Как получить эстонское гражданство по предкам: Оформить гражданство Эстонии для жителей СНГ

Содержание

Часто задаваемые вопросы — Федеральное министерство иностранных дел Германии

Мои предки (например, бабка) были немцами, являюсь ли я тоже немцем и могу ли я поехать/переехать в Германию?


Прежде всего, Вы должны провести различие между понятиями „гражданство“ и „национальность“.

Если с Вашими предками государство обращалось, как с гражданами Германии, то есть, например, им оформлялись германские удостоверения личности или, например, свидетельство о приёме в гражданство, то, возможно, речь может идти о приобретении германского гражданства по происхождению. Внимательно ознакомьтесь с информацией об основаниях для приобретения германского гражданства и об основаниях для утраты германского гражданства. В большинстве случаев необходима процедура установления германского гражданства. Если в результате этой процедуры Вы получите подтверждение гражданства, то затем Вы сможете оформить германский заграничный паспорт .

Если у Ваших предков была немецкая национальность, то есть в российских/советских документах была указана их немецкая национальность, но они были владельцами российских/советских заграничных паспортов, то, возможно, в Вашем случае речь может идти о приёме на постоянное место жительство в качестве поздних переселенцев.

Ознакомьтесь здесь  с информацией о данной процедуре.

Как долго длится процедура установления германского гражданства?

Для лиц, проживающих не в Германии, уполномоченным по принятию решения ведомством является только Федеральное административное ведомство. Поэтому Вам следует принять во внимание, что срок обработки составляет минимум 24 месяца. В зависимости от необходимости проведения дополнительных поисков или предоставления дополнительных документов процесс рассмотрения может в некоторых случаях длиться до 5 лет. Просьба проявить терпение, поскольку речь идёт о тщательной проверке.

Почему германский заграничный паспорт/германское удостоверение личности не является доказательством германского гражданства?

Доказательством германского гражданства являются соответствующие свидетельства (например, подтверждение гражданства, свидетельство о приёме в гражданство, справка по форме, предусмотренной пп. 1 и 2 § 15 Федерального закона об изгнанных и беженцах (BVFG ), и т. п.), поскольку в этих случаях их всегда оформляют ведомства, специализирующиеся на германском праве о гражданстве. Сотрудники многочисленных ведомств, оформляющих германские паспорта и удостоверения личности, кроме всего прочего, не всегда обладают необходимыми специальными знаниями, что в редких случаях может приводить к ошибкам при оформлении документов.

Юрист | Tallinn | Tallinn

У любой юридической проблемы всегда есть одно свойство. Её можно решить.

 Предоставляем высококачественную юридическую помощь в судебных процессах, коммерческий и частных делах.

 

Юридическое бюро защищает латвийского миллионера Евгения Гомберга в уголовном деле

Возможность онлайн консультации

юрист

юридическое бюро

гражданское дело

взыскание долга

юридическая помощь

суд

ПРАВОВОЕ КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ БИЗНЕСА, СОСТАВЛЕНИЕ ДОГОВОРОВ

 

Предлагаем услугу полного сопровождения бизнеса.

Eжедневный консалтинг, составление необходимых документов и договоров, представление клиентов при решении споров в суде или при переговорах с третьими лицами и учреждениями. 

 

ВЗЫСКАНИЕ ДОЛГОВ, УСКОРЕННЫЙ И УПРОЩЁННЫЙ СУДЕБНЫЙ ПРОЦЕСС

 

В нашу услугу входит звонок и/или электронное письмо должнику с информацией о том, что дело передано на взыскание в юридическое бюро и дано распоряжение со стороны клиента для представления судебного иска. В большинстве случаев должник соглашается оплатить задолженность или составить график платежей. При необходимости мы также взыскиваем задолженности посредством процесса по быстрому платёжному поручению, экономя время и денежные средства клиентов. Стоимость данной услуги составляет 100 евро при требованиях до 6400 евро. Дополнительно необходимо оплатить пошлину. 

НАЛОГОВОЕ ПРАВО

 

Консультируем частных и коммерческих клиентов во всех сферах налогового права. Представляем клиентов в Налогово-Таможенном департаменте и суде. Имеем опыт крупных налоговых дел, в том числе, связанных с уголовными процессами.

ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ И БАНКРОТНЫЙ ПРОЦЕСС

 

Формируем позицию по наиболее выгодному варианту списания долгов. Составляем необходимые заявления для инициирования процессов и представляем клиентов в процессах по списанию долгов. В том числе представляем кредиторов в рамках подачи и защиты требований в банкротном процессе.

УСЛУГИ ДЛЯ КВАРТИРНЫХ ТОВАРИЩЕСТВ

 

Решаем проблемы задолженностей жильцов по кварплате в рамках досудебного процессе, ускоренного и стандартного судебного процесса.

Консультируем и подготавливаем договора для подписания со строительной фирмой на ремонтные работы и реновацию зданий.

Подготавливаем и проводим общие собрания, подготавливаем изменения устава и другие документы, оказываем полное юридическое сопровождение деятельности.

ВОССТАНОВЛЕНИЕ ВОДИТЕЛЬСКИХ ПРАВ И ОБЖАЛОВАНИЕ ШТРАФОВ

На сегодняшний день наше бюро имеет большой успех в рамках обжалования дополнительного наказания (лишения прав) в рамках процессов по проступкам.

  Специалисты могут проанализировать перспективу подачи жалобы и отбросить уже на первой стадии неперспективные дела.

СЕМЕЙНОЕ ПРАВО
Имеем большой опыт в делах о разделе имущества. Также поможем Вам оформить развод через суд, алименты и порядок общения с ребёнком. В Эстонии возможно установить и право принятий решений со стороны одного из родителей по вопросам ребёнка. 

ЗАЩИТА ДОБРОГО ИМЕНИ И РЕПУТАЦИИ
Юридическое бюро оказывает услуги и в случаях возможной публикации в отношении Вас несоответствующих действительности обстоятельств, устного или письменноо выражения оскорблений и/или публичных унижений со стороны третьих лиц.

ПОЛУЧЕНИЕ ЭСТОНСКОГО ГРАЖДАНСТВА 
 
Некоторые лица не знают, что в случае, если их родственники проживали в Эстонии, то у них может иметься право на автоматическое получение (восстановление) гражданства по предкам. Наше бюро проведёт расследование и выяснит Ваши возможные связи, а также подготовит все документы для восстановления гражданства.
 

РЕГИСТРАЦИЯ ТОРГОВОГО ЗНАКА
 
Имеем большой опыт защиты интеллектуальной собственности, выберем наиболее подходящий для Вас вариант. 

 

О НАС

 Мы много работаем с русскоязычными клиентами. Благодаря инициативе нашего юриста многие законы были переведены со стороны государства на русский язык.

Если Вам нужна честная юридическая услуга с реальным анализом перспективности Вашего дела, то мы будем рады приветствовать Вас в роли нового клиента. Помимо юридического консультирования, мы специализируемся на судебных процессах, поэтому можем сделать профессиональный анализ Вашей ситуации в короткие сроки, поможем выбрать наиболее выгодное для Вас решение ситуации. За прошлый год наши специалисты представляли клиентов в самых различных спорах: взыскание дебиторской задолженности у предприятий, частных лиц, коммерческие споры между акционерами и пайщиками, требования к членам правления, оспаривание решений налоговых органов в части предприятий и личной отвественности членов правления, представление квартирных товариществ для взыскания задолженностей с жителей дома, требования материального и нематериального ущерба, представление работодателей и работников в трудовых спорах, споры по разделу сособственности, раздел имущества супругов, семейные споры (в том числе, право принятия решений, алименты, оспаривание отцовства, порядок общения с ребёнком) и т.

д. Мы оказываем юридическую помощь в процессах любой сложности. На практике мы представляли клиентов в случае требований составляющих до 4 000 000 евро.

C квалификацией и профессиональным опытом юристов Вы можете ознакомиться изучив резюме конкретного юриста. 

 

 

 

НАШИ ЮРИСТЫ

ВИТАЛИЙ ДЕНИКИН
СТАРШИЙ ЮРИСТ
член союза юристов Эстонии, член Совета союза юристов Эстонии
член общества академической юриспруденции Эстонии
магистр права (в Тартуском университете)
специалист в сфере судебных споров
гражданские и уголовные процессы,
вещное и договорное право, коммерческое право, банкротные процессы

ДМИТРИЙ ИЛЬИНСКИЙ
ЮРИСТ
магистр права (в Тартуском университете)
специалист в сфере квартирных товариществ

ДРУГИЕ СПЕЦИАЛИСТЫ

СВЯЖИТЕСЬ

С НАМИ

Напишите нам, и мы свяжемся с вами в самое ближайшее время:

НАШ АДРЕС

Следите за юридическими новостями в Facebook 

 

Юридическое бюро поддерживает полярную сову

в Таллиннском зоопарке.

Печорская народная | Кашин

Это Курессааре (фото Олега Кашина), то есть такой же, как Печоры, русско-эстонский уездный город, которому повезло.

От Кашина: Печорский район Псковской области, бывший до 1940 года частью независимой Эстонии — мы уже не впервые вспоминаем о нем, когда в каких-нибудь постсоветских краях случаются территориальные споры с участием России. Я ездил в Печоры в августе 2008 года, сразу после грузинской войны — писал про «Цхинвал на русском севере», потому что это ведь действительно зеркальная ситуация: в Южной Осетии еще задолго до войны у всех были российские паспорта, а в Печорах паспорта у всех эстонские — в общем, понятная ассоциация.

Сейчас, уже в контексте украинских событий, Печорами заинтересовался друг нашего сайта Максим ФЕДОРОВ. Специально для «Кашина» он поговорил с типичным представителем тайной эстонской диаспоры из Псковской области, с настоящим, то есть в буквальном смысле, национал-предателем, человеком, имя которого нам пока ничего не скажет (тем более что он просил его не называть), но потенциальным героем завтрашних политических новостей из, может быть, самого рискованного с точки зрения перспектив в составе России маленького района в нескольких часах езды от Москвы.

Как вы стали гражданином Эстонии? Насколько сложно было оформить второе гражданство?

У меня дедушка проживал в Печорском районе, когда это еще была заграница, как и у большинства тех, кто за последние двадцать лет получил эстонское гражданство, жили там дедушки, бабушки, прадедушки и прабабушки. Сама процедура получения простецкая – готовишь пакет доказательных документов, делаешь запрос в эстонский архив, получаешь справку, что твой предок действительно как-то числился – был где-то прописан, служил в армии, в пожарных или что-то еще. И если все это подтверждается, то никаких проблем с выдачей «корочек» нет. Я получал паспорт в самой Эстонии — оформляешь однократную визу и приходишь в любой департамент гражданства и миграции. Они много где есть, не только в Таллине – в Тарту, например, или в Выру. Сдал документы, тебе говорят – погуляйте полтора часа. Возвращаешься и получаешь свою паспортину. Знания языка при этом от меня никто не требовал – я получил гражданство по праву рождения.

Я слышал, что многие псковичи превратились в «эстонцев» вообще никуда не выезжая?

Можно всё сделать и в Пскове через консульство, но так получается дольше. Вообще когда в начала 1990-х пошла волна оформления синих паспортов, то в Печорском районе зашевелились специальные люди, которым сами же эстонцы доплачивали за просветительскую работу. Эти ребята вычисляли всех, кто имеет основания на получение гражданства, предлагали, объясняли преимущества. Реальная агентурная сеть работала, и не надо думать, что с того времени что-то изменилось.

И сколько же сейчас насчитывается «псковских эстонцев» — кто-нибудь владеет точной информацией?

Точно не скажет никто – ни ФСБ, ни эстонские спецслужбы. По оценке консульства (оно проводило какие-то исследования), в Печорском, Палкинском и Псковском районах и в самом Пскове набирается около 8-10 тысяч граждан Эстонии, большинство, конечно, печоряне. На самом деле, это очень много. Ведь в том же Печорском районе взрослого населения (избирателей) всего 18 тысяч человек, и из них 6-8 тысяч – «эстонцы». В электоральном плане огромная сила, позволяющая местной власти как угодно чмырить нынешнюю областную администрацию во главе с Турчаком. Влияние Пскова в районе намного слабее, чем было даже при прежнем губернаторе.

И если во всей остальной области политическая жизнь почти полностью заморожена, то в Печорах постоянно идет движуха под разными флагами: раньше коммунисты воевали с едросами, теперь одна группа едросов противостоит другой, но в реальности это внутренние процессы, из областного центра никак не контролируемые. Анализа ситуации нет ни у кого, эта история мало-помалу раскачивается, но что точно там происходит – одному богу известно. Причём эстонский вопрос как раз пока никак себя особо не проявляет.

Но может проявить? Какой вообще интерес Эстонии раздавать местным свои паспорта?

Для эстонцев выдача паспортов даёт внушительный демографический эффект. Что там у них есть? Миллион плюс-минус сколько-то – всё население страны, так что псковские десять тысяч – солидная добавка. Конечно, те, кто здесь плотно застал советский период, они вросли корнями. Но люди помоложе (например, мои одноклассники и еще младше ребята) уезжают учиться и работать в Европу. Они едут рожать в Эстонию, они едут получать медицинские услуги, они начинают там укрепляться и заводить бизнес.

Кстати, печорские эстонцы могут голосовать на выборах всех уровней, я тоже могу. В день голосования в консульстве вывешивается объявление, всех приглашают. А тем, кто паспорта получал в Пскове на Народной улице, им вообще на российский адрес приходит по почте извещение о выборах с приглашением проголосовать.

В Печорах работает эстонская школа (по-моему, единственная в России муниципальная школа, где есть преподавание на эстонском языке), так в неё такой конкурс, с которым не сравнится никакой псковский лицей. И всё потому, что оттуда прямая дорога на бесплатное обучение в Тартуском университете. А это не ПсковГУ, уровень образования принципиально другой.

Можно ли ожидать, что рано или поздно Эстония предъявит территориальные претензии на свой бывший уезд Петсери?

Подписан пограничный договор, формально никаких претензий нет. Но вообще это большой вопрос. Эстонцы приобрели здесь огромное количество лояльных людей. Пусть 90% пользуются эстонским паспортом только для того, чтобы не бегать в консульство за визой. Но ведь 10% (а то и больше) совершенно лояльны к эстонскому государству. Разве можно рассчитывать, что нынешняя ситуация в России продлится вечно? Да всё может обрушиться в любой момент. И если Российская Федерация посыпется на части, то здесь может произойти что угодно. В украинских событиях сама же Россия показала, что, в общем-то, плевать хотела на чью бы то ни было территориальную целостность – собираем референдум, и до свидания. Кто здесь выступит организатором? Печорская территориальная избирательная комиссия. А она контролируется областью? Да ни хрена она не контролируется!

В Печорский район закачивались и закачиваются до сих пор европейские деньги в большем объеме, чем во всю остальную область. Сделана дорога, дом культуры, очистные сооружения – все это на европейские деньги. Сложить всё это – получатся немалые инвестиции. И вся та работа, которую проводят европейские фонды – выравнивая и отстраивая, вкладываясь в Печоры – она чёрт знает к чему может привести.

Сейчас эстонцы даже новую тему вводят для нерезидентов – виртуальное гражданство. Они понимают, что главный ресурс – люди, поэтому всякую местную элиту стараются втаскивать к себе. В районе совершенно определённо сложился достаточно влиятельный слой «эстонцев», в области – тут у меня точной информации нет, но я лично знаю множество людей, которые сидят и в администрации области, и в силовых структурах, и в СМИ и так далее, при этом держат дома в укромном месте эстонский паспорт.

Совсем скоро наличие незадекларированного второго паспорта будет уголовным преступлением.

Да, когда людей загоняют в угол, многие идут и показывают свое второе гражданство. В псковском УФМС сейчас редкостный трэш происходит – очереди по сотне человек; записываются, говорят, чуть не с пяти утра. Наивные такие, не хотят головой подумать лишний раз, а потом будут волосёнки рвать. Я предполагаю, что вся эта катавасия с уведомлением затеяна только для того, чтобы в скором времени Российская Федерация в суде имела позицию. И когда ты своей рукой подпишешь, что да, у меня есть второе гражданство, то потом ты уже никуда не соскочишь. Признание – царица доказательств. Пройдет год, а то и меньше, и примут полный запрет на второе гражданство. Примитивная двухходовочка.

И я вижу, что все, кто каким-то образом связан с властью (чиновники, депутаты, полиция), они сейчас прячутся и спешат ничего декларировать. И вообще большинство наших «эстонцев» ходит с фигой в кармане, они впереди паровоза бежать не станут.

Если обладателей синих паспортов заставят отказаться от эстонского гражданства, что они потеряют?

Люди за это время привыкли не пользоваться визами. Ты едешь или идёшь пешком через границу, показываешь с нашей стороны российский паспорт, зашлёпанный только российскими штампиками. А в Эстонию входишь с эстонским и без всяких виз. Понятно, что такие бонусы, как поездки во Францию, Италию, Германию, печорянам не нужны были. В одну сторону таскали водку, сигареты, бензин, сахар, а оттуда – автозапчасти, вино, помогали валютчикам, то есть для местных при границе существовал нормальный привычный заработок. И сейчас основной вал людей, идущих в УФМС заявить о своем втором гражданстве, делают это, чтобы сохранить профит. Посмотрим, что будет с ними через год.

То есть вы «декларироваться» не собираетесь? И даже возможность уголовного дела не пугает?

Я не сомневаюсь, что все, кому надо (в первую очередь, конечно, ФСБ), знают поименно тех, кто имеет эстонские паспорта. Вопрос в доказательной базе. Ну, остановят меня где-то в Пскове на улице, вывернут карманы и найдут синие «корочки». И что с того? Купил в Питере, в подворотне у метро. Сделают запрос в эстонском консульстве. И какой ответ получат? Да их пошлют подальше! Потому что если нет открытого уголовного дела по настоящим преступлениям, и эстонцам не предъявлена весомая доказательная база, то во всех остальных ситуациях никакой информации от них не будет.

Во всяком случае, останетесь без паспорта.

Но дальше-то что? Напишу заявление в консульстве, что какие-то псковские ушлёпки у меня его отобрали. Через десять дней приду за новым. И потом ведь Эстония не в каменном веке живёт: на границу я могу заявиться вообще без паспорта, сообщить свой идентификационный код – аналог нашего ИНН, и пограничники по этому коду в электронной базе открывают все мои документы, всю историю. Паспорт как таковой вообще не нужен.

Конечно, лично у меня ситуация не очень простая. Я хочу отправить детей учиться в Европу. У нас в семье сейчас эстонский гражданин не только я, но и мои дети, и если я откажусь от своего гражданства, то эта лавочка – возможность для них получить бесплатное образование – закроется. А так – пусть они подрастут и сами для себя выберут свое будущее. Может, они решат во Францию сорваться или еще куда-то – у них с этим никаких проблем не будет. Это главная вещь, которая заставляет меня держаться за эстонское гражданство.

Но не единственная?

Плюс медицина, возможность лечиться в Эстонии. Надо понимать, что там совершенно другой уровень. Плюс правовая защита. Я одни раз столкнулся с этим за границей, в Латвии. В общем-то, недоразумение, вины за мной никакой не было, но меня задержали и доставили в участок. Дайте мне российского консула, говорю полицейскому. Тот сбегал за подмогой, собралось всё отделение. Подталкивают все вместе мне телефон: давай, говорят, звони – ты на нашей памяти тут сто двадцать какой-то, но ещё ни к кому и никогда из Риги сюда консул не приезжал. Я смотрю – они вовсе не шутят. Хорошо, не вопрос. Из другого кармана достаю второй паспорт: тогда, говорю, давайте эстонского консула. Тут у них морды сразу поскучнели, и у нас начался конструктивный разговор. Потому что они знают – эстонец приедет за мной, пусть это в 180 километрах от Риги, то есть совершенно другие расклады.

Посмотрите, как те же эстонцы попадали в неприятности где-то в африканских странах –за них впрягаются и не спрашивают, знают эти граждане эстонский язык или нет. Приезжают из консульства за тридевять земель, начинают мозг выносить, оказывать правовую помощь, деньги перечислять, и понеслось-поехало. И это очень важный момент. От России такого ждать не приходится.

Покупка авто в Эстонии — Иммиграция в Европу

С января го года нет больше требования обязательного нахождения в Эстонии не менее дней в году или регистрации отсутствия для успешного продления ВНЖ на следующий срок, что позволяет более гибко использовать ВНЖ в Эстонии. Подать ходатайство можно и непосредственно в бюро Полиции при наличии действующей шенгенской визы. Следующий ВНЖ продлевается до пяти лет. Наличие эстонской компании , где ходатайствующий является членом правления. После получения ВНЖ — наличие обязательной медицинской страховки автоматически появляется исходя из п. Наличие жилья в Эстонии: Требования к зарплате ходатайствующего:

Иностранец предоставляет особую ценность для страны, например, выдающиеся ученые, спортсмены, деятели искусства. В случае прошения вида на жительство на основании международных соглашений и договоров беженство. Иногда ВНЖ получают состоятельные иностранцы с постоянным, а главное, легальным источником дохода за пределами Эстонии, позволяющим полностью покрыть расходы на проживание в стране и не претендовать на какие-либо пособия, льготы или рабочее место.

Для реализации задачи были привлечены юристы из Эстонии. Можно открыть счет в Эстонии. Кстати, после регистрации .. несмотря на то, что форум пока полумертвый, квалифицированный ответ получите быстро . Получить ВНЖ в Эстонии по бизнесу — нетривиальная задачка.

Бизнес-иммиграция в Эстонию Есть много плюсов открытия частной компании на территории Эстонии. Довольно небольшая стоимость данной процедуры, если сравнивать с другими странами Европы. Умеренные налоги, большую роль играет также открытость Эстонии касательно предпринимателей из других стран, их инвестициям в эстонскую экономику. В Эстонии иностранец физическое, либо юридическое лицо может зарегистрировать акционерное общество, либо ООО общество с ограниченной ответственностью.

Согласно законам Эстонии, после регистрации фирмы ВНЖ тут предоставляют на 2 года, его можно продлить на 5 лет. Но для этого необходимо инветсировать в фирму не менее евро или не менее евро в предпринимательскую деятельность. Важное требование для продления ВНЖ в Эстонии: ВНЖ в Эстонии без права на работу с года не предоставляется.

Также до 1 июля года существовала возможность получить вид на жительство в Эстонии на основании наличия любого достаточного легального дохода, и этот способ пользовался наиболее широкой популярностью, поскольку являлся одной из наиболее доступных возможностей стать законным резидентом Евросоюза, просто имея доход от ренты, фрилансерской деятельности или бизнеса в другой стране, равный кратной месячной эстонской брутто-зарплате в совокупности за 6 месяцев.

Однако из-за обнаружившихся серьезных злоупотреблений и мошенничества при получении такого вида на жительства в году этот способ был прикрыт, хотя для тех, кто получил эстонский ВНЖ на основании достаточного легального дохода ранее сохранилась возможность его продлевать. Этой возможностью пользуются как те, кто заключил брак с гражданином Эстонии, проживающим на территории Эстонской республики, так и те супружеские пары главным образом, из России, Украины и Белоруссии , в которых одна сторона получила эстонское гражданство по предкам.

В обоих случаях условием получения ВНЖ является намерение семьи совместно проживать в Эстонии, то есть получить вид на жительство и при этом продолжать постоянно жить в другой стране не получится.

Получение вида на жительство в Эстонии (ВНЖ в Эстонии) на основании регистрации Эстонской компании – это наиболее быстрый способ получения.

Продление действующего Вида на жительство в Эстонии Наши юристы окажут квалифицированную помощь в продлении Вида на жительство. Стоимость юридической помощи по продлению вашего Вида на жительство зависит от основания. Стоимость консультации юриста евро. Юристы нашей компании окажут квалифицированную помощь в продлении вида на жительство на необходимом вам основании. Для принятия решения советуем правильно проанализировать риски по отказу в продлении вашего ВНЖ.

При выдаче первичного ВНЖ имелись требования к деятельности вашей фирмы и к Вам, которые необходимо было соблюдать в течении срока действия Вида на жительство. Итак, если Вы подаете документы самостоятельно, без помощи юриста, то рассмотрим возможные основные причины отказа в продлении: У Вас отсутствует регистрация в Регистре народонаселения Эстонии?

Прибалтика! Форум на .

В России возбуждено первое уголовное дело о неисполнении обязанностей по уведомлению о втором гражданстве. Фигурантом дела стал житель Ленинградской области, получивший в году в Эстонии вид на жительство, а спустя два года статус лица без гражданства, но не сообщил об этом российской ФМС. Дело возбуждено по ст. Он обязывает всех россиян, обладающих гражданством других стран или иными документами, дающими право постоянно жить за границей, сообщить об этом в Федеральную миграционную службу.

Зимо же планирую подать уже документы на ПМЖ ибо прожил уже лет. Но отсутствовал в Эстонии с 8 августа по декабрь.

Подскажите как переехать в Англию? Мы с женой живём в Эстонии, у неё эстонское гражданство ЕС , а у меня российское и вид на жительство в Эстонии. Буду очень благодарен за советы!!! А гражданство дают только после сдачи экзамена на язык А мы живём в Нарве, где на эстонском вообще не говорят Вот мы и думаем, как бы лучше срулить отсюда Так как почти все, кто мог, уже срулили Борис спасибо за помощь! Борис чтобы принять эстонское гражданство надо отказаться от российского, а я не оч хочу этого Самый простой для Вас путь — сдать на эстонское гражданство.

Любой другой, каким бы лёгким не казался в конечном итоге окажется гораздо более запутанным. Потратьте 6 месяцев на изучение языка, он не такой уж и сложный. Эстонский можно выучить, но надо ещё кучу всяких тонкостей соблюсти Я просто предпологал, что в Англии немного легче

Замена прав, помогите с !

Покупка авто в Эстонии для россиянина для граждан России-это Эс Думаете что» заманухи» еще актуальны? Только дурак еще поведется на такое. В МВД не скрывают, что внимание к автомобилям с прибалтийскими номерами связано с тем, что они выпадают из системы взимания штрафов, выписанных автоматическими системами.

Вот уже некоторое время висит баннер о переезде в Эстонию. Если муж оформляет в Эстонии временны на жительство вы с.

Как правило, первая шенгенская виза Эстония член Шенгенского соглашения выдается сроком на полгода. Но некоторым везет и выдают на более длительный срок. По туристической визе вы можете находится на территории Шенгена не более 90 дней. Если вы решили переехать в Эстонию, вам потребуется оформлять либо национальную визу типа , либо вид на жительство. Национальная виза дает право находится на территории Эстонии подряд до дней в году, но не более 90 дней на территории других стран.

Выдается в исключительных случаях. Наиболее подходящий вариант — краткосрочная работа по контракту. Данная виза дает право работы на территории страны.

В МВД подсчитали, сколько мигрантов находится в России нелегально

Оформление вида на жительства в Эстонии В какую страну: Вид на жительство в Эстонии. Они получают вид на жительство в Эстонии,открывают фирмы в Эстонии,получают второй паспорт,граждансвто Эстонии ,тоесть Иммигрируют в Эстонию. Почему выбираем Республику Эстония?

привет, у меня постоянны на жительство в Эстонии но гражданства нет, так называемый серый паспорт, могу я проживать в Испании и иметь.

Эстония — рай для трудовых мигрантов? Год только начался, а миграционная квота уже выполнена на треть Николай Лощин Передача: Число иностранцев, желающих получить работу в Эстонии, растет. Больше всего среди них граждан Украины, России и Белоруссии. Миграционная квота на этот год составляет человек, и число заявок на получение видов на жительство по данной квоте растет как на дрожжах.

За первые 15 дней января квота выполнена более чем на треть. Нам явно не хватает рабочей силы, — подтверждает глава Центрального союза работодателей Тоомас Тамсар. Но в последнее время ситуация, что называется, обострилась. Мало того, что в прошлом году желающих получить вид на жительство с разрешением на работу было очень много, так в этом году — учитывая что квота примерно человек — за 15 дней января было подано уже заявок на получение разрешений!

На самом деле, число иностранцев, которые в этом году получат работу в Эстонии, будет значительно больше:

Оформление вида на жительства в Эстонии

Алгоритм получения ВНЖ Литвы!!!! Клиент связывается с нами любым указанным способом: Полученные от него документы в эл. По готовности всех документов мы назначаем дату приезда для подачи документов в миграционный центр, 5. Клиент приезжает с оригиналами документов и фото для анкет, оплачивают оставшуюся часть 6. Сотрудник нашей компании идет с ним в миграционный центр у сотрудника уже будет талончик на время приема , 7.

Продолжение рассказа про переезд в Эстонию. В этом посте будет В процессе изучения вариантов получения вида на жительство в.

В России сотни фирм оказывают посреднические услуги по предоставлению видов на жительство в странах Европы. Небольшая поправка, вступившая в силу с начала этого года в Коммерческом кодексе, открыла посредникам рынок и в Эстонии. В декабре прошлого года супругам В. Именно этот факт положил начало выдаче фиктивных виз в Эстонии. Департамент полиции и погранохраны, рассмотрев ходатайства, отказался предоставить виды на жительство. Российские граждане обжаловали отказ в суде; на днях Таллиннский административный суд пришел к выводу, что полиция была права.

Это первый случай, рассматривавшийся в этом году в суде и дающий представление о сильных и слабых сторонах системы предоставления видов на жительство в Эстонии. Мужчина действительно возглавляет фирму в Санкт-Петербурге, которая оказывает услуги, связанные с программным обеспечением, предоставлением коммерческой информации и аналитических справок. Если бы не отказ французов, то В. Эстонская полиция не скрывает, что получила информацию от французов: Резкий рост С одной стороны, это свидетельствует о сильной стороне системы, о том, что страны ЕС сотрудничают между собой.

Именно этот факт и послужил причиной отказа Департамента полиции и погранохраны: С другой стороны, это свидетельствует и о слабости системы: На протяжении нескольких лет выдача видов на жительство в Эстонии находилась на довольно стабильном уровне, выдавалось около видов в год.

Переезд в Эстонию

Подал документы в Финляндии в мигри на разрешение на работу и на ВНЖ. Есть трудовой договор постоянный в финской фирме. Кто подавал, расскажите процесс. Надо ли им писать или просто ждать ответа?

Портал для мамочек Эстонии, Форум, Юридические вопросы, ВНЖ для матери несовершеннолетнего ребенка.

Общественный транспорт[ править править код ] В больших городах Эстонии, таких как Таллин и Тарту , разрешено пользоваться виртуальным проездным билетом, который связан с -картой. Временные билеты можно купить с помощью банковского платежа, с помощью , или в уличном киоске. Это занимает всего несколько минут и активация билета происходит сразу же, после его приобретения.

В исключительных случаях наличие билета можно проверить по личному коду пассажира, -карта в таком случае не обязательна. Проверка билета такими способами занимает всего пару секунд. Информация о билетах хранится в центральной базе данных, с которой беспроводной считыватель общается посредством -соединения. После введения в Эстонии в пределах города Таллинна бесплатного проезда для жителей города карта является подтверждающим право владения проездной картой документом.

Электронное голосование в Эстонии -карта Эстонии также используется для идентификации на Интернет-выборах. В феврале года Эстония была первой страной в мире, которая ввела электронное голосование на парламентских выборах. Более человек приняло участие в электронном голосовании [7].

ЖИЗНЬ В ЭСТОНИИ — МИФЫ И РЕАЛЬНОСТЬ 2

Эстония | Путешествия по городам России и зарубежья

Молодежный праздник песни и танца в Эстонии — масштабное, грандиозное и невероятно значимое событие для каждого эстонца. Раз в 5 лет в середине лета на неделю подавляющее большинство молодых жителей Эстонии надевают национальные одежды и объединяются в танце и песне, уносящие их к далеким предкам.

Читать далее →

Запись опубликована автором Андрей в рубрике Эстония с метками 2017, праздники, события, фестивали, Эстония.

Тарту — старейший и второй по величине город Эстонии, расположенный на Юго-Востоке страны.  Площадью всего около 40 кв.км с населением не превышающим 100 тыс.чел, город очень привлекателен для туристов: здесь сохранился и старый город, и постоянно строятся новые здания, красивая набережная, познавательные музеи, отличные торговые центры. Но, обо всём по-порядку!

Читать далее →

Запись опубликована автором Татьяна в рубрике Эстония с метками архитектура, граффити, достопримечательности, музеи, ратуша, Старый город, Тарту, улицы, центр города, церкви, Эстония.

Нарва — небольшой по российским меркам, а в Эстонии — третий по величине город с населением около 60 тысяч человек. На долю русских здесь приходится более 80% населения, за что Нарву иногда называют «Русской столицей Эстонии». Эстонское гражданство имеет менее половины проживающих здесь людей.

Читать далее →

Запись опубликована автором Андрей в рубрике Эстония с метками достопримечательности, замки, набережная, Нарва, ратуша, улицы, центр города, церкви, Эстония.

Сегодня мы попытаемся сравнить два древних города разных государств, основанных русскими князьями, в настоящее время одинаковых по площади и числу жителей. В силу исторических обстоятельств, города оказались по разные стороны российско-эстонской границы. И что парадоксально, в то время как Муром, который в свое время был столицей Муромско-Рязанского княжества и железно отстаивал свои границы превратился в небольшой уездный городок Владимирской области, то Тарту, за время своей истории переходящий от одного государства к другому, сегодня является вторым по-численности городом Эстонии, который даже окрестили южной столицей страны. Эстонский Тарту можно ставить в пример российским правителям и градоначальникам, чтобы они поняли, что можно было бы сделать из небольших исторических городов России при правильном подходе и вложении средств.

 

Читать далее →

Запись опубликована автором Андрей в рубрике Владимирская область, Эстония с метками баттл, Владимирская область, Муром, Россия, Тарту, Эстония.

Как дешевле и быстрее всего добраться до Таллина? Самолет, автобус, поезд или может попутка? Как вести себя на границе, какие документы нужны? На эти и другие вопросы мы постараемся ответить в данной статье.

Самые распространенные способы добраться до столицы Эстонии, если у вас нет машины — это самолет, поезд или автобус.

Читать далее →

Запись опубликована автором Андрей в рубрике Зарубежные города, Советы для туристов, Эстония с метками как добраться, Москва, Россия, советы для туристов, Таллин, Эстония.

Город Синди — город в Эстонии с населением 4200 человек и площадью 5,01 км². Назван по имени владельца близлежащей усадьбы Клауса Циндта. Был основан в 1833 году в качестве рабочего городка при текстильной фабрике. В 1939 году властями было предложено сменить балтийско-немецкое название на новое, эстонское, но с образованием Эстонской ССР переименование было отложено.

По численности, среди городов Эстонии, занимает 26 место. В 1921 году Синди превратился из деревни в «малый посёлок» (alevik). Демографический и экономический рост отмечается в посёлке после развития железнодорожного движения в 1928 году. А уже в 1938 году Синди был присвоен статус города.

Читать далее →

Запись опубликована автором Андрей в рубрике Зарубежные города с метками города, достопримечательности, Эстония.

Как оформить вид на жительство в Эстонии для россиян – сколько нужно времени и денег?

Блог Вид на жительство в Эстонии: Бюрократия действительно бывает выматывающей, но, к счастью, в Эстонии все процессы оптимизированы и упрощены до минимума. Скорее всего, компания, приглашающая вас на работу, уже имеет в штате специального человека, помогающего приезжим. Он проведет вас через все необходимые процедуры, подскажет, что к чему, и убедится, что вы и ваша семья устроены наилучшим образом. Впрочем, с этой задачей несложно справиться и самому. Виза Для начала вам понадобится виза типа — так называемая долгосрочная или рабочая виза. На сайтах посольств Эстонии в различных странах можно найти список необходимых для нее документов: Члены вашей семьи получают визы на том же основании. Виза типа имеет срок действия до 12 месяцев и дает право на пребывание в Эстонии до дней.

ВНЖ в Эстонии

В году ее приняли в ЕС, при этом для поддержания быстрого роста экономики организация периодически оказывает финансовую помощь государству. Эстония обладает очень строгим законом об иммиграции, что усложняет попадание в эту страну. Некоторые льготы на переезд в это государство имеют люди, у которых родственники проживали на ее территории и являлись гражданами Эстонии с по год. Стать гражданином этого государства , не имея ПМЖ в Эстонии, в большинстве случаев невозможно.

Интересует вопрос, как получить вид на жительство в Эстонии Вид на Граждане Украины, России или Белоруссии могу сделать его через услуги.

Также до 1 июля года существовала возможность получить вид на жительство в Эстонии на основании наличия любого достаточного легального дохода, и этот способ пользовался наиболее широкой популярностью, поскольку являлся одной из наиболее доступных возможностей стать законным резидентом Евросоюза, просто имея доход от ренты, фрилансерской деятельности или бизнеса в другой стране, равный кратной месячной эстонской брутто-зарплате в совокупности за 6 месяцев.

Однако из-за обнаружившихся серьезных злоупотреблений и мошенничества при получении такого вида на жительства в году этот способ был прикрыт, хотя для тех, кто получил эстонский ВНЖ на основании достаточного легального дохода ранее сохранилась возможность его продлевать. Этой возможностью пользуются как те, кто заключил брак с гражданином Эстонии, проживающим на территории Эстонской республики, так и те супружеские пары главным образом, из России, Украины и Белоруссии , в которых одна сторона получила эстонское гражданство по предкам.

В обоих случаях условием получения ВНЖ является намерение семьи совместно проживать в Эстонии, то есть получить вид на жительство и при этом продолжать постоянно жить в другой стране не получится. Это означает, что вы можете приехать в Эстонию по гостевой или туристической визе и заняться оформлением ВНЖ на месте. А вот в пункте обслуживания в Эстонии вам подробно объяснят, что и как заполнить, причем сделают это на русском языке.

Итак, что нам потребуется для получения вида на жительство в Эстонии по данному основанию? В первую очередь идем на сайт Департамента полиции и погранохраны и смотрим перечень документов, которые нам необходимо собрать. Вам придется заполнить несколько бланков анкет, которые можно скачать с той же страницы сайта. Можно распечатать бланки и заполнить вручную, а можно заполнять прямо на компьютере в форме . Перечень документов обновлен Имена родственников и членов семьи можно писать кириллицей.

Каждый из данных вариантов имеет свои нюансы и бюрократические преграды, зная которые можно заблаговременно все подготовить надлежащим образом. Тогда эмиграция в Эстонию из России может пройти без особых осложнений. Если переселение в это прибалтийское государство осуществляется по программе бизнес-иммиграции, то следует учитывать некоторые особенности.

Во-первых, размер уставного капитала здесь минимален как для европейской державы и составляет всего 2,5 тыс. Но зато здесь действуют довольно жесткие требования к порядку и месту ведения предпринимательства и регулярных отчислений в казну. Бизнес должен быть территориально привязан и приносить стабильный и документально подтвержденный доход.

Как можно получить ВНЖ в Эстонии. Описание основных способов, советы иммигранту.

Эстония Вид на жительство ВНЖ в Эстонии Как и в большинстве европейских стран, законодательство Эстонской Республики предусматривают возможность получения временного вида на жительства иностранными инвесторами и предпринимателями. Разрешение на проживание первоначально предоставляется сроком действия на два года, после чего может продлено на пятилетний срок. В данной статье мы рассмотрим основные преимущества ведения бизнеса в Эстонии, а также осветим основные расходы по регистрации компании.

Среди основных преимуществ отметим следующие: Управление эстонской компанией можно вести дистанционно, назначив директора или председателя правления. Невысокие требования к наполнению уставного фонда, необходимого при регистрации фирмы сравните с уставным фондом фирмы в Германии — 25, евро. Развитая банковская инфраструктура Эстонии, обслуживание на русском языке во всех банках. Собственником эстонской компании может выступать оффшорная компания. Размер уставного фонда эстонского аналог российского общества с ограниченной ответственностью — 2, евро.

Обязательный период нахождения на счету всего объёма уставного фонда — до 15 дней, затем по распоряжению клиента они могут быть переведены на его личный счёт или на дебетовую карточку предприятия. Размер уставного фонда акционерное общество — 25, евро.

Вид на жительство в Эстонии – Ваши новые возможности и перспективы!

Способов иммиграции в ЕС немало. Это и рабочая миграция, и обучение в ВУЗах, и репатриация. Но одним из самых распространённых способов переезда в любую из стран Евросоюза является иммиграция по программе воссоединения семьи. Одной из излюбленных точек назначения российских мигрантов по программе воссоединения с семьёй является Эстония. В этой стране проживает и трудится немало выходцев из России, перед которыми рано или поздно встаёт вопрос о воссоединении с родными.

Вопрос: У дочери российское гражданство и вид на жительство Что касается ваших лет учебы и практики, вам надо сделать запросы.

Но расслабляться не стоит С середины января Эстония, следуя европейской директиве, отменила прежние условия, по которым имеющие здесь вид на жительство люди могли долговременно отсутствовать в Эстонии, не теряя вида на жительство. С одной стороны, некоторые ограничительные рамки теперь сняты. С другой, новшество не означает, что в этом вопросе для обладателя вида на жительство наступила абсолютная свобода. Возможно даже, что для кого-то — пусть таковых и немного — неудобств станет больше.

Ранее при долговременных отъездах за границу человек, имеющий долговременный эстонский вид на жительство и не желающий лишиться его, мог покидать Эстонию не более чем на дня в году либо предварительно регистрировать свой отъезд в эстонской полиции. Теперь и критерий х дней, и регистрация отменены. В то же время, отъезд негражданина за рубеж, при сохранении разрешения на проживание, отнюдь не становится бессрочным. Отныне утратить долговременный вид на жительство в Эстонии аналог былого постоянного вида можно, если находишься вне пределов Евросоюза — в том числе в России — 12 месяцев подряд или находишься в ЕС, но пребываешь вне Эстонии не менее шести лет подряд.

Зарегистрировать же, то есть легализовать своё более длительное отсутствие в Эстонии, получается, более невозможно. Начиная с 18 января года, статьи закона об иностранцах, касающиеся пребывания за пределами Эстонии, в том числе регистрации своего отсутствия здесь, недействительны, то есть сейчас нет требования о регистрации своего отсутствия в Эстонии, которое действовало ранее, подтвердил Департамент полиции и погранохраны.

На ту же тему

Гражданство ВНЖ — как получить Для того чтобы решить вопрос о долговременном или постоянном нахождении на территории страны, нужно запросить вид на жительство или резиденцию Эстонии. Ведь обычная виза в Эстонию и даже безвизовый въезд в рамках шенгенского соглашения не дают права оставаться там больше 90 дней. Существует несколько способов, как получить вид на жительство в Эстонии: На основании воссоединения семьи.

Легальное устройство на работу в одной из эстонских фирм. Въезд в страну для учёбы или с целью научных исследований.

Вид на жительство в Эстонии даёт иностранцу законное основание на долгосрочное пребывание и работу в Эстонии. Вид на.

Иммигрантов в это небольшое прибалтийское государство влекут высокий уровень жизни, качественное высшее образование, низкий уровень преступности, чистая экология, и, конечно же, дух средневековья. В этой статье мы подробно расскажем обо всех формальностях, необходимых для переезда или посещения Эстонии. Шенгенская виза Для краткосрочных туристических, деловых, гостевых поездок в Эстонию понадобится стандартная шенгенская виза.

Она не дает право на работу или учебу, и выдается для туристических целей. Эстонское посольство оставляет за собой право решения о количестве дней, разрешенных для пребывания в стране: Многократная виза выдается на срок от 6 месяцев до 3 лет с правом пребывания в Эстонии и всей Шенгенской зоне не более 90 дней в полугодие. Документы, необходимые для получения эстонской шенгенской визы:

Воссоединение семьи в Эстонии

Иностранец предоставляет особую ценность для страны, например, выдающиеся ученые, спортсмены, деятели искусства. В случае прошения вида на жительство на основании международных соглашений и договоров беженство. Иногда ВНЖ получают состоятельные иностранцы с постоянным, а главное, легальным источником дохода за пределами Эстонии, позволяющим полностью покрыть расходы на проживание в стране и не претендовать на какие-либо пособия, льготы или рабочее место. Покупка недвижимости в Эстонии не позволяет автоматически получить вид на жительство.

Рассмотрим подробнее основные и наиболее популярные причины для оформления ВНЖ в Эстонии.

Существует ряд способов получить ВНЖ и ПМЖ в Эстонии. Самыми популярными из них являются приобретение недвижимости.

В этой статье Вы узнаете: Что дает ВНЖ в Эстонии? Какие преимущества есть у вида на жительства в Эстонии? Цели получения ВНЖ в Эстонии. Зачем получать ВНЖ именно в Эстонии, а не в другой европейской стране? На какой срок выдается вид на жительство в Эстонии Какие документы и где нужно подавать ходатаю Какие требования нужно выполнять, чтобы продлить ВНЖ Госпошлины и стоимость оформления документов для ходатайства на ВНЖ Не секрет, что год принес в Эстонию массу новых фирм-пустышек и около человек, получивших срочный вид на жительство, на основании того, что они являлись в этих компаниях членами правления.

А в конце года произошло несколько скандалов, связанных с торговлей ВНЖ в высших эшелонах эстонской власти. В связи с этим было принято решение пересмотреть Закон об иностранцах и ужесточить требования и условия получения ВНЖ. В Эстонии два вида ВНЖ — срочный и долговременный. Получив ВНЖ в Эстонии, Вы не обязаны там жить, но при длительном отъезде — более дней в году, Вам нужно будет зарегистрировать свое отсутствие на сайте Департамента Полиции и Погранохраны .

Какие же привилегии даст Вам вид на жительство в Эстонии? Работы Предпринимательской деятельности Обучения Для поселения: Остановимся подробнее на возможности получения ВНЖ для работы и предпринимательства.

Вид на жительство в эстонии

Эстония До сих пор практически все квоты на получение вида на жительство ВНЖ в Эстонии забирали себе иностранные строители и сварщики. Летом из-за того, что квоты закончились, например, не смог получить вид на жительство новый митрополит ЭПЦ МП Евгений. МВД предлагает распределять квоты равномерно по всем сферам жизни. Из-за нехватки квот на ВНЖ страдает сфера здравоохранения и образования.

В МВД считают, что распределение примерно квот по секторам более справедливо, чем происходит сейчас, пишет новостная служба .

В Эстонии вступили в силу поправки, согласно которым обладателям С помощью cookie мы сможем сделать чтение более приятным для вас и Условием сохранения вида на жительство в Эстонии было.

: Если вы состоите в браке с гражданином любой другой страны-члена ЕС и переезжаете в Финляндию на постоянное место жительства, то получение разрешения также не составит труда. В конечном итоге, все зависит от того, какое гражданство имеется у вас. Если эстонское, то оснований в виде учебы или работы будет вполне достаточно. Идете в полицию, пишете заявление и получаете карточку с правом на жительство сроком на пять лет и возможностью дальнейшего продления в случае необходимости.

Сложнее будет, если вы гражданин России, Украины, Беларуси и прочих стран, не входящих в Евросоюз, или лицо с неопределенным гражданством. В этом случае получение вида на жительство превращается во многоступенчатое.

Обладателям вида на жительства больше не нужно регистрировать свой отъезд в полиции

Телефонная консультация 8 Звонок бесплатный юрист сейчас на сайте консультаций за 24 часа Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните по бесплатному многоканальному телефону 8 , юрист Вам поможет Похожие темы: Вид на жительство гражданина рф в республике беларусь Получить вид на жительство в РФ Как получить вид на жительство в гражданину россии РВП и ВНЖ в России Вид на жительство в россии какое гражданство Вид на жительство в эстонии Американские права, только что вернулся.

Паспорт с видом на жительство в Эстонии, приехал в Россию, хочу взять машину в прокат. Могу ли я использовать американские права? Можете пользоваться своими водительскими правами. Я лицо без гражданства, имеющее постоянный вид на жительство в Эстонии.

Эстонии предоставляет иностранцу вид на жительство. Чтобы сделать процесс обращения с ходатайством более гибким и простым.

Получение гражданства Близкое расположение, живописная природа и благоприятный климат сделали Эстонию привлекательной страной для россиян, желающих стать гражданами Евросоюза. Поэтому многие наши соотечественники подыскивают подходящие способы получения ВНЖ в этом государстве, а в дальнейшем и в ЕС. Удивительного в этом ничего нет, ведь вид на жительство в Эстонии или в любой другой европейской стране — участнице Евросоюза — даёт массу преимуществ.

Основными из них являются: Свободное пересечение границ ряда европейских стран без оформления визы; Престижное европейское образование, которое можно получить на льготных основаниях; Выгодные условия для ведения бизнеса; Высокий уровень культуры и жизни вообще; Социальные гарантии, законодательная защищенность и первоклассное медицинское обслуживание; Неограниченное проживание с правом на работу в любой стране ЕС.

Вообще, вид на жительство в Эстонии бывает двух видов: ВНЖ представляет собой -карту, которая содержит всю персональную информацию о владельце. Сами способы получения ВНЖ в Эстонии достаточно традиционны и характерны для всех европейских стран. Остановимся на наиболее распространенных. Открытие бизнеса и инвестиции в экономику страны для предпринимательства Регистрация собственного бизнеса — один из самых простых вариантов получения ВНЖ для россиянина.

Вид на жительство в данном случае выдаётся предпринимателю на 2 года, но с небольшой оговоркой:

Условия получения вида на жительство в Эстонии и документы для его оформления

Вид на жительство в Эстонии: Однако вхождение страны в Шенгенскую зону и Евросоюз означает, что получение вида на жительство в ней приравнивается к праву свободного проживания едва ли не на территории всей развитой Европы. Следовательно, получение ВНЖ в Эстонии все-таки представляет значительный интерес.

Что дает ВНЖ в Эстонии Какие преимущества есть у вида на жительства в В Эстонии два вида ВНЖ – срочный и долговременный. . Помогите сделать наш портал еще детальней, актуальней и полезней для.

Бизнес-иммиграция в Эстонию Есть много плюсов открытия частной компании на территории Эстонии. Довольно небольшая стоимость данной процедуры, если сравнивать с другими странами Европы. Умеренные налоги, большую роль играет также открытость Эстонии касательно предпринимателей из других стран, их инвестициям в эстонскую экономику.

В Эстонии иностранец физическое, либо юридическое лицо может зарегистрировать акционерное общество, либо ООО общество с ограниченной ответственностью. Согласно законам Эстонии, после регистрации фирмы ВНЖ тут предоставляют на 2 года, его можно продлить на 5 лет. Но для этого необходимо инветсировать в фирму не менее евро или не менее евро в предпринимательскую деятельность.

Как я переехал в Эстонию. Будем знакомы

%d0%Bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%be%d0%ba — English translation – Linguee

Организация обеспечила подготовку сотрудников и предоставила оборудование для укрепления базы четырех общинных радиостанций в

[…]

Карибском бассейне («Roоts FM», Ямайка; «Radio

[…] Paiwomak», Гайана; «Radio em ba Mango», Доминика; «Radio […]

Muye», Суринам).

unesdoc.unesco.org

The Organization also provided training and equipment to reinforce the capacity of four community radio

[…]

stations in the Caribbean (Roots FM, Jamaica; Radio Paiwomak, Guyana;

[…] Radio em ba Mango, Dominica; and Radio Muye, […]

Suriname).

unesdoc.unesco.org

RFLQ_S007BA Расчет ликвидности: […]

перенести фактические данные в нов. бизнес-сферу .

enjoyops.de

enjoyops.de

RFLQ_S007BA Liquidity Calculation: […]

Transfer Actual Data to New Business Area .

enjoyops.de

enjoyops.de

RM06BA00 Просмотр списка заявок .

enjoyops.de

enjoyops.de

RM06BA00 List Display of Purchase Requisitions .

enjoyops.de

enjoyops.de

Чтобы привести автомобиль в боевую готовность и показать силу были использованы 3-дюймовые навесы и особые

[…]

колеса матового черного цвета, а также

[…] грязевые шины М/Т BF Goodrich, был добавлен […]

большой передний кенгурятник, ограничительная

[…]

планка и багажник на крыше.

ms-auto.co.jp

To be fully armed and show the impact, 3 inch lift ups and

[…]

special mat black wheel and BF Goodrich

[…] mud terrain tires, large front grill guard […]

and tail guard and roof racks are added.

ms-auto.co.jp

Еще одним из популярных туристических мест в 2010

[…] году будет, согласно BA, Стамбул в Турции.

tourism-review.ru

Among other popular destinations for 2010 will be,

[…] according to the BA, Istanbul in Turkey.

tourism-review.com

Мы также добавили черные боковые пороги, 2-дюймовый

[…]

навес, эксклюзивные колеса черного цвета и всесезонные

[…] грязевые шины BF Goodrich для придания […]

более неустрашимого вида.

ms-auto.co.jp

We also added black side tube step, 2 inch lift up, exclusive black color

[…] wheel and BF Goodrich mud terrain tire […]

to make it with a look of fearless determination.

ms-auto.co.jp

Поскольку пропорциональная

[…] счетная трубка BF3 будет реагировать […]

только на термальные нейтроны, полиэтиленовый модератор,

[…]

который замедляет случайные быстрые нейтроны до термальных энергий, окружает нейтронно чувствительную трубу.

ru.flukebiomedical.com

Since the BF3 proportional counter […]

tube will only respond to thermal neutrons, a polyethylene moderator, which slows the

[…]

incident fast neutrons to thermal energies, surrounds the neutron sensitive tube.

flukebiomedical.com

Рейтинг финансовой устойчивости

[…] «D-» (что отображает Ba3 по BCA оценке) присвоен […]

Ардшининвестбанку как одному из крупнейших

[…]

банков Армении (будучи вторым банком в Армении по величине активов с долей рынка в 12,2% в 2007 году, Ардшининвестбанк в марте 2008 года стал лидером по этому показателю), широкой филиальной сетью, хорошими финансовыми показателями, особенно – растущей рентабельностью, высокой капитализацией и показателями эффективности выше среднего в контексте армянского рынка.

ashib.am

According to Moody’s, ASHIB’s «D-» BFSR — which maps to a Baseline

[…] Credit Assessment of Ba3 derives from its […]

good franchise as one of Armenia’s largest

[…]

banks (ranking second in terms of assets with a 12.2% market share as at YE2007 — reportedly moving up to first place by March 2008) and good financial metrics, particularly, buoyant profitability, solid capitalisation and above-average efficiency ratios, within the Armenian context.

ashib.am

SF1605x400 обработанной винт мяч

[…] шариковинтовая SF типа обрабатываемой в соответствии с BK12 и BF/FF12 опор ШВП.

zappautomation.co.uk

The SF1605x400 machined ball screw is

[…] the SF type ballscrew machined to fit the BK12 and BF/FF12 ballscrew supports.

zappautomation.co.uk

В настоящий момент компания

[…] […] Promwad работает над системой видео наблюдения и регистрации с использованием стандарта сжатия изображения JPEG2000 на базе кодека ADV212/202 и двухъядерного процессора Blackfin BF561.

promwad.com

Currently Promwad Company develops a video surveillance and recording system using JPEG2000 image compression standard based on ADV212/202 codec and Blackfin BF561 duo core processor.

promwad.com

Если заготовка имеет важное значение в стране, то

[…]

составителям кадастров рекомендуется использовать национальные

[…] данные по заготовкам или вывести значение BF по конкретной стране.

ipcc-nggip.iges.or.jp

If logging is significant in the

[…] country, the inventory compilers are encouraged to use national […]

harvest data or derive country-specific BF values.

ipcc-nggip.iges.or.jp

I. Общие сведения о Шанхае должен достичь Фан-Ко,

[…] дизайн и производство BF VAV низким шасси шум […]

ветра предназначены для вентилятора выхлопных

[…]

устройств для удовлетворения оперативных потребностей различных рабочих условиях, он имеет небольшой размер, легкий вес, красивый внешний вид, низкий уровень шума, простота в обслуживании.

ru.shyngda.com

I. Overview of Shanghai should reach a Fan Co., the design and

[…] production of the BF VAV low noise wind chassis […]

designed for the blower exhaust devices

[…]

to meet the operational requirements of different working conditions, it has a small size, light weight, beautiful appearance, low noise, easy maintenance.

en.shyngda.com

В январе 2009 года, в рамках ежегодного пересмотра кредитных рейтингов, рейтинговой агентство Moody’s

[…]

подтвердило

[…] присвоенный в 2007 году международный кредитный рейтинг на уровне Ba3 / Прогноз «Стабильный» и рейтинг по национальной шкале […]

Aa3.ru, что свидетельствует

[…]

о стабильном финансовом положении ОГК-1.

ogk1.com

In January 2009 as part of annual revising of credit ratings, the international rating agency Moody’s

[…]

confirmed the international

[…] credit rating at the level Ba3 with Stable outlook attributed in 2007 and the national scale rating Aa3.ru, which is […]

an evidence of OGK-1’s stable financial position.

ogk1.com

На устройствах РПН с числом переключений более чем 15.000 в год мы

[…]

рекомендуем применять маслофильтровальную установку OF100 (инструкция по

[…] эксплуатации BA 018) с бумажными […]

сменными фильтрами.

highvolt.de

If the number of on-load tap-changer operations per year

[…]

is 15,000 or higher, we recommend the use of

[…] our stationary oil filter unit OF […]

100 with a paper filter insert (see Operating Instructions BA 018).

highvolt.de

В нашем

[…] каталоге Вы найдете описание всех преимуществ, технических характеристик и номера деталей соединений SPH/BA.

staubli.com

Discover all the advantages, technical features and part numbers of the SPH/BA couplings in our catalog.

staubli.com

На грузовики могут устанавливаться зарубежные

[…]

дизели Perkins мощностью 65 л.с. (базовый

[…] двигатель) и Deutz BF 04L 2011 мощностью […]

79 л.с. или отечественный владимирский

[…]

ВМТЗ Д-130Т мощностью 65 л.с. Приводы от валов отбора мощности спереди и сзади позволяют навешивать различное дополнительное оборудование.

trucksplanet.com

The trucks can be equipped with foreign

[…]

Perkins 65 hp diesel (Base engine) and Deutz BF 04L 2011 with

[…] an output of 79 hp or domestic VMTZ D-130T […]

developes 65 hp.

trucksplanet.com

Наряду со страхованием кредита на инвестиции мы наше предложение расширили на два следующих страховых продукта для страхования

[…]

просроченных задолженностей по экспортным

[…] поставочным кредитам (вид Bf и Cf), которые позволяют […]

банкам откупать экспортные задолженности

[…]

без регресса на экспортера.

egap.cz

Simultaneously with insurance of a credit for the financing of investments, we extended our offer by two other insurance products for

[…]

insurance of ceded receivables from export

[…] supplier credits (types Bf and Cf) which enable […]

banks to purchase export receivables

[…]

without recourse against the exporter.

egap.cz

Оборот

[…] компании Manitou BF, специализирующейся […]

только на подъемных машинах, превысил миллиард евро (более 15 миллиардов

[…]

эстонских крон) в год.

intrac.ee

The turnover of Manitou BF, who is focused […]

only on lifting machines, is over one milliard euro (more than 15 milliard Estonian kroons ) a year.

intrac.ee

Для учета коры в изымаемой при заготовке древесине необходимо использовать «долю коры в заготовленной древесине» (BF).

ipcc-nggip.iges.or.jp

Bark fraction in harvested wood (BF) should be 4.33 applied to account for bark in wood removals with harvest.

ipcc-nggip.iges.or.jp

Параметр bf содержит файл, который […]

клиент должен получить по TFTP; подробности смотрите в Разд. 4.5.4.

debian.org

The “bf” option specifies the […]

file a client should retrieve via TFTP; see Section 4.5.4 for more details.

debian.org

Запросы и бронирования, связанные с Вознаграждениями (включая Вознаграждения от Компаний-партнеров) можно сделать на сайте ba.com или в местном сервисном центре Участника в соответствии с процедурой оформления Вознаграждений, которая может время от времени быть в силе, как указано на сайте ba.com.

britishairways.com

Requests and bookings relating to Rewards (including Service Partner Rewards) may be made online at ba.com or through the Member’s local service centre in accordance with such procedures that may be in force from time to time for the issue of Rewards, as set out on ba.com.

britishairways.com

Быстроразъемные

[…] соединения SPH/BA с защитой от […]

утечек при разъединении и быстроразъемные полнопоточные соединения DMR для

[…]

систем охлаждения: масляных систем и систем вода/гликоль.

staubli.com

SPH/BA clean break and DMR full […]

flow quick release couplings for cooling applications such as oil and water glycol connections.

staubli.com

Компания также поставляет систему шасси для первого в мире гражданского конвертоплана «Tiltrotor»

[…] […] (воздушного судна, оснащённого поворотными несущими винтами): Messier-Bugatti-Dowty поставляет оборудование для BA609 фирмы Bell/Agusta Aerospace, летательного аппарата, сочетающего в себе скорость и дальность самолёта с маневренностью […] […]

вертикально взлетающего вертолёта.

safran.ru

It also supplies the landing gear for the Bell/Agusta Aerospace BA609, the world’s first civilian tilt-rotor aircraft, combining the flexibility of vertical flight with the speed and range of a conventional aircraft.

safran.ru

Если бы Володя Малахов, до этого очень здорово

[…] игравший ту партию, пошел Bf5 c Ефименко, то мы […]

бы выиграли тот матч, вышли на чистое первое

[…]

место, и, что очень важно, поменялись бы с украинцами местами психологически.

crestbook.com

If Volodya Malakhov, who had played that game extremely well until

[…] then, had gone for Bf5 against Efimenko […]

then we’d have won the match, moved into

[…]

clear first place and, very importantly, switched places with the Ukrainians psychologically.

crestbook.com

Изъятие древесины (L древ.-изъятия ) рассчитывается с помощью уравнения 2.12 из главы 2, товарные круглые лесоматериалы с корой (H), коэффициент преобразования и

[…]

разрастания биомассы (BCEF ), доля

[…] коры в заготовленной древесине (BF), отношение подземной биомассы […]

к надземной биомассе (R), доля

[…]

углерода в сухом веществе (CF) и табличные данные по умолчанию, раздел 4.5.

ipcc-nggip.iges.or.jp

Wood removal (L wood-removals ) is calculated with Equation 2.12, Chapter 2, merchantable round wood over bark (H), biomass conversion expansion factor (BCEF ), bark

[…]

fraction in harvested wood

[…] (BF), below-ground biomass to above-ground biomass ratio (R), carbon […]

fraction of dry matter (CF)

[…]

and default tables, Section 4.5.

ipcc-nggip.iges.or.jp

В Институте агротехники и животноводства Баварского земельного управления сельского хозяйства вот уже много лет

[…]

используются инкубаторы с принудительной

[…] циркуляцией воздуха серии BF от BINDER, благодаря […]

которым качество исследований остается

[…]

неизменном высоким.

binder-world.com

At the Institute for Agricultural Engineering and Animal Husbandry at the Bavarian State Research Center for Agriculture,

[…]

incubators with mechanical convection of the BF

[…] series from BINDER have supported the consistently […]

high quality of research for many years.

binder-world.com

влажность,W; —коэффициент биоразложения отходов на стадии

[…] полного метаногенеза Bf (зависит от морфологического […]

состава биоразлагаемой части ТБО).

ogbus.com

factor of biodecomposition of waste products at the stage of complete

[…] formation of methane Bf (depends on morphological […]

structure of biodecomposing part of MSW).

ogbus.ru

Хотя

[…] Me.410 превосходил Bf.110 по лётно-техническим […]

характеристикам, прежде всего по скорости и дальности полёта, но всё

[…]

же уступал ему в универсальности применения.

warthunder.com

Although the Me.410 was

[…] superior to the Bf 110 in its performance […]

characteristics, most of all in its speed and flight range,

[…]

it was inferior as far as versatility was concerned.

warthunder.com

Она весит 13 т и может перевозить до 2 т

[…]

груза с помощью установленного

[…] дизельного двигателя Deutz BF 6L 913 мощностью 160 […]

л.с. или GM 4-53T мощностью 175 л.с. Колеса

[…]

амфибии имеют диаметр 2.96 м и ширину 1.5 м. Скорость на суше 8 км/ч, на воде — 5 км/ч. На палубу амфибии может приземляться небольшой вертолет, а чтобы амфибия не перевернулась от воздушных потоков, создаваемых лопастями вертолета, предусмотрена система 4х якорей, фиксирующих VARF.

trucksplanet.com

Weighing a total of 13 t, 2 t payload, it was powered by a

[…] Deutz BF 6L 913 160 hp or GM 4-53T 175 hp engine […]

with wheels of 2.96 m diameter and

[…]

1.5 m wide. Speed of 8 km / h on land and 5 in water.

trucksplanet.com

Справочник по гражданству Эстонии >> Три способа воспользоваться преимуществами

Гражданство в Эстонии основывается на принципе jus sanguinis (или законе крови) и передается от родителей по происхождению. Вы также можете натурализоваться после проживания в Эстонии. Мы рассмотрим пути к эстонскому гражданству, преимущества мощного эстонского паспорта, а также процесс подачи заявления и требования.

Зачем становиться гражданином Эстонии?

Эстонское гражданство и эстонский паспорт — мощные инструменты.Страна является полноправным членом Европейского Союза. Это членство означает, что вы можете жить, работать и путешествовать во всех 28 странах-членах ЕС, ЕЭЗ и Швейцарии.

Как эстонский гражданин, вы имеете свободный доступ к визе для поездок в 179 стран.

Гражданство Эстонии уважается во всем мире. У страны хорошая экономическая мощь, легкость передвижения, упор на человеческое развитие, политическая стабильность и возможности трудоустройства за рубежом для своих граждан.

Страна также является одной из самых развитых в мире цифровых технологий.Вы получите дополнительные возможности, которые дает цифровая идентификация, помимо инновационной эстонской программы электронного резидентства.

И жить в Эстонии — отличный вариант для многих.

Как получить гражданство Эстонии

В зависимости от ваших обстоятельств есть три пути к получению гражданства в Эстонии. Это:

  • По происхождению
  • Натурализация
  • Брак

Примечание: Как и во многих странах, закон о гражданстве Эстонии не признает право рождения .Закон означает, что ребенок, рожденный в Эстонии, не имеет автоматического гражданства, за исключением некоторых исключительно редких случаев в соответствии с международным правом.

Гражданство Эстонии по происхождению

Если один из ваших родителей является эстонцем или был гражданином Эстонии на момент вашего рождения, вы являетесь гражданином Эстонии по происхождению. Это ваше право, даже если вы родились за пределами Эстонии.

Вы можете повторно подать заявление на получение гражданства, если один из ваших родителей отказался от вашего гражданства до того, как вам исполнилось восемнадцать.

Вы не имеете права на получение гражданства, если родились в Эстонии, но ни один из ваших родителей не является гражданином Эстонии.

Гражданство Эстонии путем натурализации

Если вы проживаете в Эстонии на законных основаниях не менее восьми лет, вы можете иметь право на получение гражданства. Особые требования для получения гражданства через натурализацию:

  • Вам должно быть больше пятнадцати лет.
  • Проживает в Эстонии минимум восемь лет с видом на жительство.Вы должны иметь вид на жительство как минимум последние пять лет.
  • Выучить эстонский язык. Вы должны сдать экзамен по эстонскому языку (проводится Фондом Innove) или иметь соответствующее образование в Эстонии.
  • Сдать экзамен по Конституции Эстонии и Закону о гражданстве.
  • Продемонстрируйте, что вы можете финансово содержать себя и своих иждивенцев.
  • Зарегистрируйте свое место жительства в регистре народонаселения Эстонии.
  • Примите личную присягу на верность своему новому дому.

Taotledes Eesti kodakondsust, tõotan olla ustav Eesti põhiseaduslikule korrale .

Подавая заявление на получение эстонского гражданства, я клянусь хранить верность конституционному строю Эстонии.

Важно: Вашим последним шагом будет отказ от гражданства любой другой национальности (где это возможно). Более подробную информацию см. В разделе о двойном гражданстве ниже.

У вас должна быть виза или вид на жительство, чтобы соответствовать требованиям; пожалуйста, изучите все возможные варианты в нашем подробном руководстве.

Гражданство Эстонии по браку

Если вы состоите в браке с гражданином или постоянным жителем Эстонии, вы можете получить гражданство путем натурализации. Изначально ваш брак дает вам право на получение временного вида на жительство сроком на пять лет. Затем вы можете продлить свое место жительства еще на три.

После завершения периода проживания вы имеете право на натурализацию. Чтобы иметь право на участие, вы должны прожить в Эстонии не менее пяти лет подряд.

Эстонский нотариус может регистрировать международные браки, заключенные за пределами Эстонии.Как только государство предоставит вашему профсоюзу юридический статус в Эстонии, вы сможете начать процесс натурализации.

В Эстонии нет однополых браков. Однако однополые гражданские союзы имеют те же законные иммиграционные права, что и гетеросексуальные браки. Фактически, эстонские суды признали ряд однополых союзов из-за границы.

Если вы планируете использовать вариант гражданства по браку, вам следует проконсультироваться с юристом, чтобы убедиться, что ваши документы в порядке.

Гражданство Эстонии за инвестиции

В Эстонии нет программы прямого гражданства за инвестиции (CBI).Однако существует программа получения вида на жительство за инвестиции (RBI), которая дает вам право на получение эстонского гражданства путем натурализации.

Вы имеете право на получение пятилетнего возобновляемого вида на жительство, если вы являетесь инвестором в Эстонии. Затем вы можете пройти весь квалификационный период проживания и пройти путь натурализации.

А как насчет двойного гражданства?

Эстония не разрешает двойное гражданство. Это ограничение означает, что вы должны отказаться от гражданства страны происхождения, чтобы получить гражданство Эстонии.

Единственное исключение — несовершеннолетние, у которых оба родителя имеют разное гражданство. В этом случае в возрасте от 18 до 21 года вы должны указать, какой из них вы хотите сохранить.

Подача заявления на получение гражданства Эстонии

Чтобы подать заявку в Эстонии, вы можете лично обратиться в любой сервисный центр за информацией и поддержкой.

Перед подачей заявления на получение гражданства необходимо сделать предварительный заказ онлайн.

Ответственность за этот процесс несут Департамент полиции и погранохраны Эстонии.

Вам необходимо подготовить следующие документы:

  • Анкета для взрослого. Вы должны заполнить форму на эстонском языке.
  • Подтверждение дохода или финансового обеспечения.
  • Цифровое фото.
  • Дети должны предъявить удостоверение личности родителей.
  • Заверенный документ от правительства вашей страны происхождения, подтверждающий, что ваше гражданство аннулируется.
  • Свидетельства о сдаче экзамена по эстонскому языку.
  • Оценка вашего знания Конституции Эстонии и Закона о гражданстве.

Если вы не можете сдать обследование по состоянию здоровья, вам необходимо приложить документ экспертной комиссии. В заявлении будет указано, что вы освобождены от сдачи тестов.

Департаменту полиции и погранохраны Эстонии может потребоваться до шести месяцев для принятия окончательного решения и ответа вам.

Сборы за подачу заявления на получение гражданства

  • Стандартное приложение: 13 €.
  • Повторное заявление о потере гражданства: 13 евро.
  • Лишение эстонского гражданства: 13 евро или 15 евро в посольстве за рубежом.

Преимущества гражданства Эстонии и паспорт

Эстонцы имеют те же льготы, что и другие граждане Европейского Союза, включая безвизовый въезд в указанные страны. Вы также сможете вести бизнес в любой точке ЕС.

Гражданство Эстонской Республики дает вам право голосовать в Эстонии. Вы также можете баллотироваться на всех выборах и референдумах в Эстонии.

Национальная служба и воинская повинность

Все граждане Эстонии мужского пола проходят национальную службу. Это обязательство распространяется на тех, кто следит за процессом натурализации. Вы можете узнать больше о том, что влечет за собой эта услуга, здесь.

Как получить эстонский паспорт

Департамент полиции и погранохраны Эстонии — это государственное управление, которое выдает ваши документы. Для получения эстонского паспорта вам потребуется:

  • Заполните и подпишите анкету.
  • Предоставьте подтверждение вашего эстонского гражданства.
  • Ваше эстонское удостоверение личности.
  • Свидетельства о рождении на себя и обоих родителей, если гражданство было получено по семейному пути.
  • Фото (см. Инструкцию).
  • Справка об уплате государственной пошлины.

Вам назначат встречу в ближайшем к вам сервисном центре. Стандартное время обработки составляет тридцать дней, но вы можете выбрать ускоренную процедуру, которая займет два дня.

Есть возможность подать заявление на получение паспорта и удостоверения личности одновременно за небольшую дополнительную плату.

Комиссия за выпуск

  • Обычная процедура: 40 евро.
  • Ускоренная процедура: 58 €.

Подача заявления на эстонский паспорт онлайн

Чтобы продлить паспорт, вы можете подать заявление онлайн на государственных порталах самообслуживания. Если вы не в Эстонии, вам необходимо посетить ближайшее посольство или консульство Эстонии.

Размер комиссии зависит от вашего местонахождения.Пенсионеры и инвалиды платят по сниженной цене.

Получение паспорта

Вы получите уведомление о необходимости забрать документы в офисе обслуживания, куда вы подали заявку. Если вы хотите изменить место получения, взимается плата в размере 10 евро.

Если вы не можете присутствовать самостоятельно, вы можете назначить кого-нибудь, кто заберет их от вашего имени. Вы можете авторизовать своего агента в исходном приложении. Агент должен принести свое эстонское удостоверение личности в пункт выдачи.

Дополнительную информацию можно получить в Министерстве иностранных дел.

Годовой паспорт без отпечатков пальцев

В эстонских паспортах обычно указываются ваши отпечатки пальцев, которые являются частью процесса записи на прием. В виде исключения можно подать заявление на получение паспорта без отпечатков пальцев, если:

  • Ранее у вас было эстонское удостоверение личности или паспорт.
  • Вы живете в иностранном государстве, в котором нет зарубежного представительства Эстонии.
  • Вам слишком сложно добраться до ближайшего консульства или посольства.
  • Вы отправляете письменное объяснение или другую документацию, объясняющую, зачем вам нужен этот документ.

Опция без изображений отпечатков пальцев действительна только в течение одного года. Вы также можете использовать этот документ для посещения других стран.

Госпошлина без учета отпечатков пальцев — 40 евро.

Электронное резидентство в Эстонии

Эстония предлагает новые возможности для всех, кто связан с цифровыми технологиями.В стране разработана программа электронного резидентства для лиц, желающих вести виртуальный бизнес в Эстонии. Все национальности имеют право подать заявку на получение электронного вида на жительство.

Digital Residency не дает автоматического въезда в Эстонскую Республику и не дает возможности получить гражданство Эстонии.

Закон о гражданстве Эстонии

Гражданство Эстонии регулируется законом, принятым в 1938 году. Правительство повторно применило этот закон после обретения Эстонией независимости в 1991 году от бывшего СССР.Официальная дата принятия закона — 26 февраля 1992 года с поправкой от 19 января 1995 года.

Заключение

Выбор эстонского гражданства дает множество преимуществ. Пожалуйста, поговорите с нашими экспертами по иммиграционному праву Эстонии, чтобы узнать о самом легком пути для вас и вашей семьи.

Пока вы решаете, что лучше для вас, вот слова первого куплета государственного гимна Эстонии (в переводе на английский).

Моя родная земля, моя радость — восторг,

Какая ты прекрасна — какая яркая!

Нигде в мире около

Можно ли когда-нибудь найти такое место

Так хорошо, возлюбленный, с глубоким чувством,

Родина моя, родная!

Как получить паспорт предков |

Конечно, первая часть всего этого может быть веселой — вы поговорите со своими родителями, бабушками и дедушками, тетями и дядями, чтобы выяснить, какая у вас родословная на самом деле.Вы разделите веселые и грустные моменты, выпьете бесчисленное количество напитков и чашек чая, очищая слои истории.

Однако вы действительно хотите торчать в государственных архивах целыми днями в поисках непонятного клочка бумаги?

Мы так не думали.

Итак, хотя мы не можем точно помочь вам с первым шагом, который включает в себя разговор с семьей, чтобы узнать больше о предках вашей семьи, мы можем помочь вам с остальным.

Шаг 1. Узнайте, соответствуете ли вы критериям

Позвольте нам остановить вас прямо здесь.Взять набор ДНК, который вы купили в Интернете, и представить ответы на указанный тест в ближайшее французское посольство — это не способ доказать свое право на участие.

Правительство хочет, чтобы вы пошли по долгому и извилистому пути, который называется документацией.

Так что разговора с твоей тетей Мэри, кузеном Джошем и всеми, кто находится между ними, тоже будет недостаточно. Если только они не хранят свидетельства о рождении и браке ваших предков.

Мы уверены, что вы будете в восторге, узнав, что ваш прадед был джентльменом из Соединенного Королевства — просто подумайте обо всем, что вы могли бы сделать с британским паспортом.

Но если у вас нет его свидетельства о рождении или документа, удостоверяющего личность, ваше заявление о гражданстве будет бесполезным.

Есть определенные вопросы, на которые вы попытаетесь ответить на этом этапе:

Могу ли я подать заявление на основании того, что мои бабушка и дедушка являются гражданами? Прабабушка и прадедушка? Пра-пра-дедушка? Другими словами, сколько поколений вы можете вернуться и по-прежнему иметь право подавать заявки?

Обязательно ли, чтобы и материнская, и отцовская стороны вашей семьи были гражданами, или достаточно одной стороны?

Какие документы вам нужно будет предоставить? Убедитесь, что у вас есть разумные шансы получить эти документы.В противном случае вы не сможете подать заявку.

Есть ли требование, чтобы родословная была непрерывной? Многие страны потребуют, чтобы вы доказали, что ваш предок не отказывался от гражданства и не терял его перед передачей. Например, они захотят убедиться, что ваша бабушка Мария не отказалась от эстонского гражданства, чтобы стать американкой, прежде чем родить вашу мать. Таким образом, ваша мать унаследовала бы гражданство и дала бы вам право на получение гражданства по происхождению.

Возможно, вы захотите нанять профессионала, который поможет вам выяснить, имеете ли вы право. В противном случае вы можете потратить много времени и денег на подачу заявки, которая потенциально не имеет шансов когда-либо быть одобренной (если вы ошиблись в некоторых критериях приемлемости).

Команда Nomad Capitalist может помочь.

Шаг 2. Подготовьте приложение

Если вы определили, что имеете право на второй паспорт по происхождению — поздравляем! Это одно из самых серьезных препятствий, когда дело доходит до получения паспорта таким способом.

Затем вы должны выяснить, какие документы вам понадобятся для обработки вашего заявления. Эта информация обычно размещается на веб-сайте консульства страны, если она предлагает программу гражданства по происхождению.

Он также может быть доступен только на местном языке на каком-то малоизвестном правительственном веб-сайте, что потребует некоторых поисков и значительного количества времени, потраченного на Google Translate.

Обычно требуются следующие документы:

  • Свидетельство о рождении
  • Копия паспорта
  • Свидетельства о рождении ваших предков (имеющих отношение к вашему заявлению о гражданстве)
  • Связанные свидетельства о браке, разводе, натурализации и смерти

Каждый документ должен быть на официальном языке страны и иметь апостиль.

Подготовка пакета документов для вашего заявления должна выполняться тщательно, потому что от этого зависит ваш успешный результат. Никаких срезанных углов.

Если они просили у вас свидетельство о рождении вашей прабабушки Елизаветы, вы должны предоставить его.

Не можете предоставить необходимые документы? Вы рискуете отложить или продлить обработку вашего заявления. Вы также можете настроить себя для отказа в вашем заявлении на получение гражданства.

Шаг 3. Дождитесь решения

После того, как вы подадите заявку, вам придется играть в выжидательную игру.

В то время как в случае получения гражданства через инвестиции сроки написаны черным по белому и обычно составляют 4-6 месяцев, время обработки гражданства по происхождению, как правило, сильно различается.

От начала до конца рассмотрение дела о гражданстве по происхождению может занять недели, месяцы или даже годы.

Это потому, что — давайте посмотрим правде в глаза — страна не получает от вас немедленной прибыли. Вы, вероятно, платите им лишь жалкую государственную пошлину и ни копейки больше.

Они обработают вашу претензию, но обработают ее на СВОИХ условиях.

Случаи получения гражданства по происхождению также часто очень бюрократизированы и могут показаться совершенно случайными.

Поскольку запросами на натурализацию обычно занимается Министерство внутренних дел (или аналогичный орган управления), а не специализированное подразделение, как в случае с гражданством через инвестиции, вы окажетесь во власти местных бюрократов.

Должностные лица могут вернуться через шесть месяцев и попросить документ, которого, вероятно, не существует, в то время как у кого-то другого в вашей ситуации этот документ может вообще не потребоваться.

Это могло закончиться довольно грязно.

Мы можем помочь вам оптимизировать процесс и позаботиться обо всем за вас, чтобы вы могли сосредоточиться на расширенных жизненных, финансовых и инвестиционных возможностях, которые вы получите, когда получите второй паспорт, вместо того, чтобы копаться в архивах.

Гражданство за инвестиции в Эстонии

Страна, гражданином которой вы являетесь? * ArubaAfghanistanAngolaAnguillaÅland IslandsAlbaniaAndorraUnited Arab EmiratesArgentinaArmeniaAmerican SamoaAntarcticaFrench Южный TerritoriesAntigua и BarbudaAustraliaAustriaAzerbaijanBurundiBelgiumBeninBonaire, Синт-Эстатиус и SabaBurkina FasoBangladeshBulgariaBahrainBahamasBosnia и HerzegovinaSaint BarthélemyBelarusBelizeBermudaBolivia, многонациональное государство ofBrazilBarbadosBrunei DarussalamBhutanBouvet IslandBotswanaCentral Африканский RepublicCanadaCocos (Килинг) IslandsSwitzerlandChileChinaCôte d’IvoireCameroonCongo, Демократическая Республика theCongoCook IslandsColombiaComorosCape VerdeCosta RicaCubaCuraçaoChristmas IslandCayman IslandsCyprusCzech RepublicGermanyDjiboutiDominicaDenmarkDominican RepublicAlgeriaEcuadorEgyptEritreaWestern SaharaSpainEstoniaEthiopiaFinlandFijiFalkland острова (Мальвинские ) Франция, Фарерские острова, Микронезия, Федеративные Штаты Габон, Соединенное Королевство, Грузия, Гернси, Гана, Гибралтар, Гвинея, Гваделупа, Гамбия, Гвинея-Бисау, Экваториальная Гвинея, Греция, Гренада, Гренландия, Гуатем. alaFrench GuianaGuamGuyanaHong Island KongHeard и McDonald IslandsHondurasCroatiaHaitiHungaryIndonesiaIsle из ManIndiaBritish Индийского океана TerritoryIrelandIran, Исламская Республика ofIraqIcelandIsraelItalyJamaicaJerseyJordanJapanKazakhstanKenyaKyrgyzstanCambodiaKiribatiSaint Киттс и NevisKorea, Республика ofKuwaitLao Народная Демократическая RepublicLebanonLiberiaLibyaSaint LuciaLiechtensteinSri LankaLesothoLithuaniaLuxembourgLatviaMacaoSaint Мартин (французская часть) MoroccoMonacoMoldova, Республика ofMadagascarMaldivesMexicoMarshall IslandsMacedoniaMaliMaltaMyanmarMontenegroMongoliaNorthern Mariana IslandsMozambiqueMauritaniaMontserratMartiniqueMauritiusMalawiMalaysiaMayotteNamibiaNew CaledoniaNigerNorfolk IslandNigeriaNicaraguaNiueNetherlandsNorwayNepalNauruNew ZealandOmanPakistanPanamaPitcairnPeruPhilippinesPalauPapua Новый GuineaPolandPuerto RicoKorea, Корейская Народно-Демократическая Республика ofPortugalParaguayPalestine , Государство Французская Полинезия, Катар, Реюньон, Румыния, Российская Федерация, Руанда, Саудовская Аравия, Судан, Сен. galSingaporeSouth Грузия и Южные Сандвичевы IslandsSaint Елены, Вознесения и Тристан-да CunhaSvalbard и Ян MayenSolomon IslandsSierra LeoneEl SalvadorSan MarinoSomaliaSaint Пьер и MiquelonSerbiaSouth SudanSao Томе и PrincipeSurinameSlovakiaSloveniaSwedenSwazilandSint Маартен (Голландская часть) SeychellesSyrian Arab RepublicTurks и Кайкос IslandsChadTogoThailandTajikistanTokelauTurkmenistanTimor-LesteTongaTrinidad и TobagoTunisiaTurkeyTuvaluTaiwan, провинция ChinaTanzania, Объединенная Республика Уганда Украина Внешние малые острова США Уругвай Соединенные Штаты Узбекистан Святое море (Ватикан) Сент-Винсент и Гренадины Венесуэла, Боливарианская Республика Виргинские острова, Британские Виргинские острова, СШАЮжный Вьетнам ВануатуУоллис и Футуна Самоа ЙеменЮжная Африка Замбия Зимбабве

Страна, в которой вы являетесь налоговым резидентом? * ArubaAfghanistanAngolaAnguillaÅland IslandsAlbaniaAndorraUnited Arab EmiratesArgentinaArmeniaAmerican SamoaAntarcticaFrench Южный TerritoriesAntigua и BarbudaAustraliaAustriaAzerbaijanBurundiBelgiumBeninBonaire, Синт-Эстатиус и SabaBurkina FasoBangladeshBulgariaBahrainBahamasBosnia и HerzegovinaSaint BarthélemyBelarusBelizeBermudaBolivia, многонациональное государство ofBrazilBarbadosBrunei DarussalamBhutanBouvet IslandBotswanaCentral Африканский RepublicCanadaCocos (Килинг) IslandsSwitzerlandChileChinaCôte d’IvoireCameroonCongo, Демократическая Республика theCongoCook IslandsColombiaComorosCape VerdeCosta RicaCubaCuraçaoChristmas IslandCayman IslandsCyprusCzech RepublicGermanyDjiboutiDominicaDenmarkDominican RepublicAlgeriaEcuadorEgyptEritreaWestern SaharaSpainEstoniaEthiopiaFinlandFijiFalkland острова (Мальвинские ) Франция, Фарерские острова, Микронезия, Федеративные Штаты Габон, Соединенное Королевство, Грузия, Гернси, Гана, Гибралтар, Гвинея, Гваделупа, Гамбия, Гвинея-Бисау, Экваториальная Гвинея, Греция, Гренада, Гренландия, Гуатем. alaFrench GuianaGuamGuyanaHong Island KongHeard и McDonald IslandsHondurasCroatiaHaitiHungaryIndonesiaIsle из ManIndiaBritish Индийского океана TerritoryIrelandIran, Исламская Республика ofIraqIcelandIsraelItalyJamaicaJerseyJordanJapanKazakhstanKenyaKyrgyzstanCambodiaKiribatiSaint Киттс и NevisKorea, Республика ofKuwaitLao Народная Демократическая RepublicLebanonLiberiaLibyaSaint LuciaLiechtensteinSri LankaLesothoLithuaniaLuxembourgLatviaMacaoSaint Мартин (французская часть) MoroccoMonacoMoldova, Республика ofMadagascarMaldivesMexicoMarshall IslandsMacedoniaMaliMaltaMyanmarMontenegroMongoliaNorthern Mariana IslandsMozambiqueMauritaniaMontserratMartiniqueMauritiusMalawiMalaysiaMayotteNamibiaNew CaledoniaNigerNorfolk IslandNigeriaNicaraguaNiueNetherlandsNorwayNepalNauruNew ZealandOmanPakistanPanamaPitcairnPeruPhilippinesPalauPapua Новый GuineaPolandPuerto RicoKorea, Корейская Народно-Демократическая Республика ofPortugalParaguayPalestine , Государство Французская Полинезия, Катар, Реюньон, Румыния, Российская Федерация, Руанда, Саудовская Аравия, Судан, Сен. galSingaporeSouth Грузия и Южные Сандвичевы IslandsSaint Елены, Вознесения и Тристан-да CunhaSvalbard и Ян MayenSolomon IslandsSierra LeoneEl SalvadorSan MarinoSomaliaSaint Пьер и MiquelonSerbiaSouth SudanSao Томе и PrincipeSurinameSlovakiaSloveniaSwedenSwazilandSint Маартен (Голландская часть) SeychellesSyrian Arab RepublicTurks и Кайкос IslandsChadTogoThailandTajikistanTokelauTurkmenistanTimor-LesteTongaTrinidad и TobagoTunisiaTurkeyTuvaluTaiwan, провинция ChinaTanzania, Объединенная Республика Уганда Украина Внешние малые острова США Уругвай Соединенные Штаты Узбекистан Святое море (Ватикан) Сент-Винсент и Гренадины Венесуэла, Боливарианская Республика Виргинские острова, Британские Виргинские острова, СШАЮжный Вьетнам ВануатуУоллис и Футуна Самоа ЙеменЮжная Африка Замбия Зимбабве

Сколько членов семьи (иждивенцев), помимо вас, вы хотите включить в свое заявление? * 1234 Более 4 9000 5

Какая ваша страна предпочитает? * ArubaAfghanistanAngolaAnguillaÅland IslandsAlbaniaAndorraUnited Arab EmiratesArgentinaArmeniaAmerican SamoaAntarcticaFrench Южный TerritoriesAntigua и BarbudaAustraliaAustriaAzerbaijanBurundiBelgiumBeninBonaire, Синт-Эстатиус и SabaBurkina FasoBangladeshBulgariaBahrainBahamasBosnia и HerzegovinaSaint BarthélemyBelarusBelizeBermudaBolivia, многонациональное государство ofBrazilBarbadosBrunei DarussalamBhutanBouvet IslandBotswanaCentral Африканский RepublicCanadaCocos (Килинг) IslandsSwitzerlandChileChinaCôte d’IvoireCameroonCongo, Демократическая Республика theCongoCook IslandsColombiaComorosCape VerdeCosta RicaCubaCuraçaoChristmas IslandCayman IslandsCyprusCzech RepublicGermanyDjiboutiDominicaDenmarkDominican RepublicAlgeriaEcuadorEgyptEritreaWestern SaharaSpainEstoniaEthiopiaFinlandFijiFalkland острова (Мальвинские ) Франция, Фарерские острова, Микронезия, Федеративные Штаты Габон, Соединенное Королевство, Грузия, Гернси, Гана, Гибралтар, Гвинея, Гваделупа, Гамбия, Гвинея-Бисау, Экваториальная Гвинея, Греция, Гренада, Гренландия, Гуатем. alaFrench GuianaGuamGuyanaHong Island KongHeard и McDonald IslandsHondurasCroatiaHaitiHungaryIndonesiaIsle из ManIndiaBritish Индийского океана TerritoryIrelandIran, Исламская Республика ofIraqIcelandIsraelItalyJamaicaJerseyJordanJapanKazakhstanKenyaKyrgyzstanCambodiaKiribatiSaint Киттс и NevisKorea, Республика ofKuwaitLao Народная Демократическая RepublicLebanonLiberiaLibyaSaint LuciaLiechtensteinSri LankaLesothoLithuaniaLuxembourgLatviaMacaoSaint Мартин (французская часть) MoroccoMonacoMoldova, Республика ofMadagascarMaldivesMexicoMarshall IslandsMacedoniaMaliMaltaMyanmarMontenegroMongoliaNorthern Mariana IslandsMozambiqueMauritaniaMontserratMartiniqueMauritiusMalawiMalaysiaMayotteNamibiaNew CaledoniaNigerNorfolk IslandNigeriaNicaraguaNiueNetherlandsNorwayNepalNauruNew ZealandOmanPakistanPanamaPitcairnPeruPhilippinesPalauPapua Новый GuineaPolandPuerto RicoKorea, Корейская Народно-Демократическая Республика ofPortugalParaguayPalestine , Государство Французская Полинезия, Катар, Реюньон, Румыния, Российская Федерация, Руанда, Саудовская Аравия, Судан, Сен. galSingaporeSouth Грузия и Южные Сандвичевы IslandsSaint Елены, Вознесения и Тристан-да CunhaSvalbard и Ян MayenSolomon IslandsSierra LeoneEl SalvadorSan MarinoSomaliaSaint Пьер и MiquelonSerbiaSouth SudanSao Томе и PrincipeSurinameSlovakiaSloveniaSwedenSwazilandSint Маартен (Голландская часть) SeychellesSyrian Arab RepublicTurks и Кайкос IslandsChadTogoThailandTajikistanTokelauTurkmenistanTimor-LesteTongaTrinidad и TobagoTunisiaTurkeyTuvaluTaiwan, провинция ChinaTanzania, Объединенная Республика Уганда Украина Внешние малые острова США Уругвай Соединенные Штаты Узбекистан Святое море (Ватикан) Сент-Винсент и Гренадины Венесуэла, Боливарианская Республика Виргинские острова, Британские Виргинские острова, СШАЮжный Вьетнам ВануатуУоллис и Футуна Самоа ЙеменЮжная Африка Замбия Зимбабве

Сколько вы готовы инвестировать в свое гражданство? * От 1000 до 10 000 долларов США от 10 001 до 20 000 долларов США от 20 001 до 50 000 долларов США от 50 001 до 100 000 долларов США от 100 001 до 500 000 долларов США от 500 001 до 1 000 000 долларов США Более 1 000 000 долларов США

случаев борьбы за гражданство в государствах-преемниках Советского Союза по JSTOR

Абстрактный

Распад Советского Союза превратил вчерашних внутренних мигрантов, обеспеченных советским гражданством, в сегодняшних международных мигрантов с оспариваемой легитимностью и неопределенным членством.Эта трансформация особенно коснулась россиян, из которых около 25 миллионов проживают в нерусских государствах-преемниках. В этой статье исследуется политика гражданства по отношению к русским иммигрантам в государствах-преемниках, уделяя особое внимание странам Балтии, где гражданство было предметом постоянных и горячих споров.

Информация о журнале

The International Migration Review — это ежеквартальный рецензируемый журнал по социально-демографическим, экономическим, историческим, политическим и законодательным аспекты миграции людей и перемещений беженцев.В каждом выпуске IMR представлены оригинальные статьи, исследования и документация, отчеты о ключевых законодательных разработки — как национальные, так и международные, обширная библиография и реферативная служба Международной социологической ассоциации Информационный бюллетень по миграции, а также научный обзор новых книг в этой области. IMR также предлагает ежегодные специальные выпуски. Планируется редакционной коллегией совместно с приглашенными редакторами каждый из этих выпусков представляет собой обширный и всеобъемлющий анализ одной темы, которая становится все более актуальной в миграционных исследованиях.Через междисциплинарный подход и с международной точки зрения IMR обеспечивает единственный наиболее полный форум, посвященный исключительно анализу и обзор международных перемещений населения. Электронная почта редактора IMR: [email protected]

Информация об издателе

Сара Миллер МакКьюн основала SAGE Publishing в 1965 году для поддержки распространения полезных знаний и просвещения мирового сообщества. SAGE — ведущий международный поставщик инновационного высококачественного контента, публикующий более 900 журналов и более 800 новых книг каждый год, охватывающий широкий спектр предметных областей.Растущий выбор библиотечных продуктов включает архивы, данные, тематические исследования и видео. Контрольный пакет акций SAGE по-прежнему принадлежит нашему основателю, и после ее жизни она перейдет в собственность благотворительного фонда, который обеспечит дальнейшую независимость компании. Основные офисы расположены в Лос-Анджелесе, Лондоне, Нью-Дели, Сингапуре, Вашингтоне и Мельбурне. www.sagepublishing.com

Закон о гражданстве

— Riigi Teataja

Принято 19.01.1995
RT I 1995, 12, 122
Вступление в силу 01.04.1995

Изменено следующими правовыми документами (показать)

19953
Принято Опубликован Вступление в силу
18.10.1995 RT I 1995, 83, 1442 RT I 1995, 83, 1442
08.12.1998 RT I 1998, 111, 1827 12.07.1999
14.06.2000 RT I 2000, 51, 323 10.07.2000
14.11.2001 RT I 2001, 93, 565 01.02.2002
05.06.2002 RT I 2002, 53, 336 01.07.2002
19.06.2002 RT I 2002, 62 , 376 01.08.2002
15.10.2002 RT I 2002, 90, 518 10.11.2002
29.01.2003 RT I 2003, 18, 101 01.03.2003
10.12.2003 RT I 2003, 82, 550 01.01.2004
11.02.2004 RT I 2004, 12, 80 20.03.2004
23.11.2004 RT I 2004, 84, 570 01.04.2005
10.12.2004 RT III 2004, 1, 1 10.12.2003
19.10.2005 RT I 2005, 61, 472 01.01.2006
15.06.2006 RT I 2006, 29, 224 08.07.2006
07.05.2009 RT I 2009, 27, 166 30.07.2009
20.05.2009 RT I 2009, 30, 177 01.07.2010
10.03.2010 RT I 2010, 12 , 65 04.04.2010
12.06.2012 RT I, 02.07.2012, 1 01.08.2012
13.06.2012 RT I, 02.07.2012, 7 01.08.2012 2012
13.06.2012 РТ И, 10.07.2012, 3 01.04.2013
03.06.2014 RT I, 20.06.2014, 1 30.06.2014
19.06.2014 RT I, 29.06.2014, 109 01.07 .2014, официальные звания министров заменены в соответствии с п. 1073 (4) Закона о Правительстве Республики начиная с действующей на 01.07.2014 редакции
21.01.2015 RT I, 03.02.2015, 1 13.02.2015, частично 01.01.2015.2016
18.02.2015 RT I, 23.03.2015, 5 01.07.2015
14.12.2016 RT I, 03.01.2017, 1 18.01.2017
12.09 .2018 RT I, 21.09.2018, 1 01.01.2019
20.02.2019 RT I, 13.03.2019, 2 15.03.2019
28.01.2020 RT I , 07.02.2020, 7 17.02.2020

Глава 1 Общие положения

§ 1. Гражданин Эстонии

(1) Гражданин Эстонии — это лицо, имевшее эстонское гражданство на момент вступления в силу настоящего Закона, или лицо, которое приобретает или восстанавливает свое эстонское гражданство в соответствии с настоящим Законом.

(2) Гражданин Эстонии не может одновременно иметь гражданство другого государства без нарушения особых правил, установленных статьей 3 настоящего Закона.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

§ 2. Приобретение, возобновление и утрата гражданства Эстонии

(1) Гражданство Эстонии:
1) приобретено по рождению;
2) приобретены путем натурализации;
3) восстановлено лицу, утратившему гражданство Эстонии в несовершеннолетнем возрасте;
4) утрачено в результате освобождения от гражданства Эстонии или лишения его, либо в результате принятия гражданства другого государства.

(2) Гражданство Эстонии приобретается, восстанавливается или утрачивается на условиях и в порядке, предусмотренных настоящим Законом.

(3) Положения Закона об административном судопроизводстве применяются к административным процедурам, предусмотренным настоящим Законом, без ущерба для правил, относящихся к данному Закону.
[RT I 2006, 29, 224 — в силе с 08.07.2006]

§ 2 1 . База данных лиц, которые приобрели или утратили эстонское гражданство или которым было восстановлено эстонское гражданство

(1) База данных лиц, которые приобрели или утратили эстонское гражданство или которым было восстановлено эстонское гражданство (далее — база данных ‘) — это база данных, которая создается министром, отвечающим за данную сферу, и уставные положения которой устанавливаются постановлением этого министра.

(2) Целью ведения базы данных является поддержание общественного порядка и национальной безопасности посредством обработки данных лиц, которые приобрели или утратили эстонское гражданство или которым было восстановлено эстонское гражданство, а также данных заявления, поданные такими лицами.

(3) Для достижения цели ведения базы данных операции обработки выполняются в ходе выполнения задач, вытекающих из законодательства Европейского Союза, международных договоров, законов и нормативных актов в отношении данных лиц. которые приобрели или утратили эстонское гражданство или кому было восстановлено эстонское гражданство, а также в отношении данных, полученных в результате подачи такими лицами различных заявлений, и в отношении данных принятых административных решений и административные действия, совершенные в рамках соответствующего производства.

(4) Контролером базы данных является Департамент полиции и погранохраны. Обработчики базы данных могут определяться учредительными положениями базы данных.

(5) Подробные сведения о данных, которые должны быть записаны в базу данных, и период, в течение которого они должны храниться, определяются в учредительных правилах базы данных.

(6) В частноправовых, а также публично-правовых отношениях данные, которые появляются в базе данных и которые касаются вынесенных административных решений и административных действий, совершенных в рамках производства, указанного в части 3 настоящей статьи, могут рассматриваться как данные, являющиеся основанием для приобретения, восстановления, утраты или сохранения гражданства Эстонии.
[RT I, 13.03.2019, 2 — в силе с 15.03.2019]

§ 2 2 . Государственная пошлина

(1) Государственная пошлина уплачивается в размере, установленном Законом о государственной пошлине, за выполнение следующих действий и за рассмотрение заявлений о принятии следующих административных решений:
1) рассмотрение заявление о приобретении эстонского гражданства;
2) рассмотрение заявления о восстановлении в гражданстве Эстонии;
3) рассмотрение заявления об освобождении от гражданства Эстонии.

(2) Если заявление не рассматривается, государственная пошлина не возвращается.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

§ 2 3 . Обработка персональных данных особого типа

В случаях, предусмотренных настоящим Законом, административные органы имеют право обрабатывать данные о состоянии здоровья.
[RT I, 13.03.2019, 2 — в силе с 15.03.2019]

§ 3. Особые правила, касающиеся множественного гражданства

[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(1) Лицо, которое в качестве несовершеннолетнего приобретает гражданство Эстонии, а также гражданство другого государства, должно отказаться от своего гражданства Эстонии или гражданства другого государства. в течение трех лет после достижения 18-летнего возраста.

(2) Требование об освобождении от предыдущего гражданства не распространяется на лицо, ходатайствующее о приобретении или возобновлении эстонского гражданства, если этому лицу предоставлена ​​международная защита Эстонской Республикой или другим государством-членом Европейского Союза. , ситуация в стране его или ее происхождения существенно не изменилась, и по этой причине лицо не может отказаться от своего предыдущего гражданства.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

§ 4. Свидетельство о гражданстве

Свидетельство о гражданстве выдается в порядке, установленном настоящим Законом, каждому, кто приобретает или восстанавливает свое или ее эстонское гражданство.

Глава 2 Условия приобретения эстонского гражданства

§ 5. Приобретение эстонского гражданства по рождению

(1) Эстонское гражданство по рождению приобретают:
1) любой ребенок, хотя бы один из родителей которого имеет эстонское гражданство при рождении ребенка;
2) любой ребенок, родившийся после смерти отца, имевшего на момент смерти гражданство Эстонии.

(2) Найденный в Эстонии ребенок, родители которого неизвестны, по заявлению опекуна ребенка в постановлении суда объявляется получившим эстонское гражданство по рождению.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(2 1 ) По письменному заявлению усыновителя, являющегося гражданином Эстонии, по решению государственного органа, уполномоченного Правительством Республики, несовершеннолетний ребенок-иностранец считается получившим гражданство Эстонии по рождению, если приемный родитель был гражданином Эстонии на момент рождения ребенка.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(2 2 ) Если письменное заявление подает приемный родитель, не являющийся гражданином Эстонии на момент рождения ребенок, несовершеннолетний ребенок-иностранец, по решению государственного органа, уполномоченного Правительством Республики, считается получившим эстонское гражданство с даты предоставления эстонского гражданства усыновителю.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(3) Никто не может быть лишен гражданства Эстонии, приобретенного по рождению.

(4) Решение, указанное в частях 2 1 и 2 2 настоящей статьи, принимается в течение двух месяцев после подачи заявления.
[RT I 2003, 18, 101 — в силе с 01.03.2003]

§ 6. Условия приобретения эстонского гражданства

Иностранец, желающий получить эстонское гражданство, должен:
1) быть не менее 15 лет возраст;
2) имеет вид на жительство на длительный срок или право на постоянное проживание;
2 1 ) до даты подачи заявления о предоставлении эстонского гражданства прожили в Эстонии не менее восьми лет на основании вида на жительство или права на жительство, из которых не менее пяти лет на постоянной основе;
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]
2 2 ) [признан недействительным — RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]
2 3 ) имеют зарегистрированное место жительства в Эстонии ;
3) владеть эстонским языком в соответствии с требованиями статьи 8 настоящего Закона;
4) знать Конституцию Эстонской Республики и Закон о гражданстве в соответствии с требованиями статьи 9 настоящего Закона;
5) иметь постоянный легальный доход;
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 13.02.2015]
6) быть лояльным к Эстонскому государству;
7) принести присягу: « Taotledes Eesti kodakondsust, tõotan olla ustav Eesti põhiseaduslikule korrale. » [При подаче заявления на получение эстонского гражданства клянусь хранить верность конституционному строю Эстонии.]
[RT I 2006, 29, с. 224 — в силе с 08.07.2006]

§ 7. Постоянный законный доход

Постоянным законным доходом считаются:
1) вознаграждение, полученное на законных основаниях по трудовому договору, трудовому договору, гражданско-правовому договору или членство;
2) доход, полученный от законной предпринимательской деятельности или собственности;
3) пенсии;
4) гранты;
5) алиментные платежи;
6) пособия, выплачиваемые в соответствии с законом;
[RT I 2005, 61, 472 — в силе с 01.01.2006]
7) содержание, обеспечиваемое членом семьи с постоянным легальным доходом.
[RT I, 03.02.2015, 1 — йыуст. 13.02.2015]

§ 8. Требования и оценка уровня владения эстонским языком

(1) В целях настоящего Закона знание эстонского языка означает общее владение эстонским языком, необходимое в повседневной жизни, что соответствует до уровня владения B-1, указанного в Законе о языке, или до эквивалентного уровня.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

(2) Требования к знанию эстонского языка для лица, желающего получить эстонское гражданство, следующие:
1) ходатайствующий может справиться с большинством повседневных ситуаций;
2) заявитель может описать переживания, события, мечты и цели, а также может кратко обосновать и объяснить свои взгляды и намерения;
3) кандидат может полностью понимать суть знакомых тем, таких как работа, учеба и отдых;
4) соискатель может составить простой текст на тему, с которой он или она знаком или интересуется.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

(3) Уровень владения эстонским языком заявителем оценивается на экзамене. Порядок проведения экзаменов устанавливается Правительством Республики.

(4) Поступающему, сдавшему экзамен, выдается соответствующее свидетельство.

(5) Поступающие, получившие основное, среднее или высшее образование на эстонском языке, не обязаны сдавать экзамен.

(6) Заявители, указанные в статье 35 (3) настоящего Закона, сдают экзамен в объеме и в порядке, указанном в решении экспертной комиссии, упомянутой в статье 35 (7) настоящего Закона.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

§ 8 1 . Возмещение стоимости языкового обучения

(1) До ста процентов платы за обучение эстонскому языку выплачивается руководителю учреждения дополнительного образования, имеющего разрешение на проведение курсов повышения квалификации по эстонскому языку, предназначенных для подготовка участников к квалификационному экзамену лицом, сдавшим экзамен по эстонскому языку, предусмотренный частью 3 статьи 8 настоящего Закона, и экзамен на знание Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве, предусмотренный в части 2. статьи 9 настоящего Закона будут возмещены этому лицу в пределах лимита, установленного Правительством Республики.
[RT I, 23.03.2015, 5 — в силе с 01.07.2015]

(2) Возмещение затрат на языковую подготовку осуществляет Министерство образования и науки. Министр, ответственный за данную сферу, может заключить административный договор с государственным фондом о возмещении таких расходов. Надзор за исполнением административного контракта осуществляет Министерство образования и науки.
[RT I, 02.07.2012, 7 — вступление в силу 01.08.2012]

(3) Для получения возмещения затрат на языковое обучение заявитель, сдавший экзамен по эстонскому языку и экзамен на знание в соответствии с Конституцией Эстонской Республики и Законом о гражданстве подает в Министерство образования и науки или упомянутый в части 2 настоящей статьи государственный фонд не позднее чем в течение трех месяцев после сдачи обоих экзаменов соответствующее заявление вместе с копия документа, удостоверяющего личность, и документ, подтверждающий оплату стоимости языкового обучения или официально заверенную копию такого документа.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

(4) Министерство образования и науки или государственный фонд, указанные в части 2 настоящей статьи, возмещают расходы не позднее чем в течение двух месяцев. с даты подачи соответствующего заявления стоимость языковой подготовки на банковский счет, указанный в заявлении заявителя, сдавшего экзамен по эстонскому языку и экзамен на знание Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве. .
[RT I, 02.07.2012, 7 — вступление в силу 01.08.2012]

§ 8 2 . Порядок языковой подготовки

(1) Высшее учебное заведение (ниже также «организатор языковой подготовки»), входящее в сферу управления Министерства внутренних дел, организует языковую подготовку, необходимую иностранцам для достижения уровня знание эстонского языка, необходимое для подачи заявления на получение эстонского гражданства.

(2) Министр, отвечающий за данную сферу, издает постановления об установлении количества студенческих мест для языковой подготовки.

(3) Мероприятия по языковой подготовке включают обучение эстонскому языку на уровнях A1, A2 и B1, а также заключение с иностранцем и на условиях, предусмотренных настоящим Законом, договора о языковом обучении (далее — « договор ‘), а в случае нарушения договора — взимание стоимости языкового обучения и возмещаемой суммы.

(4) Министр, ответственный за данную сферу, может заключать административные договоры об организации языковой подготовки, в которых стороны согласовывают, по крайней мере, следующее:
1) уровень владения языком и количество часов учебных модулей;
2) время и место проведения языковой подготовки;
3) порядок заключения и расторжения договора;
4) порядок возмещения расходов;
5) порядок прохождения языковой подготовки;
6) порядок взыскания стоимости языкового обучения и возмещаемых сумм.

(5) Надзор за исполнением административного договора осуществляет Министерство внутренних дел.

(6) Если административный договор расторгается в одностороннем порядке или если по другим причинам лицо, на которое возложена административная задача, не может продолжать выполнение этой задачи, меры для дальнейшего выполнения задачи будут приняты прикладное высшее учебное заведение в сфере управления Министерства внутренних дел.
[RT I, 21.09.2018, 1 — вступление в силу 01.01.2019]

§ 8 3 . Участие в языковом обучении

(1) Разовые договоры могут быть заключены с иностранцами, желающими получить эстонское гражданство, с целью прохождения курса языковой подготовки.

(2) Договор может быть заключен с иностранцем:
1) которому исполнилось 15 лет;
2) проживавшие в Эстонии на основании вида на жительство или права проживания не менее пяти лет;
3) который в течение последних двух лет, предшествующих заключению договора, не участвовал на желаемом уровне в обучении эстонскому языку, которое финансировалось или софинансировалось из бюджета Эстонской Республики, и
4) в чьем уважать обстоятельства, указанные в части 1 статьи 21 настоящего Закона, не применяются.

(3) Чтобы заключить договор с несовершеннолетним в возрасте от 15 до 18 лет, родитель или опекун несовершеннолетнего должен дать согласие на заключение.

(4) Соответствие условиям, указанным в пунктах 2 и 4 части 2 настоящей статьи, проверяет Департамент полиции и погранохраны по запросу организатора языковой подготовки.

(5) В соответствии с соглашением иностранец обязуется проходить языковые курсы до тех пор, пока он не достигнет уровня B1 по эстонскому языку, соблюдать условия, предусмотренные статьей 6 настоящего Закона, и подать заявление о предоставлении эстонского гражданства в течение одного года. сдачи экзамена на уровень B1 по эстонскому языку.

(6) Если иностранец в течение срока, установленного частью 5 настоящей статьи, не выполнит условия, изложенные в части 2 1 статьи 6 настоящего Закона, он может по согласованию с Организатор языковой подготовки подает заявление на получение эстонского гражданства в течение трех лет после сдачи экзамена на уровень B1 по эстонскому языку.

(7) Иностранцу, заключившему договор и которому был предоставлен неоплачиваемый учебный отпуск для участия в языковой подготовке, выплачивается компенсация за каждый уровень владения языком в размере 20 календарных дней в соответствии с их средней заработной платой в соответствии с правилами. предусмотренных в подразделе 8 статьи 29 Закона о трудовом договоре.Верхний предел для расчета компенсации — это средняя годовая брутто-месячная зарплата в Эстонии, последняя опубликованная Статистическим управлением Эстонии.

(8) Договор считается расторгнутым, если иностранец выполнил условия, указанные в частях 5 и 6 настоящей статьи.

(9) Если иностранец не выполняет договор или если на момент заключения договора он не выполнил условия его заключения, организатор языковой подготовки организует взыскание с иностранца стоимости языкового обучения и любой выплаченной компенсации или возмещенных сумм.

(10) Организатор языкового обучения выдает иностранцу уведомление о стоимости языкового обучения и выплаченной компенсации или возмещенных суммах, которые будут служить основанием для выплаты иностранцем стоимости языкового обучения, компенсации выплачены и им возмещены суммы. Уведомление о стоимости языкового обучения, выплаченной компенсации и возмещенной сумме является исполнительным документом в значении пункта 21 части 1 статьи 2 Кодекса исполнительного производства.

(11) Организатор языковой подготовки может освободить иностранца от обязанности возместить стоимость языковой подготовки, выплаченную компенсацию и возмещенную сумму, если по уважительным причинам иностранец не может выполнить договор.

(12) Организатор языковой подготовки не вправе взимать с иностранца плату за организацию языковой подготовки или за администрирование договора.

(13) Министр, отвечающий за данную сферу, издает правила, устанавливающие условия и порядок заключения договоров о языковом обучении, участия в языковом обучении, выплаты компенсаций, расчета и возмещения стоимости языкового обучения и возмещаемая сумма, а также перечень предоставляемых личных данных.

(14) Расчет стоимости языкового обучения, выплачиваемой компенсации и суммы, подлежащей возмещению, которые упомянуты в подразделе 13 настоящего раздела, основывается на стоимости учебного модуля, количестве мероприятий с участием в рамках этот модуль, а также выплаченная компенсация и сумма, возвращаемая иностранцу.
[RT I, 21.09.2018, 1 — в силе с 01.01.2019]

§ 9. Требования и оценка знания Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве

(1) Лицо, желающее получить эстонское гражданство, должно знать:
1) общие принципы конституционного строя Эстонии, изложенные в главах I и III Конституции Эстонской Республики;
2) основные права, свободы и обязанности каждого человека, предусмотренные главой II Конституции Эстонской Республики;
3) полномочия Рийгикогу , Президента Республики, Правительства Республики и судов в соответствии с Конституцией Эстонской Республики;
4) условия и порядок приобретения, восстановления и утраты гражданства Эстонии, предусмотренные Законом о гражданстве.

(2) Знание Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве оценивается на экзамене, который проводится на эстонском языке. Порядок проведения экспертизы устанавливается Правительством Республики.

(2 1 ) Министерство образования и науки готовит и организует экзамен, координирует подготовку экзаменационных материалов и выдает экзаменационные свидетельства.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

(2 2 ) Министр, ответственный за данную сферу, может заключить административный договор с государственным фондом с целью подготовки и проведения экспертизы, координации подготовки материалов экспертизы и выдачи актов экспертизы. Надзор за исполнением административного контракта осуществляет Министерство образования и науки.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

(3) Поступающему, сдавшему экзамен, выдается соответствующее свидетельство.

(4) Кандидаты, указанные в статье 35 (3) настоящего Закона, сдают экзамен в объеме и в порядке, указанном в решении экспертной комиссии, упомянутой в статье 35 (7) настоящего Закона.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

(5) Правительство Республики создает базу данных для учета экзаменов на знание Конституции Эстонской Республики и Закон о гражданстве, а также вести учет выданных сертификатов (далее — база данных тестов).
[RT I, 13.03.2019, 2 — в силе с 15.03.2019]

(6) Учредительный регламент базы данных тестов, в том числе реквизиты данных, период, в течение которого данные должны быть сохранены и доступ привилегии на доступ к данным устанавливаются постановлением Правительства Республики.
[RT I, 13.03.2019, 2 — в силе с 15.03.2019]

(7) Контролером базы данных тестов является Министерство образования и науки; обработчики базы данных определяются учредительными положениями базы данных.
[RT I, 13.03.2019, 2 — в силе с 15.03.2019]

(7 1 ) Функции обработчика базы данных тестов могут выполняться по административному договору и в объеме, определяемом контролером — юридическим лицом частного права.
[RT I, 13.03.2019, 2 — в силе с 15.03.2019]

(8) Лица, в отношении которых база данных экзаменов и сертификатов содержит запись, имеют право доступа к любым данным о себе в этой базе данных; другие лица могут получить доступ к этим данным, если это необходимо для выполнения функций, предусмотренных законом Рийгикогу или международным договором.
[RT I 2010, 12, 65 — в силе с 04.04.2010]

(9) В базе данных тестов заносятся следующие данные:
1) данные о сдаче экзамена;
2) данные о проведении экзамена;
3) данные теста;
4) данные маркировки;
5) сведения об оспаривании результатов экзамена;
6) статистические данные.
[RT I, 13.03.2019, 2 — в силе с 15.03.2019]

(10) В учредительных правилах базы данных тестов могут быть указаны реквизиты данных, указанных в части 9 настоящего раздела, и правила, касающиеся их запись в базе данных.
[RT I, 13.03.2019, 2 — в силе с 15.03.2019]

(11) Данные в базе тестов имеют информационную и статистическую значимость.
[RT I, 13.03.2019, 2 — в силе с 15.03.2019]

§ 10. Приобретение эстонского гражданства за особые заслуги Приобретение эстонского гражданства за особые заслуги

(1) Заявление требований, предусмотренных пунктами 2–4 статьи 6 настоящего Закона, не является обязательным в отношении лиц, достижения которых имеют особую ценность для Эстонского государства.

(2) Особыми достижениями могут быть достижения в области науки, культуры, спорта или в других областях.

(3) Гражданство Эстонии за особые заслуги может быть предоставлено не более чем десяти лицам в год.

(4) Предложения о приеме в гражданство за особые заслуги могут вносить члены Правительства Республики.

(5) Правительство Республики должно обосновывать свои решения о предоставлении гражданства за особые заслуги.Отказы в предоставлении гражданства за особые заслуги не обоснованы.

(6) Имя члена Правительства Республики, внесшего предложение о предоставлении гражданства, и причины, по которым было предоставлено гражданство, публикуются в Riigi Teataja.
[RT I 2006, 29, 224 — в силе с 08.07.2006]

§ 11. Пребывание в Эстонии на постоянной основе

[Недействительно — RT I, 03.02.2015, 1 — в силе 13 .02.2015]

§ 12. Документы, которые необходимо предоставить для приобретения эстонского гражданства

(1) Для получения эстонского гражданства заявитель подает соответствующее заявление, к которому он или она прилагает документы, подтверждающие факты, имеющие отношение к принятие решения о предоставлении эстонского гражданства.
[RT I, 03.01.2017, 1 — в силе с 18.01.2017]

(2) При подаче заявления о приобретении эстонского гражданства заявитель должен доказать, что он освобожден или будет освобожден от или ее предыдущее гражданство в связи с приобретением им эстонского гражданства, или то, что он или она были объявлены лицом без гражданства.

(3) Часть 2 настоящей статьи не распространяется на лиц, указанных в части 2 статьи 3 настоящего Закона.

(4) Перечень сведений, которые должны быть указаны в заявлении о приобретении эстонского гражданства, и документов, которые должны быть приложены к заявлению, а также требования к подаче заявления устанавливаются постановлением ответственного министра. для области.
[RT I, 03.01.2017, 1 — в силе с 18.01.2017]

Глава 3 Условия приобретения гражданства Эстонии в качестве несовершеннолетнего

Статья 13. Приобретение эстонского гражданства в качестве несовершеннолетнего

(1) Несовершеннолетнему в возрасте до 15 лет предоставляется эстонское гражданство, если его подали от имени несовершеннолетнего родители, являющиеся гражданами Эстонии, или один из родителей, который является гражданином Эстонии. Гражданин Эстонии по соглашению с родителем, не являющимся гражданином Эстонии, имеющим официально заверенные подписи сторон, или с единственным родителем несовершеннолетнего, который является гражданином Эстонии.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 13.02.2015]

(2) Несовершеннолетний в возрасте до 15 лет, от имени которого подается заявление о предоставлении эстонского гражданства в соответствии с частью 1 настоящей статьи, должен постоянно проживать в Эстонии на основании вида на жительство в Эстонии или права на проживание. .
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(2 1 ) Несовершеннолетний в возрасте до 1 года, от имени которого подано заявление о приеме в эстонское гражданство в соответствии с частью 1 настоящей статьи. Раздел должен находиться в Эстонии, но не обязательно иметь вид на жительство в Эстонии или право на проживание в Эстонии.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(3) Несовершеннолетнему в возрасте до 15 лет, которому назначен опекун, предоставляется гражданство Эстонии по заявлению опекуна несовершеннолетнего, который является Гражданин Эстонии, если несовершеннолетний постоянно проживает в Эстонии на основании вида на жительство в Эстонии или права на проживание.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(3 1 ) Несовершеннолетнему в возрасте до 1 года, которому назначен опекун, предоставляется гражданство Эстонии по заявлению опекуна несовершеннолетнего. который является гражданином Эстонии, при условии, что несовершеннолетний находится в Эстонии, независимо от того, имеет ли несовершеннолетний вид на жительство в Эстонии или право на проживание в Эстонии.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(4) Несовершеннолетний в возрасте до 15 лет, родившийся в Эстонии или сразу после рождения поселившийся в Эстонии на постоянное место жительства вместе со своим или ее родителю (-ам) предоставляется эстонское гражданство путем натурализации с момента его или ее рождения, при условии, что его или ее родители или единственный родитель, которых ни одно государство не признает в соответствии с действующим законодательством своим гражданином, имеют или законно проживали в Эстонии не менее пяти лет к моменту рождения ребенка.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(4 1 ) Несовершеннолетний, родившийся в Эстонии или сразу после рождения поселившийся в Эстонии на постоянное место жительства вместе со своим родителем или родители, которые постоянно проживают в Эстонии и имеют долгосрочный вид на жительство или право на постоянное проживание, и из которых, согласно действующим законам, один из них не признан каким-либо государством в качестве его гражданина, и чей другой родитель является гражданином другой стране предоставляется эстонское гражданство по просьбе их законного представителя, при условии, что родитель или дедушка или бабушка несовершеннолетнего проживали в Эстонии 20 августа 1991 года.
[RT I, 07.02.2020, 7 — в силе с 17.02.2020]

(4 2 ) Решение Правительства Республики о предоставлении эстонского гражданства несовершеннолетнему, указанное в части 4 1 настоящего раздела, который является гражданином другой страны, вступает в силу со дня, следующего за днем, когда справка, подтверждающая, что несовершеннолетний освобожден от гражданства другой страны, представлена ​​в уполномоченный орган правительства страны. Республика.
[RT I, 07.02.2020, 7 — в силе с 17.02.2020]

(5) Для отказа от гражданства Эстонии, предоставленного в соответствии с частью 4 настоящей статьи, до достижения ребенком возраста одного года, родители или единственный родитель, воспитывающий ребенка, имеют право подать соответствующее заявление в уполномоченный Правительством Республики государственный орган.
[RT I, 03.01.2017, 1 — в силе с 18.01.2017]

(5 1 ) В случае, указанном в части 5 настоящей статьи, ребенком считается лицо, которое не признается государством. в соответствии с действующим законодательством как его гражданин, пока Эстония или другое государство не предоставит ему или ей гражданство.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(6) Определение, данное в частях 4, 4 1 и 5 1 настоящей статьи, в отношении лиц, которых ни одно государство не признает действительными. Закон как его граждане также распространяется на лиц, которые до 20 августа 1991 г. были гражданами Союза Советских Социалистических Республик и не были признаны каким-либо другим государством согласно соответствующим действующим законам гражданами этого государства.
[RT I, 07.02.2020, 7 — в силе с 17.02.2020]

§ 14. Приобретение эстонского гражданства несовершеннолетним вместе с родителем

[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(1) Несовершеннолетний младше 15 лет эстонское гражданство предоставляется вместе со своим родителем, который подает заявление на получение эстонского гражданства по заявлению родителей несовершеннолетнего или одного из родителей, при условии, что несовершеннолетний постоянно проживает в Эстонии на основании вида на жительство в Эстонии или права на проживание.

(2) Несовершеннолетнему в возрасте до 1 года гражданство Эстонии предоставляется вместе со своим родителем, подающим заявление на получение гражданства Эстонии, по заявлению родителей несовершеннолетнего или родителя-одиночки при условии, что несовершеннолетний находится в Эстонии, независимо от того, или несовершеннолетний не имеет разрешения на проживание в Эстонии или права на проживание в Эстонии.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

§ 14 1 . Родитель-одиночка

Родитель считается родителем-одиночкой, если:
1) в регистре народонаселения не записана информация о другом родителе ребенка или информация в регистр народонаселения была внесена на основании заявлений, сделанных только одним родителем ;
[RT I 2009, 30, 177 — в силе с 01.07.2010]
2) второй родитель лишен всех прав опеки;
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 13.02.2015]
3) второй родитель объявлен скрывающимся от правосудия в установленном законом порядке и он скрывался от правосудия в течение одного года;
4) второй родитель имеет ограниченную дееспособность или отсутствует;
[RT I 2002, 53, 336 — в силе с 01.07.2002]
5) второй родитель умер;
6) родители не состоят в браке друг с другом или если родители разводятся и ребенок остается с родителем, проживающим в Эстонии, в то время как другой родитель не проживает в Эстонии и потерял связь с ребенком и родителем, воспитывающим ребенка.

§ 15. Документы, которые необходимо предоставить для получения несовершеннолетним гражданства Эстонии

(1) Список сведений, которые необходимо указать в заявлении, подаваемом в случаях, предусмотренных статьями 13 и 14 настоящего Закона. предоставление эстонского гражданства несовершеннолетнему, перечень документов, прилагаемых к таким заявлениям, и требования к подаче заявлений устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT 07.02.2020, 7 — в силе с 17.02.2020]

(2) [Часть недействительна — RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(3) [Часть недействительна — RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

Глава 4 Условия восстановления эстонского гражданства

§ 16. Право на восстановление эстонского гражданства

(1) Лицо, утратившее эстонское гражданство в несовершеннолетнем возрасте, является имеет право на его восстановление.

(1 1 ) Лица, в отношении которых были применены положения статьи 13 (5) или 36 3 (2) по просьбе их родителей или одного из родителей, также считаются лицами, утратившими Эстонское гражданство для несовершеннолетних.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(2) Лицо, желающее восстановить свое эстонское гражданство, должно постоянно проживать в Эстонии на основании вида на жительство в Эстонии или право проживания.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

§ 17. Документы для восстановления гражданства Эстонии

(1) Для восстановления гражданства Эстонии, заявитель должен подать соответствующее заявление, к которому он или она прилагает документы, подтверждающие факты, имеющие отношение к принятию решения о восстановлении в гражданстве Эстонии.
[RT I, 03.01.2017, 1 — в силе с 18.01.2017]

(2) При подаче заявления о восстановлении гражданства Эстонии заявитель должен доказать, что он освобожден или будет освобожден от или ее предыдущее гражданство в связи с приобретением им эстонского гражданства, или то, что он или она были объявлены лицом без гражданства.

(3) Часть 2 настоящей статьи не распространяется на лиц, указанных в статье 3 настоящего Закона.

(4) Перечень сведений, которые должны быть указаны в заявлении о восстановлении гражданства Эстонии, перечень документов, прилагаемых к заявлению, и требования к подаче заявления устанавливаются постановлением ответственного министра. для области.
[RT I, 03.01.2017, 1 — в силе с 18.01.2017]

Глава 5 Порядок приобретения и восстановления гражданства Эстонии

§ 18. Подача документов

(1 ) Лицо, желающее получить эстонское гражданство или восстановить свое эстонское гражданство, подает необходимые документы в государственный орган, уполномоченный Правительством Республики.

(2) От имени несовершеннолетнего в возрасте до 15 лет или взрослого с ограниченной дееспособностью должны быть представлены документы, указанные в части 1 настоящей статьи, и меры, указанные в настоящем Законе, должны быть предприняты его или ее родитель или его или ее опекун, который является гражданином Эстонии.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 13.02.2015]

§ 19. Регистрация и рассмотрение документов, поданных для получения эстонского гражданства или восстановления эстонского гражданства

(1) Заявление о приобретение эстонского гражданства или восстановление в эстонском гражданстве регистрируется и принимается к рассмотрению уполномоченным Правительством Республики государственным органом при условии, что вместе с заявлением заявитель подает все документы, которые должны предоставить заявители на эстонское гражданство. и которые перечислены в статье 12 (4) или, в случае несовершеннолетнего моложе 15 лет, в статье 15 настоящего Закона, или все документы, необходимые для восстановления эстонского гражданства и перечисленные в статье 17. (4) настоящего Закона.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(2) Уполномоченный Правительством Республики государственный орган выдает заявителю справку о регистрации и принятии на рассмотрение его или ее применение; формат справки устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(3) В течение шести месяцев после регистрации и принятия к рассмотрению заявления о приобретении эстонского гражданства уполномоченный Правительством государственный орган Республики передает это заявление вместе со своим обоснованным предложением в Правительство Республики для принятия решения о предоставлении эстонского гражданства.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(4) В течение трех месяцев после регистрации заявления о приобретении эстонского гражданства от имени несовершеннолетнего в возрасте до 15 лет Уполномоченный Правительством Республики государственный орган передает это заявление вместе со своим обоснованным предложением в Правительство Республики для принятия решения о предоставлении эстонского гражданства.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(4 1 ) [Часть недействительна — RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(5) В течение шести месяцев после регистрации заявления о восстановлении в гражданстве Эстонии, Уполномоченный Правительством Республики государственный орган передает это заявление вместе со своим обоснованным предложением в Правительство Республики для принятия решения о восстановлении в гражданстве Эстонии.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(6) [Часть недействительна — RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

§ 20. Решение о предоставлении или восстановлении гражданства Эстонии

(1) Решения о Предоставление или восстановление эстонского гражданства принимает Правительство Республики, за исключением случаев, когда эстонское гражданство приобретается в соответствии с частью 4 статьи 13 настоящего Закона.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(2) Распоряжение Правительства Республики о предоставлении или восстановлении гражданства Эстонии вступает в силу со дня его исполнения, если в заказе не указана другая дата.

(3) В соответствии с постановлением Правительства Республики о предоставлении или восстановлении эстонского гражданства лицу, обратившемуся с просьбой об этом, уполномоченный Правительством Республики государственный орган выдает заявителю свидетельство о гражданстве.

§ 21. Отказ в предоставлении или восстановлении гражданства Эстонии

(1) Гражданство Эстонии не предоставляется или не восстанавливается заявителю, который:
1) представив ложные сведения при подаче заявления на получение гражданства Эстонии, скрыл факты, исключающие предоставление или восстановление гражданства Эстонии;
[RT I, 02.07.2012, 1 — в силе с 01.08.2012]
2) не соблюдает конституционный порядок и законы Эстонии;
3) участвовал в действиях против Эстонского государства и национальной безопасности Эстонии;
4) совершил уголовное преступление, за которое он был приговорен к лишению свободы на срок более одного года и судимость не погашена, или неоднократно осужден за умышленное совершение уголовных преступлений;
5) работал или в настоящее время работает в иностранной разведке или службах безопасности;
6) служил в качестве военнослужащего вооруженных сил иностранного государства или был назначен в резервные силы такого государства или вышел в отставку из таких сил, а также его или ее супруге, которая въехала в Эстонию в связи с военнослужащий, прикомандированный в связи со службой, увольнением в запас или выходом на пенсию.

(1 1 ) В порядке исключения гражданство Эстонии может быть предоставлено или восстановлено лицу, неоднократно судимому за умышленное совершение уголовных преступлений и судимость которого погашена, с учетом обстоятельств, связанных с совершением уголовные преступления и личность преступника.
[RT I 2006, 29, 224 — в силе с 08.07.2006]

(2) Гражданство Эстонии может быть предоставлено или восстановлено лицу, вышедшему на пенсию из вооруженных сил иностранного государства, если оно состояло в браке не менее пяти лет лицу, получившему гражданство Эстонии по рождению, при условии, что брак не был расторгнут.

(3) Эстонское гражданство не предоставляется лицу, родитель или опекун которого при ходатайстве о предоставлении эстонского гражданства представил ложную информацию о фактах, имеющих отношение к принятию решения о предоставлении эстонского гражданства.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 13.02.2015]

Глава 6 Условия и порядок утраты гражданства Эстонии

§ 22. Утрата гражданства Эстонии

Лицо перестает быть эстонцем гражданин:
1) при освобождении от гражданства Эстонии;
2) когда он лишен гражданства Эстонии;
3) когда он принимает гражданство другого государства.

§ 23. Документы для выхода из эстонского гражданства

(1) Для выхода из эстонского гражданства заявитель должен подать соответствующее заявление, к которому он или она прилагает документы, подтверждающие факты, имеющие отношение к принятие решения об освобождении заявителя от гражданства Эстонии.
[RT I, 03.01.2017, 1 — в силе с 18.01.2017]

(2) Список сведений, которые необходимо указать в заявлении об освобождении от гражданства Эстонии, перечень документов, прилагаемых к заявлению и Требования к подаче заявления устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 03.01.2017, 1 — в силе с 18.01.2017]

§ 24. Подача документов

(1) Документы об освобождении от гражданства Эстонии необходимо подавать в уполномоченный Правительством государственный орган. Республики или в иностранное представительство Эстонии, если лицо постоянно проживает в иностранном государстве.

(2) От имени несовершеннолетнего в возрасте до 15 лет или взрослого с ограниченной дееспособностью документы, указанные в части 1 настоящей статьи, подает его родитель или опекун.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 13.02.2015]

§ 25. Регистрация и рассмотрение документов, представленных для освобождения от гражданства Эстонии

(1) Для выхода из гражданства Эстонии подаются документы зарегистрированы и приняты к рассмотрению в уполномоченном Правительством Республики государственном органе.

(2) Уполномоченный Правительством Республики государственный орган выдает заявителю справку о регистрации и принятии к рассмотрению его документов; формат справки устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(3) В течение одного года с даты регистрации документов заявителя уполномоченный Правительством Республики государственный орган подает документы Правительству Республики для принятия решения об освобождении заявителя от гражданства Эстонии.

§ 26. Ограничения на выход из эстонского гражданства

В освобождении от эстонского гражданства может быть отказано, если:
1) освобождение сделает заявителя лицом без гражданства;
2) заявитель имеет невыполненные обязательства перед правительством Эстонии;
3) [признан недействительным — RT I, 10.07.2012, 3 — в силе с 01.04.2013]

§ 27. Решение об освобождении от гражданства Эстонии

Решение об освобождении от гражданства Эстонии принимает Правительство Республики.

§ 28. Лишение эстонского гражданства

(1) Лицо лишается эстонского гражданства по постановлению Правительства Республики, если оно:
1) будучи гражданином Эстонии, поступает на государственную службу или военная служба иностранного государства без разрешения Правительства Республики;
2) присоединяется к службе разведки или безопасности иностранного государства или к вооруженной организации такого государства, созданной в соответствии с военными принципами или участвующей в военных учениях;
3) попытался силой изменить конституционный строй Эстонии;
4) при приобретении эстонского гражданства или в связи с восстановлением ему эстонского гражданства предоставляет ложные сведения, чтобы скрыть факты, которые помешали бы ему предоставить или восстановить эстонское гражданство;
5) является гражданином другого государства, но не освобожден от гражданства Эстонии.

(2) Никто не может быть лишен гражданства Эстонии из-за своих убеждений.

(3) Часть 1 настоящей статьи не распространяется на лиц, получивших гражданство Эстонии по рождению.

(4) Пункт 5 части 1 настоящей статьи распространяется также на лиц, получивших эстонское гражданство в несовершеннолетнем возрасте, с учетом особого правила, установленного в части 1 статьи 3 настоящего Закона.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

§ 29. Утрата гражданства Эстонии в связи с принятием гражданства другого государства или отказом от гражданства Эстонии

(1) Государственный Уполномоченный Правительством Республики орган считает, что лицо перестало быть гражданином Эстонии, когда оно принимает гражданство другого государства или когда оно отказывается от гражданства Эстонии в пользу гражданства другого государства.

(2) Часть 1 настоящей статьи применяется также к лицам, которые получили эстонское гражданство в несовершеннолетнем возрасте, с учетом особого правила, установленного в части 1 статьи 3 настоящего Закона.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

§ 30. Возврат документов, подтверждающих эстонское гражданство

Лицо, утратившее эстонское гражданство, возвращает документы, подтверждающие его или ее эстонское гражданство в государственном органе, уполномоченном Правительством Республики.

Глава 7 Заключительные положения

§ 31. Согласие на предоставление или восстановление эстонского гражданства несовершеннолетнему или на освобождение несовершеннолетнего от эстонского гражданства

Для получения эстонского гражданства восстановить его эстонское гражданство или Для выхода из эстонского гражданства несовершеннолетний в возрасте от 15 до 18 лет должен иметь согласие своего родителя или опекуна.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 13.02.2015]

Статья 32. Предоставление гражданства лицу, ошибочно определенному как гражданин Эстонии

[RT I, 02.07.2012, 1 — в силе с 01.08.2012]

(1) С учетом частей 2 и 3 настоящей статьи , государственный орган, уполномоченный Правительством Республики, признает лицо, которое было ошибочно признано этим органом гражданином Эстонии в ходе процедуры выдачи эстонского документа, удостоверяющего личность, получившим эстонское гражданство на законных основаниях в соответствии с которого он ошибочно признал гражданином Эстонии.

(2) Уполномоченный Правительством Республики государственный орган может отказать в признании приобретения эстонского гражданства по основаниям, указанным в части 1 настоящей статьи, лицом, которое этот орган ошибочно признал гражданином Эстонии в ходе процедуры выдачи эстонского документа, удостоверяющего личность, если в отношении этого лица действуют обстоятельства, перечисленные в пунктах 2–6 части 1 статьи 21 или пунктах 2 или 3 части 1 статьи 28 настоящего Закона.

(3) Уполномоченный Правительством Республики государственный орган может отказать в признании приобретения эстонского гражданства по основаниям, указанным в части 1 настоящей статьи, лицом, которое этот орган ошибочно признал гражданином Эстонии в ходе процедуры выдачи эстонского документа, удостоверяющего личность, если установлено, что он был признан гражданином Эстонии в ходе процедуры выдачи эстонского документа, удостоверяющего личность, в результате подачи поддельного документа или документа, содержащего ложная информация или в результате сознательного предоставления ложной информации.

(4) Часть 1 настоящей статьи применяется, а части 2 и 3 не применяются к любому лицу, которое уполномоченный Правительством Республики государственный орган ошибочно признал гражданином Эстонии в связи со статусом другого лица, которое этот орган ошибочно признал себя гражданином Эстонии в ходе процедуры выдачи эстонского документа, удостоверяющего личность.

(5) Правительственный орган, уполномоченный Правительством Республики, может решить не применять часть 1 настоящей статьи в отношении заинтересованного лица, если это требуется лицом, при условии, что ему или ей исполнилось 15 лет. .

(6) Если заинтересованное лицо моложе 15 лет или имеет ограниченную дееспособность, государственный орган, уполномоченный Правительством Республики, может решить не применять часть 1 настоящей статьи, если этого требует законный представитель. заинтересованного лица.

(7) Решение уполномоченного Правительством Республики государственного органа о признании в соответствии с частью 1 настоящей статьи приобретения эстонского гражданства лицом, являющимся гражданином другого государства, вступает в силу. на следующий день это лицо подает в орган справку, подтверждающую, что лицо было освобождено от гражданства другого государства.

(8) Решение о предоставлении эстонского гражданства путем натурализации или о предоставлении эстонского вида на жительство или права проживания в Эстонии соответствующему лицу становится недействительным со дня принятия решения о признании приобретения этим лицом эстонского гражданства в в соответствии с частью 1 настоящей статьи.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 13.02.2015]

(9) Если в отношении лица применяется часть 1 настоящей части, до принятия решения о признании приобретения им эстонского языка гражданство на этом основании, права и обязанности, вытекающие из его или ее статуса иностранца или лица, получившего эстонское гражданство путем натурализации, считаются возникшими на законных основаниях.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

§ 33. Особые условия приема документов и исчисления сроков

Требование наличия разрешения на долгосрочное проживание или право на постоянное проживание, предусмотренное пунктом 2 статьи 6 настоящего Закона, не применяется в отношении лиц, ходатайствующих о предоставлении эстонского гражданства, которые поселились в Эстонии или родились в Эстонии до 1 июля 1990 года.
[RT I, 03.02.2015, 1 — вступление в силу 01.01.2016]

§ 34. Особые требования к знанию эстонского языка

(1) Лица, подающие на эстонское гражданство в возрасте не моложе 65 лет, освобождаются от требований, предусмотренных статьей 8 (2) (4) настоящего Закона при сдаче языкового экзамена.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 13.02.2015]

(2) [Часть недействительна — RT I 2000, 51, 323 — в силе с 10.07.2000]

(3) [Часть недействительна — RT I 2000, 51, 323 — в силе с 10.07.2000]

(4) [Часть недействительна — RT I 2000, 51, 323 — в силе с 10.07.2000]

§ 35. Особые условия приобретения эстонского гражданства

(1) Взрослые с ограниченной дееспособностью ходатайствующие о предоставлении эстонского гражданства освобождаются от соблюдения условий, предусмотренных пунктами 3–7 статьи 6 настоящего Закона.

(2) Лица, которые по состоянию здоровья не могут соответствовать условиям, указанным в пунктах 3 и 4 статьи 6 настоящего Закона, освобождаются от соблюдения этих условий.

(3) Лица, которые по состоянию здоровья не могут полностью соответствовать требованиям, указанным в пунктах 3 и 4 статьи 6 настоящего Закона, сдают экзамен, указанный в статьях 8 и 9 настоящего Закона, в объеме и в таким образом, который позволяет состояние их здоровья.

(3 1 ) Если лицо, подавшее заявление о предоставлении эстонского гражданства после достижения 15-летнего возраста, и которое до достижения этого возраста проживало в Эстонии не менее 8 лет, независимо от того, в течение этого периода он имел вид на жительство или право на проживание, не соответствует требованиям, предусмотренным пунктами 2 и 2 1 статьи 6 настоящего Закона, вместо этих требований применяются следующие требования:
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]
1) он не имеет постоянного места жительства в другом государстве;
2) на момент получения эстонского гражданства он или она имеет действующий вид на жительство или пользуется правом проживания и
3) согласно соответствующему виду на жительство или праву на жительство он или она проживали в Эстонии в течение шести месяцев со дня, следующего за днем ​​регистрации его заявления о приеме в эстонское гражданство.
[RT I, 20.06.2014, 1 — в силе с 30.06.2014]

(4) [Часть недействительна — RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(5) [Часть недействительна — RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(6) В отношении лиц, указанных в части 2 настоящей статьи, экспертная комиссия принимает решение, освобождающее их от выполнения установленных требований. в пунктах 3 и 4 статьи 6 настоящего Закона.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(7) В отношении лиц, указанных в части 3 настоящей статьи, для прохождения ими экзамена, указанного в статьях 8 и 9 настоящего Закона, экспертная комиссия принимает решение о порядке проведения лицо способно сдать экзамен и ту часть экзамена, от которой оно освобождено.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

(8) Для обращения в экспертную комиссию лица, указанные в частях 2 и 3 настоящей статьи, подают заключение лечащий врач, подтверждающий неспособность лица по состоянию здоровья частично или полностью выполнять требования, предусмотренные пунктами 3 и 4 статьи 6 настоящего Закона.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

(9) Жалоба на решение экспертной комиссии, указанной в частях 6–8 настоящей статьи, может быть подана в административный суд в течение тридцать дней со дня получения решения.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

(10) Условия и порядок определения объема и порядка сдачи экзамена по эстонскому языку и экзамена на знание Закона о гражданстве и Конституция Эстонской Республики для заявителей на гражданство или освобождение заявителей от сдачи этих экзаменов устанавливается Правительством Республики.

(10 1 ) Оказание услуг, требуемых экспертной комиссией, указанной в частях 6–9 настоящего раздела, организует Министерство образования и науки.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

(10 2 ) Министр, ответственный за сферу, может заключить административный договор с государственным фондом с целью организации предоставления услуг экспертной комиссии, указанной в частях 6–9 настоящего раздела.Надзор за исполнением административного контракта осуществляет Министерство образования и науки.
[RT I, 02.07.2012, 7 — в силе с 01.08.2012]

(11) Экспертная комиссия, указанная в частях 6–9 настоящего раздела, формируется, и порядок ее работы устанавливается распоряжением министр, ответственный за сферу, по согласованию с министром, ответственным за сферу.
[RT I, 29.06.2014, 109 — в силе с 01.07.2014, заменены звание «министр образования и науки» в середине предложения и звание «министр социальных дел» в конце предложения. с фразой «министр, ответственный за сферу» в соответствии со статьей 107 3 (4) Закона о Правительстве Республики]

§ 36. [признана недействительной — RT I 2002, 62, 376 — в силе с 01.08.2002]

§ 36 1 . Осуществление возмещения расходов на языковое обучение

(1) До 31 декабря 2005 года до 50 процентов платы за обучение, выплачиваемой за обучение эстонскому языку в частной школе, имеющей образовательную лицензию, заявителем, сдавшим экзамен по эстонскому языку, и Экзамен на знание Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве возмещается поступающему в пределах установленного Правительством Республики лимита.

(2) Плата за обучение эстонскому языку, уплаченная заявителем, сдавшим экзамен по эстонскому языку и экзамен на знание Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве и начавшего обучение эстонскому языку до 1 января. 2004 г. возмещаются заявителю, даже если учебное заведение, проводившее обучение, не имеет лицензии на образование.
[RT I 2003, 82, 550 — в силе с 01.01.2004]

(3) Требование части 1 статьи 8 1 настоящего Закона, согласно которому можно ходатайствовать о возмещении платы за обучение, уплаченной за обучение эстонскому языку, при условии предоставления учреждения дополнительного образования. разрешение на проведение курсов обучения эстонскому языку, направленных на подготовку участников к экзамену на знание языка, применяется в случае, если обучение эстонскому языку началось после 30 июня 2016 года. Если обучение эстонскому языку было начато до этой даты, к возмещению применяются следующие требования: были применимы до вступления в силу этого положения.
[RT I, 23.03.2015, 5 — в силе с 01.07.2015]

§ 36 2 . Порядок рассмотрения ходатайств о приобретении или восстановлении гражданства Эстонии, поданных до 1 января 2016 г.

(1) Условия приобретения или восстановления гражданства Эстонии с 1 января 2016 г. распространяются на лиц, подавших ходатайства о приобретении или восстановлении Гражданство Эстонии до 1 января 2016 года.

(2) Если лицо подало ходатайство о приобретении или восстановлении гражданства Эстонии в период с 30 июня по 31 декабря 2015 года, уполномоченный Правительством Республики государственный орган передает ходатайство. в течение девяти месяцев со дня его принятия к рассмотрению или устранения недостатков Правительству Республики должно быть принято решение.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

§ 36 3 . Приобретение гражданства Эстонии несовершеннолетними, родившимися до 1 января 2016 г.

(1) Несовершеннолетние в возрасте до 15 лет, родившиеся в Эстонии до 1 января 2016 г., приобретают гражданство Эстонии путем натурализации с 1 января 2016 г. при условии:
1) родители несовершеннолетнего или одинокие родитель, которого никакое государство не признает в соответствии с действующим законодательством своим гражданином или гражданином, проживал или законно проживал в Эстонии не менее 5 лет;
2) несовершеннолетний постоянно проживает в Эстонии.

(2) При соблюдении требований части 1 настоящей статьи несовершеннолетние, указанные в части 1 настоящей статьи, не приобретают гражданство Эстонии, если родители несовершеннолетнего или одинокий родитель явятся до 1 января 2017 года в государственный уполномоченный Правительством Республики орган — заявление об отказе от приобретения несовершеннолетним гражданства Эстонии.

(3) Определение, приведенное в подразделе 1 настоящего раздела, в отношении лиц, которых ни одно государство не признает согласно действующим законам в качестве своих граждан, также включает лиц, которые были гражданами Советского Союза до 20 августа 1991 года и которых ни одно другое государство не признало в соответствии с действующими законами. как его граждане.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 01.01.2016]

§ 36 4 . Производство по признанию несовершеннолетнего в возрасте до 18 лет переставшим быть гражданином Эстонии в результате принятия гражданства другого государства или отказа от гражданства Эстонии

(1) В отношении несовершеннолетних в возрасте до 18 лет: судебное разбирательство, возбужденное уполномоченным Правительством Республики государственным органом о признании субъектом разбирательства статуса гражданина Эстонии в связи с принятием в гражданство другого государства или в связи с отказом от гражданства Эстонии в пользу гражданство другого государства сохраняется до 1 января 2016 года.

(2) Производство по делу, указанное в части 1 настоящей статьи, должно быть завершено после 1 января 2016 года.
[RT I, 03.02.2015, 1 — в силе с 13.02.2015]

§ 37. Признание недействительным более раннего законодательства

[В тексте исключено]

§ 38. Вступление в силу настоящего Закона

Настоящий Закон вступает в силу 1 апреля 1995 года.

Представление Хьюман Райтс Вотч в Комитет по правам человека Ребенок в отношении Эстонии

Мы сообщаем вам о предстоящем пленарном обзоре соблюдения правительством Эстонии Конвенции о правах ребенка («Конвенция»).Этот документ посвящен сохраняющейся проблеме детского безгражданства и дискриминации в доступе к качественному образованию для русскоязычного меньшинства, а также защите образования во время вооруженного конфликта. Он относится к статьям 2, 7, 8, 28, 29 и 38 Конвенции и предлагает вопросы и вопросы, которые члены Комитета могут пожелать задать правительству.

Гражданство (статьи 2, 7, 8, 28, 29)

Детское безгражданство и эффективное использование детьми права на получение гражданства и права на идентичность по-прежнему вызывают озабоченность.

После распада Советского Союза, когда правительство Эстонии стремилось восстановить эстонскую государственность, оно приняло политику гражданства, которая привела к беспрецедентному уровню безгражданства, при котором почти 40 процентов населения оказались бесправными. Закон о гражданстве от 1 июля 1938 г. был повторно активирован и изменен; в нем указывалось, кто автоматически имел право на гражданство, а именно те, кто были гражданами Эстонии до советского вторжения в Эстонию 16 июня 1940 года. В соответствии с политикой в ​​отношении гражданства, принятой правительством, большинство неэстонцев, родившихся в Эстонии или переехавшие туда после 16 июня 1940 г., а также их прямые потомки должны были пройти строгий процесс натурализации.Это включало тест по эстонскому языку, присягу на верность и двухлетний вид на жительство. Дополнительный год потребовался для обработки документов. Согласно Закону о гражданстве 1938 года с поправками, натурализованные граждане не имели права на двойное гражданство, тогда как граждане Эстонии по рождению могут иметь двойное гражданство [1]. В 1993 году Хьюман Райтс Вотч обнаружила, что режим гражданства Эстонии является дискриминационным, особенно в отношении русскоязычного меньшинства страны, и нарушает Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации.[2] Эстония не является участником основных международных и региональных договоров, конкретно касающихся безгражданства, включая Конвенцию 1954 года о статусе апатридов, Конвенцию 1961 года о сокращении безгражданства и Европейскую конвенцию о гражданстве. [3] ] В июне 2015 года Хьюман Райтс Вотч задокументировала несколько проблемных тенденций, которые иллюстрируют продолжающиеся нарушения Эстонией прав на гражданство, идентичность и свободу от дискриминации [4].

По состоянию на 1 января 2016 года численность населения Эстонии оценивалась в 1 человек.3 миллиона, причем дети в возрасте от 0 до 14 лет составляют чуть более 15% от общей численности населения. Из них 906 000 были эстонцами и 330 000 русскими [5]. По данным Министерства внутренних дел Эстонии, по состоянию на 1 июня 2015 года в Эстонии проживает 84 000 лиц без гражданства [6].

В последние годы правительство Эстонии предприняло значительные шаги по сокращению детского безгражданства. 21 января 2015 года он внес поправки в Закон о гражданстве, упростив требования натурализации для нескольких категорий людей, включая детей.Новые поправки вступили в силу 1 января 2016 года. Они позволяют детям, рожденным от родителей без гражданства, автоматически получать гражданство Эстонии при рождении, без необходимости подачи заявления от родителей, как это требовалось ранее. Родители могут отказаться от гражданства от имени своих детей в течение года. [7]

Поправки также позволяют детям, родившимся в Эстонии, иметь гражданство других стран до 18 лет; после этого у них будет три года, чтобы решить, гражданство какой страны они хотят сохранить.Дети без гражданства до 15 лет, проживающие в Эстонии 1 января 2016 года и родители которых прожили в стране не менее пяти лет, также получат эстонское гражданство после вступления поправок в силу. У родителей будет год, чтобы отказаться от эстонского гражданства от имени своего ребенка, если они пожелают. [8] Однако поправки не касаются детей в возрасте от 16 до 18 лет или детей, рожденных за пределами страны от жителей Эстонии без гражданства.

Языковая дискриминация в образовании

Язык — это основная проблема прав человека для русскоязычного меньшинства, особенно в отношении доступа к образованию.В эстонских средних школах, финансируемых государством, не более 40 процентов всех курсовых работ можно преподавать на русском языке. Это требование применяется даже в регионах, где на русском языке говорит большая часть населения и где мало качественных учителей, не владеющих русским языком [9]. Когда в июне 2015 г. Хьюман Райтс Вотч проводила интервью с учащимися и родителями русских, все жаловались, что учащиеся из числа этнических русских не получали адекватного образования, поскольку их уровень владения эстонским языком не позволял им понимать некоторые предметы, например всемирную историю, на эстонском языке. .[10]

Такие требования приводят к дискриминации детей по признаку языка, что отрицательно сказывается на их праве на образование. [11]

Human Rights Watch рекомендует Комитету обратиться к правительству Эстонии:

  • Какие планы у правительства для решения проблемы детей в возрасте от 16 до 18 лет или детей, которые родились за пределами страны у жителей Эстонии без гражданства и остаются без гражданства?
  • Какие меры принимаются для того, чтобы русскоязычные школьники были полностью готовы к обучению на эстонском языке?

Хьюман Райтс Вотч рекомендует Комитету обратиться к правительству Эстонии по телефону:

  • Подписать и ратифицировать Конвенцию 1954 года о статусе апатридов, Конвенцию 1961 года о сокращении безгражданства, Конвенцию ЮНЕСКО 1960 года о борьбе с дискриминацией в области образования и Европейскую конвенцию о гражданстве.
  • Дальнейшее совершенствование Закона о гражданстве путем включения поправок, которые распространят автоматическое гражданство на всех детей, включая детей в возрасте от 16 до 18 лет и детей, рожденных за пределами страны, на жителей Эстонии без гражданства.
  • Пересмотреть языковую политику в средних школах и гимназиях. Прежде чем требовать, чтобы учащиеся-неэстонцы проводили обучение на эстонском языке, убедитесь, что эти учащиеся полностью готовы к обучению на эстонском языке, путем принятия конкретных, хорошо обеспеченных планов по переводу таких учащихся и их школ на обучение на эстонском языке.

Защита учащихся, учителей, школ и университетов в ситуациях вооруженного конфликта (статья 38)

Хьюман Райтс Вотч призывает Эстонию одобрить Декларацию о безопасных школах — международное обязательство защищать образование в условиях вооруженного конфликта [12]. Декларация включает обязательство соблюдать Руководство по защите школ и университетов от использования в военных целях во время вооруженного конфликта, которое защищает учащихся, учителей и школы во время войны.[13] Эстонские войска, участвующие в миротворческих операциях ООН на юге Ливана, уже обязаны соблюдать требование ООН не использовать школы в своих операциях. [14]

Стратегический план военной обороны Эстонии предусматривает, что военная оборона осуществляется в соответствии с международным правом, которое, как написали Human Rights Watch как министр обороны, так и постоянный министр обороны, «четко включает право прав человека и гуманитарное право. [15] Аналогичным образом, Закон о национальной обороне в мирное время предусматривает, что «Достижение целей национальной обороны должно основываться на Конституции и законах Эстонской Республики, а также на общепризнанных нормах и принципах международного права.”[16]

Внутреннее законодательство Эстонии не содержит прямых мер защиты от нападений на учебные здания. Однако в соответствии с Уголовным кодексом «нападение на объект, не используемый в военных целях… наказывается денежным взысканием или тюремным заключением на срок до пяти лет». Нарушение прямо квалифицируется как «военное преступление» в Уголовном кодексе [17].

В эстонском законодательстве нет конкретных запретов, запрещающих использование или занятие школ или других учебных заведений вооруженными силами для краткосрочных убежищ или долгосрочных баз.Однако Уголовный кодекс действительно предусматривает, что «лицо [лица], принадлежащее к вооруженным силам или участвующее в военных действиях, которое разрушает или незаконно присваивает собственность в крупных размерах в зоне боевых действий или на оккупированной территории, тогда как такое действие не требуется по закону военной необходимости и не содержит необходимых элементов преступления, предусмотренного в § 95 [Военные действия против гражданского населения], 106 [Нападения на невоенные объекты] или 107 [Нападения на культурные ценности] настоящего Кодекса, влечет за собой наказание в виде денежное взыскание или лишение свободы до пяти лет.”[18]

Human Rights Watch рекомендует Комитету обратиться к правительству Эстонии:

  • Какие шаги предприняла Эстония в соответствии с резолюциями 2143 (2014) и 2225 (2015) Совета Безопасности, которые побуждают государства-члены принимать конкретные меры по сдерживанию использования школ в военных целях?

Хьюман Райтс Вотч рекомендует Комитету обратиться к правительству Эстонии по телефону:

  • Подтвердить Декларацию о безопасных школах, тем самым подтверждая и обязуясь использовать Руководство по защите школ и университетов от использования в военных целях в вооруженных конфликтах.

[1] Human Rights Watch, Интеграция негражданского меньшинства Эстонии , октябрь 1993 г., https://www.hrw.org/sites/default/files/reports/ESTONIA93O_0.PDF.

[3] Конвенция Организации Объединенных Наций о статусе апатридов, 360 U.N.T.S. 117, вступила в силу 6 июня 1960 г .; Конвенция о сокращении безгражданства, 989 U.N.T.S. 175, вступила в силу 13 декабря 1975 г .; Европейская конвенция о гражданстве ETS 166 вступила в силу 1 марта 2000 г.

[6] Документ Универсального периодического обзора (УПО) Хьюман Райтс Вотч в Управление Верховного комиссара по правам человека: Эстония, июнь 2015 г., https://www.hrw.org/news/2015/07/07/human- права-часы-апр-представление-охр-эстония.

[9] Документ Универсального периодического обзора (УПО) Хьюман Райтс Вотч в Управление Верховного комиссара по правам человека: Эстония, июнь 2015 г., https://www.hrw.org/news/2015/07/07/human- права-часы-апр-представление-охр-эстония.

[11] См. Конвенцию о правах ребенка, ст. 2, 28. При толковании этих положений Комитет по правам ребенка может с пользой использовать Конвенцию о борьбе с дискриминацией в области образования, принятую 14 декабря 1960 г. 429 U.N.T.S. 93 (вступила в силу 22 мая 1962 г.). Конвенция о борьбе с дискриминацией в области образования насчитывает 102 государства-участника, хотя Эстония не ратифицировала и не подписывала договор. В статье 1 Конвенции о борьбе с дискриминацией в образовании отмечается, что дискриминация в образовании включает: «исключение, ограничение или предпочтение… на основе языка [среди других факторов]… которые имеют целью или следствием аннулирование или нарушение равенства обращения в образовании.”

[12] Декларация безопасных школ, 28 мая 2015 г., https://www.regjeringen.no/globalassets/departementene/ud/vedlegg/utvikling/safe_schools_declaration.pdf (по состоянию на 19 октября 2016 г.).

[13] Глобальная коалиция по защите образования от атак (GCPEA), Руководство по защите школ и университетов от использования в военных целях во время вооруженного конфликта , 18 марта 2014 г., http://protectingeducation.org/sites/default/files/documents /guidelines_en.pdf (по состоянию на 19 октября 2016 г.).

[14] Руководство пехотного батальона Организации Объединенных Наций, 2012 г., раздел 2.13, «Школы не должны использоваться военными в их операциях».

[15] Письмо Хьюман Райтс Вотч от Яака Аавиксоо, министра обороны, и Рихо Терраса, постоянного секретаря Министерства обороны, 14 сентября 2010 г.

[16] Rahuaja riigikaitse seadus (Закон о национальной обороне мирного времени), 2002 г., 12 июня 2002 г., вступил в силу 15 августа 2002 г., RT I 2002, 57, 354, sec. 2 (3).

[17] Karistusseadustik (Уголовный кодекс), 6 июня 2001 г., вступил в силу 1 сентября 2002 г., RT1 I 2001, 61, 364 (сводный текст RT I 2002, 86, 504), сек. 106.

Подача заявления на гражданство | INSA

Планируете ли вы подавать заявление на получение эстонского гражданства? Если да, читайте дальше!

Что значит быть гражданином Эстонии? Что это дает мне и что от меня требует?

Лучше всего думать о том, что быть гражданином — это, прежде всего, возможность высказать свое мнение и принять решения о жизни в Эстонии — стране, которую вы называете своим домом.

Гражданство — это не обязанность, а возможность установить прочные связи с Эстонией и внести свой вклад в будущее страны. Более того, как гражданин Эстонии вы также являетесь гражданином Европейского Союза с его населением 450 миллионов человек. Это дает вам возможность путешествовать без визы в любую точку Шенгенской зоны, а также в США и многие другие страны. Вы получаете право жить, работать и вести бизнес во всех 27 государствах-членах Европейского Союза и находить доступные и подходящие возможности обучения.Существует также ряд программ для граждан ЕС, таких как Erasmus +, самая успешная в мире программа обмена студентами.

Большинство людей получают гражданство Эстонии по рождению, то есть на момент рождения один или оба их родителя являются гражданами Эстонии. Однако вы также можете подать заявление на получение эстонского гражданства, если вы являетесь гражданином другой страны по рождению или если у вас неопределенное гражданство. Получение гражданства любым способом, кроме рождения, называется «натурализацией».

Чтобы стать гражданином Эстонии, нужно пройти шесть шагов:

Шаг 1 — Поселиться в Эстонии и подать заявление на вид на жительство

Шаг 2 — Сдайте экзамен по эстонскому языку

Шаг 3 — Сдайте экзамен на гражданство

Шаг 4 — Отменить любое другое гражданство, которое у вас есть

Шаг 5 — Подайте заявку

Шаг 6 — Подать заявление на получение удостоверения личности гражданина Эстонии

Рекомендации и советы можно найти в брошюре «6 шагов к тому, чтобы стать гражданином Эстонии»:

Полезные ссылки:

Тренинг по конституции и гражданству Эстонии https: // integrationtsioon.ee / en / estonian-конституция-и-гражданство-обучение

Государственный портал

— https://www.eesti.ee/eng/services/citizen/riik_ja_kodanik

Вид на жительство — https://www2.politsei.ee/en/teenused/residence-permit/

Сайт языкового тестирования — http://web.meis.ee/testest/

ELanguage экзамен: https://www.innove.ee/en/examinations-and-tests/estonian-language-proficiency-examinations/

Экзамен на получение гражданства

: https://www.innove.ee/en/examinations-and-tests/citizenship-exams/

Заявление о предоставлении эстонского гражданства: https: // www2.policysei.ee/en/teenused/eesti-kodakondsus/taiskasvanule/

Форма заявления на получение гражданства

: https://www2.politsei.ee/dotAsset/528141.pdf

Пункты обслуживания

Департамента полиции и погранохраны (PBGB): https://www2.politsei.ee/en/kontakt/kmb/index.dot

Добро пожаловать в эстонскую семью!

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *