительство с самого начала конфликта предоставляло бесплатное начальное, среднее и высшее образование детям в районах, затронутых конфликтом. Сюда входят бесплатные учебники и школьная форма. Заработная плата учителей, школьные принадлежности и текущие расходы на содержание школ оплачиваются государством. Сюда входят 266 000 учеников и 11 000 учителей в Северной провинции и 377 000 учеников и 16 000 учителей в Восточной провинции.
114.… [Г] он своим постановлением от 12 сентября 2006 г. назначил Генерального комиссара по реабилитации (CGR), на которого возложены конкретные обязанности в отношении всех «жертв конфликта», включая детей.
115.…
(c) CGR поручено… обеспечить такого сдаваемого лица соответствующей профессиональной, технической или иной подготовкой. …
…
118. После того, как сдавшиеся были размещены в постоянном [реабилитационном] центре в Амбепуссе,… правительство разработало программу, которая включает развитие навыков, профессиональную подготовку, обучение эстетике, языковое обучение и спорт. … Всем сдавшимся будут предоставлены такие услуги, которые необходимы для их физического и психического благополучия.… Эта временная защитная помощь будет включать… образование,… [и] профессиональную подготовку… NCPA [Национальное агентство по защите детей] будет сотрудничать с Генеральным комиссаром реабилитации по многим из этих аспектов, включая министерства профессионального обучения, развития детей и расширения прав и возможностей женщин. а также ЮНИСЕФ.
…
122. Будет создана и создана временная защитная среда для тех детей, которым необходимо остаться. Это будет образовательное учреждение, доброжелательное к ребенку, и будет укомплектовано специально обученными людьми.Старается предотвратить стигматизацию, делая упор на образование. …
…
Получение дохода и образовательные программы
134. Все дети в Шри-Ланке, включая детей, уязвимых для вербовки, проживающих на севере и востоке страны, имеют доступ к бесплатному начальному, среднему и высшему образованию. Образование можно рассматривать как превентивный инструмент против вербовки детей. В настоящее время существует 1848 действующих государственных школ на севере и востоке страны, из которых 1 545 школ являются тамильскими средними школами.Однако ТОТИ [Тигры освобождения Тамил-Илама] в прошлом пытались вербовать детей в школы и продолжают пытаться вербовать детей в школы посредством идеологической обработки и использования пропагандистских материалов. Это особенно распространено в «нерасчищенных» районах на севере, где ТОТИ все еще действует.
135. В общей сложности 726 591 ребенок посещает школу на севере и востоке страны, что составляет 19,12 процента школьного населения острова. Правительство и Министерство образования выделяют ресурсы из казначейства для покрытия всех зарплат учителей, включая заработную плату сотрудников министерства Севера и Востока, и предоставляют бесплатные материалы для школьной формы и учебники.Поскольку частных школ нет в Килиноччи, Маннаре и Вавунии в Северном округе и Ампара и Тринкомали на Востоке, все начальное и среднее образование предоставляется Министерством образования бесплатно. Министерство также предоставляет бесплатное высшее образование в университетах Джафны и Баттикалоа.
…
Финансовая помощь
137. Правительство требует финансовой поддержки … чтобы все дети могли посещать школу и, следовательно, не могли быть приняты на работу.[сноски в оригинале опущены]Шри-Ланка
В 2008 году в своих объединенных третьем и четвертом периодических докладах Комитету по правам ребенка в разделе о детях, затронутых вооруженным конфликтом, Шри-Ланка указала:
336. План действий в интересах детей, пострадавших от войны, представляет собой многосекторальную программу, разработанную в 2003 году в период после подписания Соглашения о прекращении огня. … План действий включал положение о… образовании. …
…
343. Правительство создало специальный центр для «сдавшихся детей» — Реабилитационный центр Амбепусса.Через центр прошли около 90 детей, из них 25 в настоящее время проживают. CGR разработала политическую основу для реабилитации «сдавшихся детей» в сотрудничестве с NCPA [Национальным органом по защите детей]. Соответственно, им предоставляется профессиональная подготовка, языковые навыки и навыки грамотности…
…
345. Правительство завершает работу над поправкой к Положениям о чрезвычайном положении, касающимся положения детей, сдавшихся в тюрьму — Постановление о чрезвычайном положении (прочие положения и полномочия) №1 от 2005 г. Поправка предусматривает создание Центров защитного размещения детей и Центров защиты детей реабилитации, которые будут расширять… профессиональную подготовку и другие услуги. …
…
348. В соответствии с резолюцией 1612 Совета Безопасности и докладом Генерального секретаря Организации Объединенных Наций о детях, затронутых конфликтом, целевая группа проводит регулярные встречи под руководством секретаря [Министерства] по делам детей [D ] разработка для обсуждения и решения нерешенных вопросов, особенно в отношении необходимых действий.Сюда входят такие вопросы, как… доступ к образованию.
…
352. Правительство приняло меры для обеспечения того, чтобы детям, затронутым конфликтом, не было отказано в их праве на образование на протяжении всего периода конфликта. Также проводились программы неформального и «догоняющего» образования. Улучшения инфраструктуры включают строительство школьных зданий, туалетов и объектов водоснабжения, особенно в северных и восточных провинциях. Это также включало возобновление работы комитетов посещаемости школ.Учителя прошли подготовку по вопросам психосоциального консультирования.
…
354. В 2003 году была проведена комплексная оценка потребностей сектора образования в районах, затронутых конфликтом.…
355. Правительство Шри-Ланки приняло ряд мер для предоставления дополнительной образовательной поддержки перемещенным детям. Catch Up Education (CUE) была одной из таких инициатив. В соответствии с Шестилетним провинциальным планом начального образования (1999–2004 гг.) Северной и Восточной провинции (как это было тогда) учителя прошли обучение по краткосрочной ориентационной программе в CUE.… Эта программа была расширена, и в 2002 году был запущен проект реабилитации образования Ванни (VERP) при поддержке правительства Германии (GTZ).
…
357. Изучая прошлый опыт в CUE, органы образования при поддержке ЮНИСЕФ создали новый сводная программа, специально разработанная для детей, которые не посещали обычную школу до шести месяцев. … Осознавая необходимость восприятия эмоционального воздействия конфликта на детей, их семьи и учителей, новая учебная программа содержит сильный психосоциальный компонент.
358. Национальная защита и долгосрочные решения для внутренне перемещенных лиц Комиссии по правам человека (проект NPDS / IDP) недавно завершила исследование по вопросу о праве ВПЛ на образование.
359. В исследовании оценивается ситуация в шести затронутых конфликтом районах, где проживает около 361 060 перемещенных лиц, из которых почти 30 процентов составляют дети школьного возраста, что составляет 2 процента от общей численности учащихся в стране. Исследование выявляет несколько проблем, касающихся дошкольного, начального и среднего образования, а также высшего и высшего образования.
360. Это свидетельствует о необходимости лучшего управления дошкольной системой со стороны провинциальных советов и дополнительных финансовых и других ресурсов для управления дошкольными учреждениями и надзора за ними. В области начального и среднего образования особо выделяются следующие вопросы: временное закрытие школ и школ, используемых в качестве жилья для ВПЛ; высокий процент отсева из-за финансовых ограничений; детский труд и вербовка детей в армию.
361. Исследование показало, что ряд школ был временно закрыт, а некоторые другие были заняты перемещенными лицами, что прервало обучение тысяч детей и привело к переселению сотен учителей из их первоначальных школ.Когда правительство взяло под свой контроль Восток, были быстро приняты меры с помощью МНПО [международных НПО], чтобы нормализовать жизнь перемещенных лиц. В нескольких пострадавших административных единицах дети вернулись в школы с мебелью, книгами и формой, предоставленными Министерством образования.
362. В тех случаях, когда дети страдают от нарушения работы объектов инфраструктуры, таких как вода и электричество, министерство по расселению принимает меры по восстановлению этих объектов в рамках Программы чрезвычайной помощи переселенным ВПЛ в Баттикалоа.
363. Есть признаки того, что в районах с острой нехваткой учителей школы могут прибегать к использованию добровольцев в то время, когда национальная политика правительства направлена на то, чтобы положить конец использованию необученных учителей. Пытаясь решить некоторые из этих проблем, Департамент образования Восточной провинции надеется получить помощь ЮНИСЕФ для повышения качества образования на Востоке с помощью целевых программ подготовки учителей, включая психосоциальные вмешательства для перемещенных учителей.В Тринкомали Японское агентство международного сотрудничества (JICA) поддерживает проект «Улучшение управления школами для повышения качества образования с особым упором на естественные науки и математику» (ISMEQUE). В более северных районах ситуация с безопасностью затрудняет поддержание нормального школьного образования. Из-за опасений по поводу безопасности, особенно в отношении поездок в школу и из школы, некоторые дети бросают школу.
364. Поскольку отсутствие свидетельств о рождении было определено как серьезное препятствие для детей из числа перемещенных лиц при поступлении в школы при переезде, Национальная политика приема в школы была пересмотрена для исправления этой ситуации.Политика предусматривает специальные положения для приема в школы после перемещения, заявляя, что для поступления в школу не обязательно иметь свидетельство о рождении. Школа должна принять письмо от главы деревни (самая низкая административная единица в стране) и подтверждение лагеря для ВПЛ о том, что ребенок пострадал в результате стихийного или антропогенного стихийного бедствия. Для подтверждения даты рождения можно подать письменное показание под присягой.
365. Оценка потребностей Азиатского банка развития, Всемирного банка и Мировой продовольственной программы (ВПП) в 2003 году показала, что 50 000 детей школьного возраста не посещают школу на севере и востоке страны, из них 15 процентов бросают школу.Как правительство, так и неправительственные организации приняли меры для исправления этой ситуации. В соответствии с концепцией ВПП «Продовольствие в обмен на образование», которая признает бедность и снижение социально-экономического статуса перемещенных лиц в качестве основной причины отсева из школ, около 22 000 детей 1–9 классов получают обед в полдень.
366. Программа полуденного питания в рамках правительственного перспективного документа Mahinda Chintana также обеспечивает полуденное питание в некоторых школах. Правительственные чиновники регулярно посещают эти школы , чтобы обеспечить их выполнение и сократить дальнейший отсев.Шри-Ланка
В 2009 году в своих объединенных третьем и четвертом периодических докладах Комитету против пыток Шри-Ланка заявила:
Окончание войны и реабилитация бывших детей-солдат
70. Его Превосходительство президент, распоряжением от 12 сентября 2006 г. назначен Генеральным комиссаром по реабилитации (CGR), на который возложены определенные обязанности в отношении всех «жертв» продолжающегося конфликта, включая взрослых и детей.В настоящее время CGR играет ведущую роль в реабилитации «сданных детей» и действует в рамках канцелярии президента.
…
72. На CGR возложена задача по обеспечению сдавшихся [среди прочего]… соответствующей профессиональной, технической или иной подготовки. В настоящее время существует три таких центра. Центр в Амбепуссе предназначен для детей и женщин. …
73. Центр CGR в Амбепуссе принимает лиц в возрасте до восемнадцати лет и женщин. Этот центр был создан правительством исключительно для ухода за детьми, покидающими вооруженные группы, и их реинтеграции.Этот процесс реабилитации включает в себя… классы специального школьного образования и профессиональную подготовку. …
…
75. У сдавшихся есть выбор из следующих курсов профессионального обучения, которые предлагаются в центре, а тем, кто бросил школу или неграмотным, предоставляется неформальное образование. По завершении такого обучения слушателям выдается сертификат, который поможет им трудоустроиться. В планах также обучение языкам…
…
78.В соответствии с разделом 5 Указа президента о государственной безопасности были сформулированы новые правила, вводящие «дружественные к детям» процедуры и процессы, связанные с выдачей и освобождением детей, завербованных в качестве комбатантов.
79. В соответствии с этими положениями Генеральный комиссар реабилитации в консультации с секретарем округа, уполномоченным соответствующей провинции по испытательному сроку службы по уходу за детьми и председателем Национального управления по защите детей определяет подходящие места для создания:
…
(б) Центры защиты детей реабилитации с целью предоставления… профессионального и другого обучения для облегчения процесса реинтеграции такого ребенка в его семью, сообщество и общество.
…
88. Офицер, отвечающий за центр размещения детей [солдат] или реабилитационный центр для детей [солдат], в который помещен такой ребенок, должен:
…
(f) обеспечить ребенку образование или соответствующее профессиональное, техническое и другое обучение с целью дать ему возможность продолжить карьеру по своему выбору.
…
90. Постановление… обеспечивает доступ к образованию и профессиональному обучению с учетом их индивидуальных потребностей и возможностей.…
…
94. Правительство совместно с ЮНИСЕФ и сообществом НПО [было] приняло ряд других мер, касающихся, в частности, психологической поддержки и помощи детям, затронутым вооруженным конфликтом, и обеспечения их права на образование…
…
98. Как отражение приверженности правительства на высшем исполнительном уровне борьбе с вербовкой детей, Его Превосходительство президент Махинда Раджапакса 26 февраля 2009 г. объявил совместную кампанию правительства Шри-Ланки и ЮНИСЕФ по информированию общественности о вербовке детей…
99.«Верните ребенка» — это мультимедийная кампания, призывающая тех, кто вербует детей, остановиться, а детей, которые в настоящее время находятся в их рядах, быть освобожденными, чтобы они могли вернуться в свои семьи и получить доступ к услугам, включая… образование и профессиональное обучение.Судан
В 1993 году в заявлении Комитета по правам ребенка Судан сообщил, что «образование для перемещенных детей стало доступным в виде специальных школ в лагерях». Право детей, особенно девочек, на качественное образование во время войны и стихийных бедствий является жизненно важной частью защиты детей во время конфликтов.Посещение школы может создать ощущение нормальности и видение лучшего будущего в хаотичной ситуации. Поэтому тем более тревожным является то, что в 2009-2013 годах были совершены нападения на учебные заведения как минимум в 70 странах. С тех пор он только перерос в ряд конфликтов. Мы должны активизировать наши усилия по защите права на образование даже в конфликтных ситуациях. … Декларация о безопасных школах выражает обязательство защищать образование от нападений. Он заслуживает нашего всестороннего рассмотрения, и мы надеемся, что он будет поддержан как можно большим числом участников.Швейцария
Азбука международного гуманитарного права Швейцарии (2009 г.) гласит: «Дети, осиротевшие в результате войны или разлученные со своими родителями, имеют право на образование в соответствии с их религией и культурой».Таиланд
В 2011 году в объединенных третьем и четвертом периодических отчетах Комитету по правам ребенка Таиланд указывал:
78. Постановление Министерства образования [Министерства образования] о подтверждении приема студентов в учебные заведения, утверждены Кабинетом министров 5 июля 2005 г. и его распоряжением от 27 октября 2005 г., требующие от всех образовательных учреждений принимать детей школьного возраста для обучения в своих учреждениях, с или без свидетельства регистрации актов гражданского состояния, с использованием свидетельств о рождении или писем, свидетельствующих о рождении. или другое доказательство, выданное государственными органами, или документы, разрешенные Министерством образования, или личная история ребенка, записанная родителями, опекунами, неправительственными организациями или самими детьми.… Постановление также требует от Министерства образования предоставлять соответствующее образование перемещенным детям, спасающимся от вооруженного конфликта, с целью повышения качества их жизни и содействия мирному сосуществованию.
…
Дети во временных приютах для перемещенных лиц, спасающихся от вооруженного конфликта
…
103. Организация обучения перемещенных лиц, спасающихся от вооруженного конфликта, продолжается с 1998 года в сотрудничестве с более чем 10 НПО. Предлагаемое образование состоит из трех уровней, а именно дошкольного, начального и неполного среднего (1–10 классы), и охватывает множество предметов, включая тайский, бирманский, каренский, английский, естественные науки, математику, историю, географию, санитарию и некоторые другие.Оценка проводится раз в три года. Свидетельство об окончании выдается комитетом по образованию в соответствующих областях в сотрудничестве с организациями, ответственными за учебные программы. После окончания 10 класса дети могут продолжить профессиональное обучение, организованное Министерством внутренних дел [Министерством внутренних дел] в сотрудничестве с УВКБ ООН [Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев] и частными организациями, чтобы дать им возможность приобрести профессиональные навыки и стать самостоятельность [t] при возвращении в страну происхождения.
104. Министерство образования находится в процессе пересмотра различных программ преподавания и обучения [], используемых НПО для обеспечения общих стандартов и согласованности с национальной учебной программой в соответствии с Национальным планом образования на 2002–2016 годы. Министерство также отвечает за утверждение свидетельств об образовании, выдаваемых НПО, чтобы позволить перемещенным лицам продолжить свое образование, если они того пожелают, в своей стране происхождения или в третьей стране.Соединенные Штаты Америки
Согласно Отчету о практике США, «Статьи 4, 5 и 6 [Дополнительного протокола II 1977 г.] отражают общую политику США в отношении обращения с лицами, находящимися во власти противной стороны в вооруженных конфликтах, регулируемых общим Статья 3 »Женевских конвенций 1949 года.В докладе также отмечается: «Согласно opinio juris США, лица, задержанные в связи с внутренним вооруженным конфликтом, имеют право на гуманное обращение, как указано в статьях 4, 5 и 6 [Дополнительного протокола II 1977 года]».Соединенные Штаты Америки
8 мая 2006 года делегация США в Комитете против пыток устно ответила на вопросы, касающиеся обязательств США по Конвенции против пыток 1985 года. На вопрос о несовершеннолетних, содержащихся на военно-морской базе Гуантанамо, Куба, советник по правовым вопросам Министерства обороны США ответил:
На вопрос г-жи Бельмир о несовершеннолетних, содержащихся в Гуантанамо, и причинах их задержания, в настоящее время несовершеннолетних задержанных нет. в Гуантанамо.. . Позвольте мне вкратце рассказать об условиях содержания, которые мы предоставили им в Гуантанамо. После того, как медицинские тесты определили их возраст, их поместили в отдельный следственный изолятор, отделенный от других задержанных на значительном расстоянии, и другим задержанным не разрешили иметь к ним доступ. Действительно, они были размещены в коммунальном учреждении, а не в камерах. Они прошли оценку медицинских, поведенческих и образовательных экспертов для удовлетворения своих потребностей. Кроме того, мы учили их математике, английскому языку и чтению, а также предлагали ежедневные физические упражнения и спортивные программы.
К сожалению, «Аль-Каида» и «Талибан» используют несовершеннолетних в качестве комбатантов. Соединенные Штаты задерживают вражеских комбатантов, участвующих в вооруженном конфликте против них, и задерживают несовершеннолетних, чтобы предотвратить дальнейший ущерб им и нашим силам.Соединенные Штаты Америки
В мае 2008 года на совместном брифинге для прессы, проведенном в Женеве послом США по особым поручениям и директором Управления по контролю и борьбе с торговлей людьми, а также заместителем помощника секретаря Департамента по делам заключенных Министерства обороны, представитель обороны заявил:
В Ираке, например, мы разработали очень надежную программу Центра образования для несовершеннолетних в сотрудничестве с иракским правительством.Это отдельная школа, предназначенная исключительно для тех подростков, которые принимали участие в боевых действиях и были завербованы в вооруженный конфликт, и мы категорически против этого. И в этой школе, в частности, есть спортивные площадки; у него есть специальная иракская учебная программа, разработанная для них с иракским правительством. Мы принимаем все меры, чтобы поощрять как можно более крепкое общение с их семьями. И наша политика — это максимально практично — не задерживать несовершеннолетнего более года.Совет Безопасности ООН
В резолюции, принятой в 1999 году о детях в вооруженных конфликтах, Совет Безопасности ООН:
S решительно осуждает s … нападения на объекты, охраняемые в соответствии с международным правом, включая места, которые обычно имеют значительные наличие детей, таких как школы… и призывают все заинтересованные стороны положить конец такой практике.Совет Безопасности ООН
В резолюции, принятой в 2000 году о защите детей в ситуациях вооруженного конфликта, Совет Безопасности ООН подтвердил «важность обеспечения того, чтобы дети продолжали иметь доступ к основным услугам в конфликтные и постконфликтные периоды, в том числе , , в том числе , образование и здравоохранение ».Совет Безопасности ООН
В резолюции, принятой в 2003 году о детях и вооруженных конфликтах, Совет Безопасности ООН:
C все s государствам-членам и международным организациям, чтобы гарантировать, что дети, затронутые вооруженным конфликтом, участвуют во всех процессах разоружения, демобилизации и реинтеграции, принимая во внимание особые потребности и возможности девочек, и что продолжительность этих процессов достаточна для успешного перехода к нормальной жизни с особым упором на образование, включая мониторинг, посредством в частности, школы детей, демобилизованных в целях предотвращения повторной вербовки.Совет Безопасности ООН
В резолюции, принятой в 2004 году о детях и вооруженных конфликтах, Совет Безопасности ООН:
R направил s свои запросы всем заинтересованным сторонам, включая учреждения, фонды и программы Организации Объединенных Наций. в качестве финансовых учреждений для обеспечения того, чтобы все дети, связанные с вооруженными силами и группами, а также вопросы, связанные с детьми, систематически включались в каждый процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции с учетом конкретных потребностей и возможностей девочек, с особым упором об образовании, включая мониторинг, в частности через школы, за детьми, демобилизованными, с целью предотвращения повторной вербовки и с учетом оценки передовой практики, в том числе содержащейся в пункте 65 доклада Генерального секретаря [ 10 ноября 2003 г.].Совет Безопасности ООН
В резолюции, принятой в 2006 году о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте, Совет Безопасности ООН:
призывает все заинтересованные стороны обеспечить, чтобы все мирные процессы, мирные соглашения и постконфликтное восстановление и реконструкция планирование учитывает особые потребности женщин и детей… и включает конкретные меры по защите гражданского населения, включая… (iv) облегчение раннего доступа к образованию и обучению.Генеральная Ассамблея ООН
В резолюции, принятой в 1999 году, Генеральная Ассамблея ООН призвала все стороны, участвующие в Косово, «поддержать усилия Детского фонда Организации Объединенных Наций по обеспечению того, чтобы все дети в Косово как можно скорее вернулись в школу, и внести свой вклад. на восстановление и ремонт школ, разрушенных или поврежденных во время конфликта в Косово ».Генеральная Ассамблея ООН
В резолюции, принятой в 2003 году по Афганистану, Генеральная Ассамблея ООН призвала «Переходную администрацию предоставить афганским детям образовательные и медицинские учреждения во всех частях страны, признавая особые потребности девочек, и обеспечить их полный доступ к этим объектам ».Генеральная Ассамблея ООН
В резолюции, принятой в 2003 году о специальной помощи для экономического восстановления и реконструкции Демократической Республики Конго, Генеральная Ассамблея ООН:
настоятельно призывает все заинтересованные стороны в регионе прекратить любой набор и обучение и использование детей-солдат, что противоречит международному праву, приветствует первоначальные шаги, предпринятые правительством Демократической Республики Конго по демобилизации и реинтеграции детей-солдат, в частности посредством образования, и настоятельно призывает правительство и все стороны продолжать их усилия в этом контексте и учитывать особые потребности девочек-бывших комбатантов.Генеральная Ассамблея ООН
В резолюции, принятой в 2003 году о помощи несовершеннолетним беженцам без сопровождения, Генеральная Ассамблея ООН:
9. Признает , что образование является одним из наиболее эффективных начальных средств обеспечения защиты несопровождаемых несовершеннолетних, особенно девочек, защищая их от эксплуататорской деятельности, такой как детский труд, вербовка в вооруженные силы или сексуальная эксплуатация и насилие;
10. Призывает Генерального секретаря, Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, Управление по координации гуманитарной деятельности Секретариата, Детский фонд Организации Объединенных Наций, другие организации системы Организации Объединенных Наций и другие международные организации мобилизовать надлежащую помощь. Несопровождаемым несовершеннолетним беженцам в сфере оказания помощи, образования, отдыха, здоровья и психологической реабилитации.Генеральная Ассамблея ООН
В резолюции, принятой в 2004 году о чрезвычайной международной помощи для мира, нормализации обстановки и восстановления пострадавшего от войны Афганистана, Генеральная Ассамблея ООН:
подтверждает важность предоставления афганским детям образовательных и медицинских учреждений в целом. части страны, признавая особые потребности девочек, и призывает правительство Афганистана при содействии международного сообщества расширять эти возможности и обеспечивать полный и равный доступ к ним для всех членов афганского общества.Генеральная Ассамблея ООН
В резолюции, принятой в 2005 году по Итоговому документу Всемирного саммита 2005 года, Генеральная Ассамблея ООН заявила:
Мы также подтверждаем нашу приверженность обеспечению своевременной и эффективной гуманитарной помощи детям в вооруженных конфликтах, включая образование, для своих реабилитация и реинтеграция в общество.Генеральная Ассамблея ООН
В резолюции, принятой в 2005 году о чрезвычайной международной помощи для мира, нормализации обстановки и восстановления пострадавшего от войны Афганистана, Генеральная Ассамблея ООН:
подтверждает необходимость предоставления афганским детям образовательных и медицинских учреждений в целом. части страны, признавая особые потребности девочек, и призывает правительство Афганистана при содействии международного сообщества расширять эти возможности и обеспечивать полный и равный доступ к ним для всех членов афганского общества.Генеральная Ассамблея ООН
Генеральная Ассамблея ООН с озабоченностью отметила в принятой в 2005 году резолюции о выполнении рекомендаций, содержащихся в докладе Генерального секретаря о причинах конфликтов и содействии обеспечению прочного мира и устойчивого развития в Африке. «Трагическое положение детей в конфликтных ситуациях в Африке, особенно растущее явление детей-солдат, и подтверждает необходимость постконфликтного консультирования, реабилитации и образования».Генеральная Ассамблея ООН
В принятой в 2005 году резолюции о правах ребенка Генеральная Ассамблея ООН призвала государства «принять эффективные меры для их реабилитации, физического и психологического восстановления и реинтеграции в общество, в частности, посредством образовательных мер, принятия учитывать права и особые потребности и возможности девочек ».Генеральная Ассамблея ООН
В резолюции, принятой в 2006 году о ситуации в Афганистане, Генеральная Ассамблея ООН:
R указала s на необходимость предоставления афганским детям образовательных и медицинских учреждений во всех частях страны. , признавая особые потребности девочек, решительно осуждает террористические нападения на учебные заведения и призывает правительство Афганистана при содействии международного сообщества расширять эти учреждения, обучать специалистов и обеспечивать полный и равный доступ к ним посредством все члены афганского общества, в том числе в отдаленных районах.Генеральная Ассамблея ООН
В принятой в 2006 году резолюции о правах ребенка Генеральная Ассамблея ООН призвала государства «принять эффективные меры для их реабилитации, физического и психологического восстановления и реинтеграции в общество, в частности, посредством образовательных мер, принятия учитывать права и особые потребности и возможности девочек ».Генеральная Ассамблея ООН
В резолюции, принятой в 2007 году по ситуации в Афганистане, Генеральная Ассамблея ООН:
39. R заявляют s о необходимости предоставления афганским детям образовательных и медицинских учреждений во всех частях страны,…
40. Признает особые потребности девочек, решительно осуждает террористические нападения на образовательные учреждения и поощряет Правительство Афганистана при содействии международного сообщества расширило эти возможности, обучило профессиональных сотрудников и обеспечило полный и равный доступ к ним для всех членов афганского общества, в том числе в отдаленных районах.Генеральная Ассамблея ООН
В принятой в 2007 году резолюции о правах ребенка Генеральная Ассамблея ООН призвала государства «принять эффективные меры для их реабилитации, физического и психологического восстановления и реинтеграции в общество, в частности, посредством образовательных мер, принятия учитывать права и особые потребности и возможности девочек ».Экономический и Социальный Совет ООН
В принятой в 2007 году резолюции о дополнении Всемирной программы действий, касающейся молодежи до 2000 года и на последующий период, ЭКОСОС рекомендовал Генеральной Ассамблее ООН принять проект резолюции, в котором, среди прочего, говорилось: :
Правительствам следует принять все необходимые меры для содействия физическому и психологическому восстановлению и социальной реинтеграции детей и подростков, ставших жертвами вооруженных конфликтов, в частности путем восстановления доступа этих детей и молодежи к медицинскому обслуживанию и образованию, в том числе через программы «Образование для всех». , а также разработать эффективные стратегии занятости молодежи, чтобы помочь обеспечить достойную жизнь молодым людям и облегчить их реинтеграцию в общество.Комиссия ООН по правам человека
В принятой в 1999 г. резолюции о правах ребенка Комиссия ООН по правам человека подтвердила «важность особого внимания к детям в ситуациях вооруженного конфликта, особенно в области… образования».Комиссия ООН по правам человека
В резолюции, принятой в 2003 г. о праве на образование, Комиссия ООН по правам человека призвала все государства «принять все необходимые меры для устранения препятствий, ограничивающих эффективный доступ к образованию, особенно для детей, пострадавших от вооруженных столкновений. конфликты ».Комиссия ООН по правам человека
В резолюции, принятой в 2004 году о праве на образование, Комиссия ООН по правам человека призвала все государства «принять все необходимые меры для устранения препятствий, ограничивающих эффективный доступ к образованию, особенно для детей, пострадавших от вооруженных столкновений». конфликты ».Комиссия ООН по правам человека
В резолюции, принятой в 2004 году по правам ребенка, Комиссия ООН по правам человека:
R признает s , что образование является неотъемлемой частью процесса демобилизации, эффективное разоружение, реабилитация, физическое и психологическое восстановление и реинтеграция в общество детей, вовлеченных в вооруженные конфликты, и что это средство содействия возвращению таких детей к нормальной жизни и ключевая мера защиты от повторной вербовки сторонами в вооруженном конфликте а также против сексуального насилия и эксплуатации и других нарушений прав.Комиссия ООН по правам человека
В резолюции, принятой в 2005 г. о праве на образование, Комиссия ООН по правам человека призвала все государства «принять все необходимые меры для устранения препятствий, ограничивающих эффективный доступ к образованию, особенно для детей, пострадавших от вооруженных столкновений. конфликты ».Комиссия ООН по правам человека
В резолюции, принятой в 2005 году о похищении детей в Африке, Комиссия ООН по правам человека призвала африканские государства:
Принять адекватные меры для предотвращения похищения и вербовки детей вооруженными силами и вооруженными силами. групп и их участие в боевых действиях, в том числе посредством… практических мер, таких как… доступ к образованию… профессиональное обучение и занятость.Исполнительный комитет Верховного комиссара ООН по делам беженцев
В 1997 году в своем Заключении о детях и подростках-беженцах Исполнительный комитет УВКБ ООН призвал государства и соответствующие стороны «уважать и соблюдать права и принципы, которые соответствуют международным нормам в области прав человека и гуманитарному праву. [включая]… (iii) право детей и подростков на образование ».Исполнительный комитет Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев
В 2007 году в своем Заключении о детях, входящих в группу риска, Исполнительный комитет УВКБ ООН рекомендовал государствам, УВКБ ООН и другим соответствующим учреждениям и партнерам следующее:
Поощрять включение всех детей в образовательные программы и укреплять способности детей, в том числе путем предоставления им равного доступа к качественному образованию для девочек и мальчиков на всех этапах цикла перемещения и в ситуациях безгражданства; способствовать созданию безопасной учебной и школьной среды, не допускающей увековечивания насилия, и способствовать культуре мира и диалога; обозначить удобные для детей пространства в лагере и городской среде; и содействовать доступу к среднему образованию, где это возможно и целесообразно, обучению жизненным навыкам и профессиональному обучению для подростков и поддерживать развлекательные мероприятия, спорт, игры и культурные мероприятия.Генеральный секретарь ООН
В 2000 году в своем докладе об учреждении Специального суда по Сьерра-Леоне Генеральный секретарь ООН заявил: «Совершены нарушения общей статьи 3 Женевских конвенций и статьи 4 Дополнительного протокола II к ней. в вооруженном конфликте немеждународного характера уже давно считается международным обычным правом ».Эксперт ООН по вопросу о положении детей в вооруженном конфликте
В 1996 году в отчете о воздействии вооруженного конфликта на детей эксперт ООН по положению детей в вооруженном конфликте рекомендовал в отношении образования «приложить все возможные усилия. должны поддерживаться системы образования во время конфликтов », в том числе« за пределами официальных школьных зданий »и в лагерях для перемещенных лиц.Комиссия ООН по правам человека (Специальный докладчик)
В 1995 году Специальный докладчик Комиссии ООН по правам человека по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства или произвольных казнях сообщил, что в некоторых лагерях для перемещенных лиц на севере Бурунди «ряд НПО» попытались предоставить минимум образовательных возможностей ».Комиссия ООН по правам человека (Специальный докладчик)
В 1996 году в отчете о ситуации с правами человека в Заире Специальный докладчик Комиссии ООН по правам человека рекомендовал правительству разработать программы переселения для ВПЛ с особым упором на обеспечение образования для детей.Генеральный секретарь (представитель) ООН
В 1997 году в отчете о своем визите в Мозамбик Представитель Генерального секретаря ООН по внутренне перемещенным лицам отметил, что «что касается образования, перемещенные дети в некоторой степени размещались в существующих школьная система », но это« образование было серьезно прервано, а качество оставалось низким в течение ряда лет ».Парламентская ассамблея Совета Европы
В резолюции, принятой в 1993 году, Парламентская ассамблея Совета Европы призвала государства-члены «предоставить детям в бывшей Югославии, пострадавшим от конфликта, минимум образования, а также образовательных и игровых материалов (книги, игрушки , так далее.), что жизненно важно для развития детей ».Парламентская ассамблея Совета Европы
В рекомендации по бывшей Югославии, принятой в 1994 году, Парламентская ассамблея Совета Европы заявила, что дети и студенты, которые были перемещены за пределы районов боевых действий, должны, «насколько это возможно,… иметь возможность продолжить свое образование в лагерях беженцев или, по крайней мере, по соседству, где обучение на их родном языке может быть более легким ».Международная конференция Красного Креста и Красного Полумесяца (1999 г.)
План действий на 2000–2003 гг., Принятый в 1999 г. 27-й Международной конференцией Красного Креста и Красного Полумесяца, требует, чтобы все стороны в вооруженном конфликте вступили в силу. меры по обеспечению того, чтобы «дети получали особую защиту, заботу и помощь, включая доступ к образовательным и развлекательным объектам, на которые они имеют право в соответствии с национальным и международным законодательством».Комитет по правам ребенка
В 1995 году, обсуждая вопрос о детях и вооруженных конфликтах, Комитет по правам ребенка напомнил, что положения, необходимые для реализации прав ребенка, включают доступ к образованию.Комитет по правам ребенка
В 1997 году в своих заключительных замечаниях по докладу Уганды Комитет по правам ребенка выразил озабоченность «трудностями, с которыми сталкиваются … перемещенные дети при обеспечении доступа к базовому образованию» и рекомендовал что Уганда уделяет особое внимание «детям из числа внутренне перемещенных лиц, чтобы обеспечить им равный доступ к основным объектам».Комитет ООН по экономическим, социальным и культурным правам
В 1999 г. в своем Общем комментарии к статье 13 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах 1966 г. Комитет ООН по экономическим, социальным и культурным правам постановил: быть в пределах безопасной физической досягаемости, будь то присутствие в достаточно удобном географическом месте… или с помощью современных технологий ». В нем также говорилось: «Государства-участники имеют непосредственные обязательства в отношении права на образование, такие как« гарантия »того, что право« будет осуществляться без какой-либо дискриминации »и обязательство« принимать меры »для полной реализации права на образование. статья 13.
Согласно Комитету, государства должны также «обеспечивать (обеспечивать) доступность образования путем активного развития системы школ, включая строительство классных комнат, реализацию программ, предоставление учебных материалов и обучение учителей».Европейский суд по правам человека
В своем решении по делу Кипр в 2001 году Европейский суд по правам человека установил, что «имело место нарушение статьи 2 Протокола № 1 [к Европейской конвенции о правах человека 1950 года. (право на образование)] в отношении киприотов-греков, проживающих на севере Кипра, в той мере, в какой для них не было соответствующих средних школ ».Совет делегатов (1991)
На своей Будапештской сессии в 1991 году Совет делегатов принял резолюцию о детях-солдатах, в которой он призвал национальные общества Красного Креста и Красного Полумесяца «сделать все возможное для защиты детей во время вооруженных конфликтов, в частности, путем … Организация для них образовательных мероприятий ».