Гражданство польши для россиян имеющих родство: Репатриация — общая информация — Польша в России

Содержание

Ограничения по въезду в иностранные государства

ВЪЕЗД С ЦЕЛЬЮ ТУРИЗМА

Не разрешен

ОФИЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ВИЗОВЫХ ТРЕБОВАНИЯХ

http://misiones.minrex.gob.cu

АВИАСООБЩЕНИЕ

Авиасообщение с Россией возобновлено

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ КАРАНТИН ПО ПРИБЫТИЮ

Требуется

УСЛОВИЯ ВЪЕЗДА

1. Иностранцы, в том числе граждане России, въезжающие на Кубу, должны иметь медицинскую страховку, покрывающую расходы, связанные с лечением COVID-19, и справку с отрицательным результатом ПЦР-теста на новую коронавирусную инфекцию, сделанного не более, чем за 72 часа до въезда в страну.

2. По прибытии в аэропорт пассажир должен заполнить анкету о состоянии своего здоровья, в которой необходимо указать адрес прохождения обязательной изоляции (гостиницы).

3. В аэропорту все пассажиры проходят термометрию и обязаны сдать ПЦР-тест на COVID-19. Стоимость тестирования включена в цену авиабилета.

4.

На территории Кубы действует требование обязательного повсеместного ношения защитных масок. К нарушителям применяются штрафы.

5. Из аэропорта все иностранцы в обязательном порядке направляются на изоляцию в гостиницы, указанные в анкете. Пребывание в них оплачивается путешественниками за свой счет. Туристы, прилетевшие в аэропорты гг. Гаваны и Сантьяго-де-Куба проходят изоляцию в течение 5 ночей/6 дней, а те, кто прилетает в аэропорты курортов Варадеро и Кайо-Коко – в течение 6 ночей/7 дней.

6. Тем, кто прибыл в аэропорты гг. Гаваны и Сантьяго-де-Куба требуется повторно сдать ПЦР-тест на 5 день пребывания, а прибывшим в аэропорты курортов Варадеро и Кайо-Коко – на 6 день. Стоимость тестирования составляет порядка 30 долларов США. Оплата, как правило, принимается только банковскими картами. До получения результатов необходимо соблюдать изоляцию.

7. Министерство туризма Кубы самостоятельным путешественникам рекомендует заранее бронировать гостиницы и трансферы на следующих сайтах: www. cuba.travel; www.viajescubatur.com; www.havanatursa.com.

8. При передвижении по острову рекомендуем иметь при себе копии билетов и результаты ПЦР-тестов.

9. В большинстве кубинских провинций введен комендантский час (в Гаване с 21:00 до 5:00 утра), закрыты все пляжи и развлекательные учреждения, рестораны и кафе работают только навынос.

В отношении организованных туристов, прибывающих на курорты Варадеро и Кайо-Коко по путевкам российских туроператоров, действует другой порядок:

1. Для въезда в страну туристу необходимо иметь страховку, туристический ваучер, обратный авиабилет, а также справку с отрицательным результатом ПЦР-теста на COVID-19, сделанного не более, чем за 72 часа до въезда в страну.

2. Иностранные туристы по прибытии в страну сдают только один ПЦР-тест (в аэропорту), до получения его результатов должны соблюдать изоляцию в гостинице.

3. После получения отрицательного результата теста (через 24 часа) туристы могут свободно передвигаться по территории гостиницы.

4. Самостоятельный выезд организованных туристов за пределы курортных зон Варадеро и Кайо-Коко запрещен. В экстренных случаях требуется специальное разрешение кубинских властей.

5. Если результат ПЦР-теста окажется положительным, турист будет изолирован в специализированном обсерваторе, а его спутники – в карантинной зоне отеля. В случае появления симптомов заболевания гражданин будет госпитализирован.

6. Для туристов с положительным тестом все услуги пребывания в обсерваторе покрываются страховкой, за исключением случаев, установленных договором страхования.

При въезде в страну в 2-х экземплярах заполняется миграционная карта. Один экземпляр предъявляется при прохождении паспортного контроля вместе с паспортом, другой необходимо сохранить до вылета с Кубы.

Рабочая виза D в Польшу

Рабочая виза в Польшу — это категория визы, которую необходимо получить, если вы планируете длительный выезд для пребывания и работы в Польше с целью заработка. В целях трудоустройства можно получить рабочую национальную визу, что позволяет находиться 6 или 12 месяцев в Польше в течение года или краткосрочную шенген-визу на 3 месяца.

Визой типа «D» называется виза для пребывания на срок, превышающий 90 дней, но не более 1 года (т.е. максимум — 365 дней). Срок действия такой визы зависит от цели посещения Польши. Виза может выдаваться для одного, двух или многократных въездов.

Виза типа «D» является национальной визой. Виза типа “D” выдаётся иностранцам, намеревающимся учиться в средних и высших учебных заведениях Польши или работать в Польше, а также обладателям Карты Поляка.

Как получить визу D в Польшу

  1. Типы рабочих виз в Польшу
  2. Срок рассмотрения визовых заявлений
  3. Основные документы, необходимые для получения национальной визы типа „D”
  4. Документы, подтверждающие цель поездки
  5. Размер фотографии

Типы рабочих виз в Польшу:

  • Рабочая виза С05 (шенген) — дает право легально работать в Польше в течение 3 месяцев в течение полгода;
  • Рабочая виза D05, D06 (польская национальная) — дает право легально работать в Польше в течение 6 месяцев в течение года на всех видах работ, кроме сезонных;
  • Рабочая виза D05а (польская национальная) — дает право легально работать в Польше в течение 9 месяцев в течение года, но только на работах, которые признаны польским законодательством как сезонные;
  • Рабочая виза D06 (польская национальная) — дает право легально работать в Польше дольше, чем 6 месяцев в течение года на всех видах работ, кроме сезонных.

В соответствии с распоряжением ЕС № 265/2010 Европейского Парламента и Совета, изменяющим Исполнительную шенгенскую конвенцию и распоряжением (ЕС) № 562/2006, касающимся передвижения лиц, имеющих долгосрочные визы:

  • Визы D дают право перемещаться через шенгенскую зону в течение трех месяцев в каждом полугодии – аналогично визам на пребывание.
  • Государства-члены ЕС могут выдавать визы D с максимальным сроком действия, равным одному году.

Срок рассмотрения визовых заявлений

Решение по ходатайству принимается в течение 10 рабочих дней с момента поступления в Консульство. В особых случаях, этот срок может продлеваться максимум до 30 календарных дней. В порядке исключения, когда в особых случаях необходимы дополнительные документы, срок может продлеваться максимум до 60 календарных дней.

Оставьте заявку на оформление визы

Основные документы, необходимые для получения национальной визы типа „D”:

  • Бланк визового заявления, заполненный латинскими буквами (на польском, английском, русском – транслитерация) c приклеенной фотографией. В случае несовершеннолетнего визовое заявление подписывает и подает один из родителей или законный опекун. В случае несовершеннолетнего, вписанного в паспорт родителя или законного опекуна, подается отдельное визовое заявление и несовершеннолетний получает отдельную визу, вклеиваемую в паспорт родителя или законного опекуна.

    Заявление на получение визы.pdf242 КБ

    Wniosek o wydanie wizy krajowej.pdf227 КБ

  • Одна цветная фотография 3,5 х 4,5 см. приклеенная на бланке визового заявления, четкая, чистая и контрастная, напечатанная на высококачественной бумаге на белом фоне, сделанная не более, чем за 6 месяцев до подачи заявления.
  • Заграничный паспорт и копия первой страницы заграничного паспорта. Паспорт должен быть подписан, срок действия паспорта должен составлять не менее 3 месяцев после окончания срока действия визы. Срок действия паспорта не должен превышать 10 лет. Продленные паспорта не будут приниматься. Заграничный паспорт должен содержать минимум 2 чистые страницы (предназначенные для виз).
    Паспорта принимаются без дополнительных обложек (пластиковых, кожаных). Обращаем внимание, что при наличии второго действующего паспорта его предоставление в оригинале обязательно! Также при наличии вторых паспортов любых гражданств необходимо в обязательном порядке их предоставлять в оригинале (копии не принимаются).
  • Копия внутреннего паспорта (с 14 лет), в том числе страниц с фотографией, отметками про выданные загранпаспорта, семейные положения и регистрацию.
  • Медицинская страховка с покрытием минимум €30000, действительная во всех государствах Европейского Союза (оригинал и ксерокопия), заполненная машинописным текстом. Полис должен покрывать весь срок действия визы и все запланированные дни пребывания, но не менее 30 дней. Полис должен быть оформлен в российской или польской компании.
  • Если заявителем является несовершеннолетний;

Типы рабочих виз в Польшу

Типы рабочих виз в Польшу

 

  1. Свидетельство о рождении (оригинал и ксерокопия),
  2. в случае когда несовершеннолетний совершает поездку самостоятельно или с одним из родителей, нужно представить согласие второго родителя или опекуна (оригинал и копия), в случае, если получение согласия не представляется возможным — документы, разъясняющие причину отсутствия согласия (заявление одинокого родителя или другие документы),
  3. в случае совместной поездки копии паспортов родителей или опекуна и копии действительных виз.
  • Если заявитель имеет гражданство третьей страны, дополнительно необходимо представить подтверждение легального пребывания в Российской Федерации в соответствии с федеральным законодательством (например, разрешение на проживание, долгосрочная виза или регистрация в ФМС), действительное в течение минимум трех месяцев после планируемого возвращения из Шенгенской зоны, или документ, подтверждающий тот факт, что заявитель подал документы для возобновления подтверждения легального пребывания. В случае, если заявитель не является резидентом, необходимо представить подтверждение легального пребывания в Российской Федерации и обосновать причину подачи документов на получение визы в Российской Федерации, а не в стране своего постоянного проживания.

Оставьте заявку на оформление визы

Документы, подтверждающие цель поездки:

Лица, имеющие карту поляка:

  • оригинал и копия Карты поляка

Разрешение на работу на территории РП:

  • оригинал и копия документа, гарантирующего работу в РП, выданного воеводой,
    или
  • оригинал и копия документа, гарантирующего работу в РП, выданного другим субъектом, уполномоченным выдавать подтверждения о трудоустройстве, в случаях, установленных соответствующими правовыми положениями, которые определяют виды деятельности, в которых разрешение воеводы не требуется, напр. , справка из ректората вуза,
    или
  • оригинал и копия заявления о намерении поручения работы иностранцу, зарегистрированного в повятовом управлении трудоустройства.

Виза в целях трудоустройства выдается компетентным консулом в соответствии с государством постоянного проживания иностранца. Виза на работу, выданная польским консульством, предоставляет право на трудоустройство только на территории РП.

Школьники, студенты, аспиранты и сопровождающие их преподаватели

  • оригинал и копия подтверждения зачисления на учебу от учебного заведения,
  • в случае учебы на платной основе, документ подтверждающий оплату (напр. выписка из счета, подтверждение от учебного заведения, итп.)
  • документ подтверждающий наличие финансовых средств, например выписка из счета за 3 месяца. При обеспечении одним из родителей можно предоставить спонсорское письмо (в свободной форме), свидетельство подтверждающие родство и выписка по банковскому счету за 3 месяца или справка с работы.

Требования к фотографии

  • Фотография на каждого заявителя должна быть без окантовки, с полным изображением лица, как описано ниже.
  • Фотография должна быть сделана в течение последних 6 месяцев, для маленьких детей не более 3 месяцев.

Размер фотографии

Фотография должна соответствовать следующим размерам:

Замок Мариенбург

Замок Мариенбург — в 1274 году замок основан тевтонскими рыцарями. Неоднократно перестраивался и расширялся в XIV веке. С XV по XVIII век был резиденцией польских королей. Нашествие шведов, а затем Вторая Мировая Война оставили от замка одни руины. К настоящему времени реконструкция, инициированная польскими властями, полностью завершена. Туристы могут любоваться замком как великолепным образцом готического кирпичного искусства.

  • 35 мм Х 45 мм, лицо должно быть расположено в центре фотографии.
  • Размер головы (от макушки до подбородка) должен составлять около 30 мм.

Фотография должна предоставлять возможность идентифицировать заявителя. Фото должно быть сделано в анфас, показывать четко глаза и лицо с обеих сторон от верхней части головы до верхней части плеч так, чтобы лицо занимало 70 – 80% фотографии. На фотографии заявитель должен быть без головного убора, смотрящий прямо, с закрытым ртом, лицо не должно быть прикрыто волосами. Если заявитель носит очки, фотография должна соответствовать следующим критериям: стекла незатемненные, оправа не должна прикрывать какой-либо части глаза, не должно быть никаких бликов.

  • Владельцы карты Поляка освобождаются от оплаты консульского сбора.
  • В случае, когда визовое заявление было принято к рассмотрению, визовый сбор не подлежит возврату.
  • Лицо, ходатайствующее о выдаче визы, получает квитанцию, подтверждающую произведенную визовую оплату.

Требования к фото на визу в Польшу

Требования к фото на визу в Польшу

политика России и международный опыт

Хараева, Чудиновских. Прием в гражданство лиц, проживающих за рубежом: политика России и международный опыт

(вне зависимости от места проживания)

? Как повлияет прием в гражданство

значительного контингента избирателей, не живущих в России, на итоги будущих выборов

в России? Не станет ли простота получения гражданства жителями Донбасса стимулом для

некоторых мигрантов из других стран к переезду в эти регионы, и будет ли учитываться

стаж проживания при приеме в гражданство РФ? И в целом можно ли назвать то, что делает

Россия, предоставляя свое гражданство лицам, проживающим за ее пределами, политикой

взаимодействия с диаспорой или соотечественниками?

Сочувствуя проблемам, с которыми сталкиваются жители Донбасса (и других

регионов бывшего СССР со сложной обстановкой), мы вряд ли можем согласиться с тем,

что помогать решению подобных проблем нужно только путем быстрого приема в

гражданство и за счет населения Российской Федерации. На протяжении ряда лет, по

данным Росстата, уровень жизни населения страны снижается, а аргументы, которые

сопровождали пенсионную реформу 2018 г., за истекший год не утратили актуальности.

В этом смысле вряд ли логичным является масштабное расширение круга лиц, на которых

будут распространяться социальные программы и финансовые обязательства России, но не

участвующих в формировании фондов, покрывающих связанные с этим расходы.

Мы по-прежнему убеждены, что практика приема в гражданство лиц, не живущих в

стране, должна быть максимально сужена до частных случаев и строго определенных

категорий населения. Институт гражданства Российской Федерации нуждается в

сохранении и повышении своей ценности, а в отношении приема в гражданство

иностранцев все-таки требуется селективность. Иногда журналисты, пишущие о

миграционной политике России, путают понятия «жители» и «граждане». Так, газета

«Коммерсантъ» сообщала, что «в России сформированы структуры, которые займутся

привлечением в Россию новых граждан»

. На самом деле России нужны новые жители: не

только граждане, но и иностранцы, которые на законных основаниях живут, работают в

нашей стране и связывают с ней свое будущее. Мотивация приобретения и предоставления

российского гражданства жителям сопредельных с Россией государств понятна, но в

современных условиях увеличение количества избирателей и получателей российской

экономической помощи за рубежами России не вполне отвечает интересам ее населения.

Зарубежный опыт приема в гражданство и взаимодействия с соотечественниками,

проживающими за границей, не дает оснований рассматривать такую практику как

определенно положительную для страны, предоставляющей свое гражданство иностранцам

до их переезда или даже без такого условия. Остро стоят вопросы избирательных и

экономических прав «зарубежных» граждан страны. А соображения исторической

справедливости или поддержания связей с этнически близкими «диаспорами» не всегда

компенсируют очевидные экономические и политические риски. Именно поэтому многие

страны применяют систему условий, отодвигающих во времени прием в гражданство

«соотечественников», ограничивающих их доступ к социальным благам страны

Этот аргумент был использован для обоснования участия России в конфликте между Грузией и Южной

Осетией в 2008 г.

Соловьев В. (2019). Мигрантополучатели. Сформированы структуры, которые займутся привлечением в

Россию новых граждан. Коммерсантъ, 44, 14 марта, 1. URL: https://www.kommersant.ru/doc/3909388

ЧЕЛОВЕК ПОЛЬСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Правила, действующие с 22 августа 1962 г. по 15 августа 2012 г.

22.08.1962

от 22 августа 1962 г.

Ребенок получает гражданство Польши по рождению, когда:

  1. оба родителя являются гражданами Польши, или
  2. один из родителей является гражданином Польши, а другой неизвестен, или его / ее гражданство не определено, или если он / она не имеет гражданства.

Ребенок, родившийся или найденный в Польше, приобретает польское гражданство, если оба родителя неизвестны или их гражданство не определено или они не имеют гражданства.

Ребенок родителей, один из которых является гражданином Польши, а другой — гражданином другого государства, приобретает польское гражданство по рождению. Однако родители могут в соответствующем заявлении, сделанном в компетентный орган в течение трех месяцев со дня рождения ребенка, выбрать для своего ребенка гражданство иностранного государства, гражданином которого является один из родителей, если в соответствии с законодательством этого государства ребенок приобретает гражданство. При отсутствии согласия между родителями каждый из них может в течение трех месяцев со дня рождения ребенка обратиться в суд за разрешением. Ребенок, получивший иностранное гражданство на основании заявления родителей или решения суда, приобретает польское гражданство, если по достижении шестнадцатилетнего возраста или в течение Через шесть месяцев после достижения совершеннолетия он / она делает соответствующее заявление в компетентном органе, и этот орган выносит решение о принятии заявления.

Изменение личности или гражданства одного или обоих родителей учитывается при определении гражданства ребенка, если эти изменения происходят в течение одного года со дня рождения ребенка. В таких случаях указанный выше трехмесячный срок исчисляется не со дня рождения ребенка, а со дня, когда эти изменения были определены.

Изменения в отношении личности отца, вытекающие из решения суда по делу об отказе от отцовства или признании отцовства недействительным, должны приниматься во внимание при определении гражданства ребенка, если ребенок не достиг совершеннолетия. Если ребенку исполнилось шестнадцать лет, любое изменение гражданства может быть произведено только с согласия ребенка.

Юридические новости, связанные с польским гражданством

Юридические новости, связанные с польским гражданством
ВНИМАНИЕ ! — автоматический перевод

Юридические новости, связанные с польским гражданством

  1. Изменение имени или фамилии

    VII 2021

  2. Вспомогательная военная служба женщин и потеря польского гражданства

    VI 2021

  3. Военная служба и потеря польского гражданства после 1950 г.

    В 2021 г.

  4. Отказ от военной службы и потеря польского гражданства в 1918-1924 гг.

    IV 2021 г.

  5. Сила польского паспорта

    III 2021

  6. Отказ от военной службы и потеря польского гражданства

    II 2021

  7. Утрата польского гражданства матерью внебрачного ребенка в 1920–1951 годах (разночтения в судебной практике).

    I 2021

  8. Возраст большинства лиц, родившихся за границей

    XII 2020

  9. Приобретение гражданства другой страны до 1920 года и принцип единства семейного гражданства

    XI 202

  10. Центральная Литва

    X 2020

  11. Конвенции с СССР о двойном гражданстве

    IX 2020

  12. Высший административный суд

    VIII 2020

  13. ВРЕМЕННОЕ ГРАЖДАНСТВО МУЖЧИН

    VII 2020

  14. Утрата гражданства лицами украинской, белорусской, русской, литовской, латышской, эстонской и немецкой национальностей.

    VI 2020

  15. Утрата польского гражданства в связи с приобретением иностранного гражданства

    V 2020

  16. Получение гражданства — лично или по почте?

    VI 2020

  17. Польское гражданство и коронавирус

    III 2020

  18. Запрет регистрации иностранного свидетельства о рождении ребенка от однополых родителей.

    III 2020

  19. Изменение закона о польском гражданстве

    II 2020

  20. Лица русской, белорусской, украинской, литовской, латышской или эстонской национальности.

    Я 2020

  21. «Временное» польское гражданство для женщин, родившихся за границей до 19 января 1933 г.

    XII 2019 г.

  22. Польское гражданство даст вам право на въезд в США без визы

    XI 2019

  23. Свидетельские обязанности административного органа по вопросам польского гражданства

    X 2019

  24. Правила доступа к архивным записям актов гражданского состояния

    V 2019

  25. Возможность для граждан США польского происхождения

    2018

  26. Что означает Brexit для поляков в Великобритании

    2018

Как получить польское гражданство? Как получить польский паспорт? — Прибытие и пребывание — Карьера в Польше

Польское гражданство можно получить на основании закона в следующих случаях:

  • По крови — по крайней мере, один из родителей имеет польское гражданство. Это наиболее распространенное правило, применяемое к большинству граждан Польши вместе со вторым случаем, описанным ниже.
  • По территории — право на землю означает, что любой ребенок, родившийся или найденный на территории Польши, получает польское гражданство, если его родители неизвестны или не имеют гражданства.
  • По усыновлению — любой ребенок, усыновленный польским гражданином, автоматически получает польское гражданство, если он моложе 16 лет.

Кроме того, иностранцу может быть предоставлено польское гражданство Президентом .Президент Республики Польша не ограничен никакими правилами и может предоставить гражданство любому, независимо от его обстоятельств. Если вы заинтересованы в этом, вам необходимо подать форму о предоставлении польского гражданства в соответствующее консульство. Если ваши документы не на польском языке, их необходимо перевести. Если ваше заявление будет отклонено, вы не получите обоснования этого решения и не сможете его оспорить.


Другой способ — быть гражданином Польши .Гражданство могут получить иностранцы, которые:

  • Прожили без перерывов не менее 3 лет в Польше на основании разрешения на постоянное проживание или разрешения на долгосрочное проживание в ЕС, имеют стабильный источник дохода и право на занимаемое жилье;
  • Прожили без перерывов не менее 2 лет в Польше на основании разрешения на постоянное проживание или разрешения на долгосрочное проживание в ЕС, состояли в браке с гражданином Польши или не имели гражданства;
  • Прожили без перерывов не менее 2 лет в Польше на основании разрешения на постоянное проживание, выданного беженцу;
  • Несовершеннолетние, проживающие в Польше на основании разрешения на постоянное проживание или разрешения на долгосрочное проживание в ЕС, один из родителей которых является польским гражданином, а другой родитель дал согласие на признание;
  • Являются несовершеннолетними, проживающими в Польше на основании разрешения на постоянное проживание или разрешения на долгосрочное проживание в ЕС, гражданство одного из родителей которого было восстановлено, а другой родитель дал согласие на признание;
  • Прожили без перерывов и на законных основаниях не менее 10 лет в Польше на основании разрешения на постоянное проживание или разрешения на долгосрочное проживание в ЕС, имеют стабильный источник дохода и право на занимаемое жилище;
  • Проживали без перерыва не менее 2 лет в Польше на основании разрешения на постоянное проживание, выданного на основании польского происхождения.

Плата за признание составляет 219 злотых. Заявители подают бланк о признании польским гражданином в воеводство. Всем иностранцам, которые хотят быть признаны польскими гражданами, за исключением несовершеннолетних, упомянутых в списке выше, необходимо сдать сертификат о знании польского языка, и, хотя в законодательном акте не указано, на каком уровне, официальный экзаменационный орган обеспечивает сертификацию. начиная с уровня B1. Подробнее об экзамене по государственному языку для получения польского гражданства.


Последний способ получить польское гражданство — это восстановление через Министерство внутренних дел и администрации . Это решение предназначено для тех, кто потерял польское гражданство до 1999 года. Если они проживают за границей, они могут подать заявление о восстановлении в соответствующее консульство. Плата за подачу заявки определяется консульством самостоятельно, в Польше она всегда составляет 219 злотых.

Теоретическое обоснование карты Полака

Абстрактные

Эта статья предлагает вклад в теоретизацию Карта поляка, закона о родственных государствах, касающегося польской диаспоры в государствах-правопреемниках СССР, в контексте европеизации границ Польши с Украиной и Беларусью.Основываясь на наблюдении, что современное государство включает людей в соответствии с идеальной моделью, основанной на совпадении категорий «гражданство», «территория» и «нация», утверждается, что законы родственного государства, обращаясь к нерезидентам-нерезидентам граждане национальной принадлежности не только отклоняются от идеального включения, но и перекроют сами границы этих категорий. Основываясь на качественном анализе Закона о Карте Полака , сопроводительных документов и протоколов заседаний парламента (комитетов), посвященных проекту закона, в этой статье прослеживаются дискурсивные процессы, которые меняют границы этих категорий.Используя концепцию де- / ребордеринга, в этой статье показано, как пересматриваются категории польского гражданства, территории и нации и как узаконивается включение нерезидентов неграждан польским государством.

Верх страницы

Полный текст

  • 1 Я благодарю двух анонимных рецензентов, а также Амандин Регейми за их полезные предложения и c (…)
  • 2 Ustawa o Karcie Polaka, Dz.U. 2007 № 180 поз. 1280, 07 сентября 2007 г. Термин « Карта поля » кн (…)
  • 3 Хотя двойное гражданство не признается в большинстве постсоветских государств, включая Беларусь и Украину, (…)
  • 4 См. Ustawa o Karcie Polaka , Art. 3, п. 1, op. соч. (Все переводы из неанглийских источников ar (…)

1В результате вступления Польши в ЕС в 2004 году и последующего введения в действие положений Шенгенского соглашения, которое вступило в силу в 2007-2008 годах, члены польского меньшинства в таких странах, как Украина и Беларусь, оказались разлученными со своими родственниками. -государство у шенгенской границы.Хотя на протяжении большей части 1990-х годов украинские и белорусские граждане, в том числе представители польских меньшинств, пользовались безвизовым режимом, теперь им требовались визы для поездки в Польшу. Чтобы смягчить негативные последствия этой «европеизации» своих восточных границ, в 2007 году Польша приняла Закон о Karta Polaka 2 , закон о родственных государствах, касающийся польской диаспоры в государствах-преемниках СССР, в которых по большей части запрещено двойное гражданство 3 .Он подтверждает «принадлежность к польской нации» 4 и предоставляет такие права, как отказ от визовых сборов, право на работу и создание компании в Польше, право учиться в университете и доступ к бесплатным медицинским услугам. в экстренных случаях.

  • 5 Право на участие в программе Karta Polaka являются представителями польского меньшинства, которые одновременно являются гражданами (…)

2 Другими словами, со ссылкой на национальную принадлежность, Карта Полака предоставляет эти права нерезидентам-негражданам , то есть лицам, которые не являются ни польскими гражданами, ни постоянными резидентами Польши.Тот факт, что Karta Polaka адресован, за исключением стран Балтии, гражданам из стран, не входящих в ЕС и подпадающих под действие Шенгенского визового режима, добавляет еще один уровень сложности к этой теме и указывает на то, что случай Karta Полака не может быть проанализирована только в двустороннем контексте, но должна рассматриваться как встроенная в контекст членства Польши в ЕС 5 . В то время как в целом шенгенский режим значительно ограничил суверенитет государств-членов ЕС в отношении определения условий пересечения границы, случай с Karta Polaka подчеркивает, как государства-члены могут использовать свое усмотрение при разработке политики в отношении гражданства, чтобы обойти и смягчить «Неблагоприятные» правила приняты на наднациональном уровне.

  • 6 Б. Фаулер, «Нечеткое гражданство, национализация политического пространства: основа для интерпретации Ху (…)

3Но каким образом этот польский закон о родственных государствах влияет на положения, налагаемые Шенгенским соглашением? Сама карта Karta Polaka предполагает, что категории гражданства, территории и нации особенно актуальны в этом контексте. Держа в руке копию карты Karta Polaka , на лицевой стороне написано: « Karta Polaka является документом, подтверждающим принадлежность к польскому народу».На оборотной стороне написано: «Предоставление Karta Polaka не означает получение польского гражданства» и « Karta Polaka не является документом, дающим право на пересечение границы или поселение на территории Республики Польша». Вызывая три категории гражданства, территории и нации, статус Karta Polaka связан со статусом идеального резидента гражданина , принадлежащего титульной нации : лицо, имеющее польское гражданство , постоянно проживающие на территории Польши и (этнически) принадлежащие к польской нации .Этот идеал отношений между государством и индивидом основан на «утверждении, что территория и гражданство могут быть единственными основаниями для отношений между государством и отдельными людьми и что территория государства, граждане и нация должны совпадать» 6 .

4 Мой главный аргумент состоит в том, что законы родственного государства направлены на, хотя и частичное, включение нерезидентов-неграждан в структуры (государства всеобщего благосостояния) и тем самым оспаривают само собой разумеющуюся идеальную модель включения отдельных лиц государством, что основано на предполагаемом совпадении категорий гражданства, территории и нации.Здесь уместно сделать оговорку относительно моего понятия «государство всеобщего благосостояния». Хотя это понятие, конечно, включает, например, социальные пособия по безработице, отпуск по болезни и по беременности и родам или пособия на ребенка, оно явно выходит за рамки столь узкого понимания этого термина. Скорее, на протяжении всей статьи «благосостояние» относится к любой мере государства по включению отдельных лиц — например, через образование, интеграцию на рынок труда или предоставление политических и социальных прав — на основе идеала гражданина-резидента , который является членом титульной нации государства .Иными словами, в той мере, в какой они предоставляют возможности для включения, все современные национальные государства являются государствами всеобщего благосостояния.

5 В оставшейся части этой статьи я в первую очередь предлагаю и разрабатываю теоретическую основу для анализа законодательства о родственных государствах, которая сочетает в себе идеи как теории мирового общества, так и концепции де- / ребордеринга. Во-вторых, я делаю набросок на примере польских меньшинств на Востоке, уделяя особое внимание Беларуси и Украине.В-третьих, я описываю, как интеграция Польши с ЕС повлияла на отношения с ее меньшинствами на Востоке. В четвертой части, используя де- / ребордеринг в качестве теоретической основы, я прослеживаю пограничные процессы, вовлеченные в построение и перерисовку категориальных границ гражданства, территории и нации в контексте легитимации включения нерезидентов-неграждан. через законы родственного государства, такие как Карта Полака .

  • 7 А.Кисинджер и И. Корись, «Случай Польши», в G. Zincone et al (Eds) Разработка миграционной политики в (…)
  • 8 Р. Баубёк, «Гражданство заинтересованных сторон и транснациональное политическое участие: нормативная оценка» (…)
  • 9 Б. Фаулер, «Нечеткое гражданство…», op. соч. , стр. 183.
  • 10 Т. Фейст (ред.), Двойное гражданство в Европе: от нации к социальной интеграции , Олдершот, Великобритания, (…)
  • 11 R. Bauböck, «Права и обязанности внешнего гражданства», Citizenship Studies, Vol. 13, # 5, 200 (…)
  • 12 Т. Хаммар, Демократия и национальное государство: иностранцы, жители и граждане в международном мире (…)
  • 13 См. Также Д. Оуэн, «Иностранцы-резиденты, граждане-нерезиденты и право голоса: к плюралисту» (…)

6 В академической литературе законы о родственных государствах, такие как Карта Полака , часто описываются как форма «полугражданства» 7 или «квазигражданства» 8 , поскольку они устанавливают «права, требуемые особым образом. отдельные лица против конкретных государств » 9 .Однако эти законы не обеспечивают полного гражданства, поскольку они обычно не предоставляют политических прав, а предоставляют только определенные социальные права. Другими словами, законы родственного государства напоминают полноценное гражданство в одних областях, но отличаются от него в других. Поэтому важной целью данной статьи является очертить эти области и показать, где и как проводится граница между Karta Polaka и польским гражданством. Конечно, существующие исследования гражданства знают множество вариантов идеального гражданина, имеющего только одно гражданство, постоянно и исключительно проживающего в своей стране гражданства, другими словами, идеал гражданина-резидента .Среди этих вариантов — двойное гражданство 10 , внешнее гражданство 11 или гражданство 12 . Таким образом, так или иначе, все эти вариации попадают в категорию либо гражданина-нерезидента , либо резидента-негражданина 13 . Другими словами, когда дело доходит до включения граждан государством, решающим является не только гражданство, но и связь между гражданством (как статусом, предоставляющим определенные права) и территорией (как местом проживания, где применяются эти права). .

  • 14 Как указано в Ст. 2, п. 4, « Карта Полака может быть выдана исключительно лицам, не имеющим (…)

7 Однако Карта поляка адресована непольским гражданам государств-правопреемников СССР, постоянное место жительства которых находится за пределами польской государственной территории 14 . Таким образом, Karta Polaka обращается к категории лиц, которые в значительной степени игнорировались и оставались недооцененными в существующих исследованиях: категории нерезидентов-неграждан гражданина, принадлежащих к титульной нации своего родственного государства.Таким образом, теоретическая основа для анализа законодательства родственного государства должна учитывать категории «гражданство», «территория» и «нация» и объяснять, как законы родственного государства организуют и узаконивают включение отдельных лиц государствами, к которым они не относятся. граждане и жители.

  • 15 Э. Ф. Исин и Б. С. Тернер, «Исследования гражданственности: Введение», в Э. Ф. Исин и Б. С. Тернер (…)
  • 16 м.Bommes, Migration und nationaler Wohlfahrtsstaat: Ein Differencesheoretischer Entwurf , Opl (…)

8Эта статья рассматривает гражданство как отношения между государством и индивидом, основанные на определенном наборе обязательств и прав, последние из которых будут рассмотрены здесь. К ним «относятся гражданские права (свобода слова и передвижения, верховенство закона), политические права (голосование, избрание на выборы) и социальные права (социальное обеспечение, страхование по безработице и здравоохранение)» 15 .Помня о том, что полное гражданство включает в себя сочетание этих трех прав, в данном исследовании основное внимание уделяется социальному измерению гражданства как статуса, приписывающего определенные права, которые предоставляются национальным государством всеобщего благосостояния. Опираясь на Майкла Боммса, я представляю себе государство всеобщего благосостояния не только как институт, предлагающий социальные льготы для населения в целом, но, следуя теоретико-системному подходу, как посредник для шансов включения в функциональные системы мирового сообщества 16 .

  • 17 См. Н. Луман, «Глобализация или мировое общество: как понять современное общество?», International (…)
  • 18 Х.-Г. Moeller, Объяснение Луманна: от душ к системам , Чикаго, Открытый суд, 2006 г., стр. 52.
  • 19 В этом контексте следует отметить, что то, что обычно обозначается как национальное государство , в первую очередь является (…)
  • 20 Н. Луман, Die Politik der Gesellschaft , Франкфурт-на-Майне, Зуркамп, 2002, стр. 84.
  • 21 M. Bommes, Migration… , op. cit ., p. 125.

9 Теория системно-теоретического мирового сообщества придерживается точки зрения, что современное общество не столько определяется национальными или территориальными делениями, как польское или украинское общество, но в первую очередь организовано в терминах безграничных и, следовательно, структурно глобальных линий разлома, таких как как функциональные формы дифференциации 17 .Таким образом, мировое общество внутренне разделено на функциональные системы, такие как экономическая, правовая, политическая и научная. Каждая из этих подсистем выполняет одну определенную функцию в обществе. Затем глобализация указывает на «тот факт, что функциональные системы выходят за рамки географии» 18 . Только политическая система (и, в некоторой степени, правовая система) использует территориальные границы и внутренне дифференцируется на национальные государства 19 . Функция политики состоит в том, чтобы обеспечивать способность коллективно обязывающих решений 20 , то есть обеспечивать возможность принятия решений, с одной стороны, и принятия этих решений, с другой.Таким образом, современное государство всеобщего благосостояния предлагает людям шансы на включение в функциональные системы (например, политику, экономику, образование) на основе территориального критерия в обмен на их лояльность 21 .

10 Как я утверждаю, включение индивидов национальным государством всеобщего благосостояния в качестве посредника для шансов включения в функциональные системы мирового сообщества включает три категории: гражданство, территорию и нацию. Эта категориальная связь гражданства, территории и нации служит для определения и разграничения доступа к государству всеобщего благосостояния.В этом контексте меня особенно интересует, как формируются эти категории. Другими словами, используя конструктивистский подход, я выделю процессы прорисовки границ (окаймляющих), которые устанавливают эти контейнероподобные категории с, казалось бы, четким различием внутри и снаружи.

  • 22 M. Bommes, Migration… , op. соч. , стр. 124–125.
  • 23 Б. Фаулер, «Нечеткое гражданство…», op.соч. , стр. 185.

11 С этой точки зрения национальное государство всеобщего благосостояния включает индивидов посредством присвоения статуса гражданства путем проведения четких «внутренних / внешних различий», устанавливающих категорию «граждан» в отличие от «неграждан». Исторически и функционально гражданство сочетается с сегментарной дифференциацией политической системы мирового сообщества на национальные государства и, таким образом, основывается на территориальном критерии 22 .Как отмечает Фаулер, «территориальность и гражданство были объединены исходя из предположения, что граждане обычно физически присутствуют на территории« своего »государства». Таким образом, в идеале, как правило, «человек имеет доступ к гражданским, политическим и социальным правам только от конкретного государства и только постольку, поскольку он является его гражданином; и она может быть гражданином только одного государства » 23 . Следовательно, территория также имеет решающее значение в этом контексте, поскольку права, которыми могли бы обладать граждане, могут быть реализованы только во время пребывания на территории соответствующего государства.

  • 24 Б. Андерсон, Воображаемые сообщества: размышления о происхождении и распространении национализма , Лондон, Вер (…)
  • 25 M. Bommes, Migration… , op. соч. , стр. 131.
  • 26 См. Luhmann, Die Politik , op. соч. , стр. 254.
  • 27 M. Bommes, Migration… , op.cit ., p. 131. В национальном государстве этим «коллективом» является нация, то есть (…)

12 Третья важная категория, с точки зрения доступа к предложениям государства всеобщего благосостояния о включении, — это нация, понимаемая как «воображаемое сообщество» 24 . В этом контексте нация представляет собой «семантическую систему координат современной политики государства всеобщего благосостояния», формулируя «национальные требования равенства и солидарности» 25 . Первоначально, по крайней мере в теоретической концепции национального государства, меры социального государства в первую очередь нацелены на членов нации.Национальность — и (национальное) гражданство как политическая операционализация этой концепции — таким образом, является дискурсивной основой, на которой эти требования могут быть политически сформулированы. Если предположить, что функция политической системы состоит в обеспечении коллективно обязательных решений 26 , тогда «[е] качество становится критерием ориентации политических решений на коллектив, для которого требуется обязательность политических решений» 27 . Другими словами, включение людей в национальное государство всеобщего благосостояния узаконено национальной принадлежностью.

13 В идеале категории гражданства, территории и нации совпадают и исключают друг друга. Идеальным человеком, включенным в такое государство всеобщего благосостояния, является постоянно проживающий в нем гражданин, чей доступ к государству всеобщего благосостояния легитимирован национальной принадлежностью. С этой точки зрения гражданство — это административно-политическая категория, определяющая , кто имеет право на эти предложения о включении. Территория, с другой стороны, определяет , где эти права могут быть реализованы.Наконец, нация служит символической категорией, легитимирующей , почему человек имеет право на национальную солидарность. Эмпирически, конечно, существует множество отступлений от идеальной категориальной связи гражданства, территории и нации. В результате таких явлений, как глобальная миграция, европейская интеграция или существование диаспор, права не обязательно ограничиваются гражданами или членами национального сообщества, и человек может иметь право на определенные льготы, такие как пенсия по возрасту, даже во время проживания за границей. .Очевидно, хотя гражданство, территория и нация важны, когда дело доходит до легитимации доступа к предложениям государства всеобщего благосостояния о включении, эмпирически эти категории часто не совпадают. Напротив, они находятся в постоянном процессе пересмотра и переопределения своих собственных категориальных границ, тем самым обнаруживая «нечеткость» этих якобы фиксированных категорий-контейнеров. Это подтверждается такими явлениями, как двойное гражданство, внешнее гражданство, принадлежность к гражданству, а также статусы, установленные законами о родственных государствах, такими как Карта Полака .

  • 28 М. Альберт и Л. Брок, «De-bordering», op. cit .
  • 29 Там же. , стр. 20.
  • 30 Там же.
  • 31 Там же. , стр. 39–40.

14 Аналитический подход, способный понять эту нечеткость, — это концепция устранения границ и ребордеринга 28 . Де- / Ребордеринг рассматривает процессы глобализации как растущую проницаемость территориальных границ для трансграничных явлений, таких как «проблемы регулирования отношений между гражданами и государством с помощью инструмента гражданства перед лицом транснационализации социальных отношений» 29 .Другими словами, национальные государства все чаще должны иметь дело с транснациональной динамикой, такой как международная миграция и сообщества диаспор, которые представляют собой вызов традиционным моделям нации-государственности, основанным на совпадении гражданства, территории и национальной принадлежности. Под снятием границ понимается «адаптация государственности как ответ на эту растущую проницаемость границ» 30 . В то же время, процессы освобождения от уплаты заказов сопровождаются процессами реструктуризации, такими как ужесточение границ и ретерриториализация пространства 31 .

  • 32 Б. Сендхардт, «Типы границ и пограничные процессы: теоретический подход к ЕС / Польше и Украине (…)

15 В этой статье я использую Де- / Ребордеринг в качестве аналитического инструмента для наблюдения и описания процессов роспуска (отмена заказов) и связанных с ними утверждений (переборкинга) исключительности и предполагаемой конгруэнтности категорий гражданства, территории и нации 32 .Разъединение категориальной связи гражданства, территории и нации всегда должно быть узаконено и, таким образом, сопровождается процессами переграничения, переопределением этих категорий и, следовательно, условий для доступа к предложениям государства всеобщего благосостояния о включении. В случае с картой Karta Polaka доступ к польскому государству всеобщего благосостояния предоставляется нерезидентам-негражданам на основании критерия национальной принадлежности.

  • 33 Поляки с Востока не мигрировали в страны, в которых они живут сегодня, но были либо «c (…)
  • 34 См. Stowarzyszenie «Współnota Polska», «Polonia w liczbach», http://swp4.wspolnotapolska.org.pl/pol (…)
  • 35 См. Ministerstwo Spraw Zagranicznych, «Priorytety polskiej polityki zagranicznej: 2012-2016», 2012, (…)

16 Помимо 38 миллионов жителей Республики Польша, около 20 миллионов поляков и лиц польского происхождения проживают за пределами польского государства 34 .Эту польскую диаспору в основном называют Polonia , латинское название «Польша». При упоминании поляков, проживающих на территории государств-правопреемников Советского Союза, часто используется термин «поляки за границей» ( Polacy za granicą ), особенно когда речь идет о лицах, проживающих в тех частях нынешних государств Литвы. Беларусь и Украина (т.н. Kresy ) принадлежали Польше в период между двумя мировыми войнами, потому что эти люди никогда не решали покинуть Польшу, а оказались за пределами польского государства против своей воли 35 .Это было результатом советского вторжения в Польшу в 1939 году и последующей аннексии восточных территорий страны.

  • 36 См. З. А. Крушевский, «Возрождение польской диаспоры в Литве, Беларуси и Украине», P (…)
  • 37 См. Т. Снайдер, Bloodlands: Европа между Гитлером и Сталиным , Лондон, Vintage, 2011, стр. 128–130.
  • 38 См. J. Jagielski and D. Pudzianowska, Ustawa o Karcie Polaka, Warszawa, Wolters Kluwer Polska, 2008 (…)

17На 23 -й день августа 1939 года, за неделю до того, как нацистская Германия начала вторжение в Польшу 1 -го дня сентября 1939 года, Германия и Советский Союз подписали так называемый пакт Риббентропа-Молотова, включая секретный протокол, который предусматривал раздел Польши между двумя странами.В результате на территории СССР оказались от 3,5 до 4,2 млн (этнических) поляков 36 . Всего через несколько недель после того, как Красная Армия вторглась в восточную Польшу 17 сентября 1939 года, Верховный Совет Советского Союза издал декрет о предоставлении советского гражданства всем людям, проживающим на территориях Креси с 1 ноября по 1 ноября. 2. Утрата польского гражданства соответствующими лицами была подтверждена в польско-советском договоре вскоре после Второй мировой войны 37 .На Ялтинской конференции в феврале 1945 года союзники подтвердили советскую аннексию восточной Польши и, таким образом, согласились с перемещением страны на запад. В свете исторической судьбы поляков в бывшем Kresy , повествование о «моральном долге» польского государства по отношению к своим бывшим (этнически польским) гражданам и их потомкам — так называемым полякам на Востоке — возникла в Польше после 1989 года 38 . Вследствие принудительного сдвига Польши на запад и несмотря на массовые депортации (эвфемистически называемые «обменом населением») белорусов, поляков и украинцев на их «новую родину», значительное число людей польской национальности осталось на территориях, которые теперь были Белорусская и Украинская Социалистические Советские Республики.

  • 39 Stowarzyszenie «Współnota Polska», «Polonia…», op. соч.
  • 40 Ministerstwo Spraw Zagranicznych, «Atlas polskiej obecności za granicą», http://www.msz.gov.pl/pl/p (…)
  • 41 Там же, с. 226.
  • 42 Stowarzyszenie «Współnota Polska», «Polonia…», op. соч.
  • 43 м.Ковальский, «Raport z badań na temat posiadaczy Karty Polaka», в M. Dworczyk (Ред.) Odkryte karty (…)

18 Более того, на сегодняшнем постсоветском пространстве существует рассредоточенная польская диаспора, которая является результатом как более ранней эмиграции в XIX веке, так и польских разделов между 1772 и 1795 годами. В целом, Ассоциация «Польская община» ( Stowarzyszenie «Wspólnota» Polska ») оценивает, что сегодня на постсоветском пространстве проживает от 1 104 000 до 2 558 720 человек польского происхождения 39 .Эти оценки значительно превышают официальную статистику, не в последнюю очередь, как утверждают организации Polonia , потому что многие поляки все еще боятся официально признаться в своей польской принадлежности. По данным последней всесоюзной переписи населения 1989 года, всего в Советском Союзе проживало 1 126 334 советских гражданина польской национальности, из которых более половины проживали в Украинской (219 179) и Белорусской Социалистической Советской республике (417 720). Согласно последней официальной переписи населения в обеих странах, 144 000 поляков проживали в Украине (2001 г.) и 295 000 поляков в Беларуси (2009 г.) 40 .Однако организации польских меньшинств дают гораздо более высокие оценки; соответственно, оценочное количество поляков составляет от 300 000 до более 1 000 000 в Украине 41 и от 396 000 до 900 000 поляков в Беларуси 42 . По состоянию на ноябрь 2015 года было выпущено в общей сложности 162 218 Карти Полака , большая часть которых была выдана представителям польских меньшинств в Украине (76 742) и Беларуси (69 630) 43 .

  • 44 ​​Фаулер, «Нечеткое гражданство…», op.соч. , стр. 208.

19 7 -го числа сентября 2007 г., после положительного голосования в Сейме , тогдашний президент Польши Лех Качиньский подписал Закон о карте поляка . Что касается других стран Центральной и Восточной Европы — например, Словакии или Венгрии, — одной из основных движущих сил введения законодательства о родственных государствах, такого как Закон о Karta Polaka , была «перспектива ЕС. расширение поэтапно и только до некоторых государств региона с Шенгенским пограничным режимом на новой восточной границе Союза » 44 .

  • 45 Там же, с. 209.
  • 46 «Двухэтапная реализация» Шенгенских правил новыми государствами-членами включала, во-первых, (…)
  • 47 Совет Европейского Союза, «Постановление Совета от 15 марта 2001 г., в котором перечислены третьи страны, которые (…)

20 В то время как до расширения ЕС на восток члены национальных меньшинств в государствах Центральной и Восточной Европы могли более или менее свободно пересекать границы со своими родственными государствами, тогда ожидалось, что предстоящее присоединение как к ЕС, так и к Шенгенской зоне затрудняют трансграничное перемещение и контакты между национальными меньшинствами и родственными государствами 45 .После вступления в ЕС в 2004 году, еще до того, как стать полноправным членом Шенгенской зоны, Польша была вынуждена ввести визы , в том числе для граждан своих восточных соседей Беларуси, России и Украины 46 . Правовой основой был Регламент Совета ЕС № 539/2001, устанавливающий так называемый «белый шенгенский список» со странами, граждане которых освобождены от визовых обязательств, и «черный шенгенский список» со странами, граждане которых были обязаны иметь визу при пересечении границы. внешняя граница ЕС 47 .В черный список попали все постсоветские республики (кроме стран Балтии), включая Украину и Беларусь. Ожидалось, что эта «европеизация» границ Польши с Украиной и Беларусью окажет негативное влияние, среди прочего , на отношения между польским государством и «его» меньшинствами в этих странах, с которыми будут обращаться так же, как с любой другой третьей страной. гражданин.

  • 48 «Регламент (ЕС) № 562/2006 Европейского парламента и Совета от 15 марта 2006 г., устанавливающий (…)
  • 49 Польский национальный контактный пункт Европейской миграционной сети, «Визовая политика как канал миграции (…)
  • 50 «Соглашение между Европейским сообществом и Украиной об упрощении выдачи виз» (…)

21На 21 улице декабря 2007 года Польша официально присоединилась к Шенгенской зоне, шаг, который привел не только к отмене проверок на внутренних границах ЕС, таких как польско-германский, но и к новым обязательствам, касающимся границ. Польши с ее восточными соседями.Как следствие, граждане третьих стран стали подпадать под действие Шенгенского пограничного кодекса, который определяет «Условия въезда для граждан третьих стран», желающих пересечь внешние границы Шенгенской зоны. Соответственно, граждане Украины и Беларуси должны иметь «действующий проездной документ или документы, разрешающие им пересекать границу» и действующую визу. Более того, они должны «обосновать цель и условия предполагаемого пребывания» и доказать «достаточные средства к существованию» для своего пребывания в Шенгенской зоне, а также для своего возвращения 48 .В соответствии с новым Шенгенским режимом украинцы теперь были обязаны платить визовый сбор в размере 35 евро, их личные данные были проверены в Шенгенской информационной системе (ШИС), заявителей чаще просили на прямые собеседования с соответствующим консулом, и они были необходимы предоставить доказательства наличия медицинской страховки, а также достаточных финансовых средств для покрытия своего пребывания 49 . Также следует иметь в виду, что снижение визового сбора на 35 евро является результатом двустороннего Соглашения об упрощении выдачи виз 50 .

  • 51 См. О. Василевска, «Анализ визовой политики стран Вышеградской группы: относительная открытость. Pol (…)

22 Хотя с точки зрения ЕС, соглашение ставит Украину в привилегированное положение по сравнению с другими странами, не входящими в ЕС, с точки зрения Польши и Украины соглашение явно является неудачей: сборы за визу выросли с нуля. до 35 евро, а время обработки заявлений на получение визы, предусмотренное в соглашении, составляет максимум десять дней, в то время как до присоединения к Шенгену консульства Польши могли выдавать визы в течение одного или двух дней 51 .Для белорусских граждан новые правила Шенгенской зоны еще более жесткие, а стоимость визы составляет 60 евро. С этой точки зрения вступление Польши как в ЕС, так и в Шенгенскую зону не только поставило граждан Украины и Беларуси в положение граждан третьих стран, которым необходима виза при въезде в Шенгенскую зону, но и установило дополнительные бюрократические, финансовые и организационные барьеры. между Польшей и ее восточными соседями.

23 С точки зрения отмены / изменения границ крайне важно рассматривать эти правила как пограничные процессы, устанавливающие отдельные категории доступа в зависимости от гражданства человека и статуса проживания.Что касается восточной границы Польши, ЕС, таким образом, ввел четкое разграничение статуса между польскими и другими гражданами ЕС, с одной стороны, и гражданами Украины или Беларуси, с другой. Конечно, среди лиц, затронутых Постановлением, были также представители польских меньшинств в Украине и Беларуси, которые по большей части имеют только украинское и белорусское гражданство. Далее я проанализирую работу Karta Polaka как средства снятия упорядочения и пересмотра границ польского гражданства, территории и нации.В этом отношении Karta Polaka ссылается на сложную взаимосвязь категорий «гражданство», «территория» и «национальная принадлежность». Поэтому на следующих страницах я проанализирую пограничные процессы этих категорий, используя концепцию де- / ребордеринга. Анализируемые данные включают официальные законодательные акты и сопроводительные документы, а также протоколы заседаний польского парламента, Сейма , и парламентских комитетов, связанных с законодательным процессом Закона о Карте поляка от 7 июля. от сентября 2007г.

  • 52 Об условиях получения польского гражданства см. T. Sieniow (Ed.), Nabywanie obywatelstwa pol (…)
  • 53 Ustawa z dnia 2 kwietnia 2009 r. o obywatelstwie polskim , Dz.U. 2012 поз. 161; Устава з день 9 список (…)

24 Что касается лиц, желающих получить доступ к предложениям государства всеобщего благосостояния о включении в такую ​​страну ЕС, как Польша, государственное гражданство — и, следовательно, косвенно гражданство ЕС — как категория статуса является точкой отсчета.В Польше именно польское гражданство предоставляет не только политические права, но и полный доступ к государству национального благосостояния, понимаемому как полные права на проживание и доступ к предложениям о включении в различные функциональные системы, такие как экономика (право на работу, право на создать компанию), систему образования (право на бесплатное образование на университетском уровне) и систему здравоохранения. В целом, существует четыре правовых акта, структурирующих контуры института польского гражданства 52 : Конституция Республики Польша (1997 г.), а также Закон о польском гражданстве (2009 г.), а также Закон о репатриации (2000 г.) и, наконец, Закон о карте Karta Polaka (2007) 53 .Как я утверждаю, Karta Polaka можно понимать как полугражданство, опосредующее частичное включение его владельцев в польское государство всеобщего благосостояния.

  • 54 «Uzasadnienie rządowego projektu ustawy — Karta Polaka», 16 июня 2007 г.
  • 55 Там же .

25Также в документах, сопровождающих законодательную процедуру Karta Polaka , есть свидетельства тесной связи с польским гражданством.Как указано в пояснительной записке от 12 th июня 2007 г., законопроект Karta Polaka следует рассматривать в контексте тогдашнего законопроекта о внесении поправок в Закон о польском гражданстве (1962 г.), который был призван «обеспечить […] За возможность восстановления польского гражданства, что означает доступ ко всем привилегиям, на которые имеет право каждый гражданин » 54 . Поскольку большинство государств-правопреемников СССР ввели запрет на двойное гражданство, польское государство ввело Karta Polaka , который не только подтверждает «принадлежность к польскому народу», но и предоставляет «конкретные привилегии» 55 , которые перечислены в главе 2 Закона о Karta Polaka .Эти права включают отказ от визового сбора (ст. 5), право на работу (ст. 6, п. 1, 1) и создание компании (ст. 6, п. 1, 2), право учиться в университетский уровень, включая докторантуру и научные проекты (ст. 6, пар. 1, 3), образование наравне с польскими гражданами (ст. 6, пар. 1, 4), доступ к здравоохранению в экстренных случаях (ст. 6 , п. 1, 5), 37% скидка на проезд в общественном железнодорожном транспорте (ст. 6, п. 1, 6) и бесплатный вход в государственные музеи (ст. 6, п. 1, 7). Предоставляя эти права, Karta Polaka обеспечивает приближение к набору прав, связанных с полноправным польским гражданством.Именно в связи с этим Karta Polaka можно понимать как форму «полугражданства».

  • 56 В 2007 году, когда Закон о Карта Полака обсуждался в Сейме , граждане третьих стран с (…)

26 В ходе обсуждения законопроекта в парламенте и Комитете по связям с поляками за рубежом ( Komisja Łączności z Polakami za Granicą ) стало очевидно, что доступ к программам социального обеспечения для граждан третьих стран является важным аспектом программы Карта Полака .Во время первого чтения законопроекта был поднят вопрос о том, в какой степени польское государство несет ответственность за непольских граждан за границей, особенно по сравнению с правами государства всеобщего благосостояния для польских граждан или граждан третьих стран с долгосрочным видом на жительство. в Польше 56 . Депутат Сейма Иоанна Сенишин подкрепляет это наблюдение следующим заявлением. По ее словам,

  • 57 Сейм депутат Я.Сенишин, «Бюлетин z posiedzenia Komisji Łączności z Polakami za Granicą» (№ 35): N (…)

Каждая страна имеет в первую очередь обязательства перед своими гражданами. Обязательства перед лицами, не являющимися гражданами, не могут быть больше, чем обязательства перед лицами, которые являются гражданами. […] [На] каком основании мы должны предоставлять лицам, не имеющим польского гражданства, права, намного превышающие права граждан Республики Польша. Я считаю это дискриминацией граждан Республики Польша. 57

  • 58 Как утверждается в пояснительной записке к Закону, бесплатный вход в государственные музеи служит «пропаганде (…)

27Конечно, Karta Polaka не дает своим владельцам прав наравне с польскими гражданами. Владельцы карты Karta Polaka не имеют права голосовать или быть избранными. Однако в других социальных сферах обладатели карты Karta Polaka имеют права, сопоставимые с правами граждан Польши и, как в случае бесплатного посещения государственных музеев, иногда даже превышают 58 .Стоит подробно процитировать вклад Иоанны Сенишин в дискуссию в Комитете, потому что она, хотя и несколько полемично, описывает способ, которым Karta Polaka определяет отдельный статус рядом с польским гражданством. Что касается предполагаемого преимущественного обращения с владельцами карты Karta Polaka по сравнению с польскими гражданами, Сенишин заявляет:

  • 59 Сейм депутат Я.Сенишин «Биулетин… (№ 35)», op. соч., с. 27.

[…] Незастрахованные граждане Польши не имеют права пользоваться услугами здравоохранения в экстренных случаях бесплатно, и если они получат такую ​​поддержку, то впоследствии с них будут требовать расходы. Они также не имеют права на 37% скидку на проезд или на бесплатное посещение музеев. Но если сейчас добавить право на работу и право вести бизнес на территории Республики Польша, то вдруг Karta Polaka станет самым привлекательным товаром в странах бывшего СССР.[…] Следовательно, в свете этих исключительных прав было бы целесообразно отказаться от польского гражданства, потому что граждане Республики Польша не могут получить Karta Polaka и пользоваться в Польше большими правами, чем граждане Республики Польша. 59

28Как «полугражданство», Karta Polaka влияет на саму категорию гражданства. Таким образом, эту категоризацию следует понимать как установление различия между держателями карты Karta Polaka , с одной стороны, и другими гражданами постсоветских стран, таких как Украина или Беларусь, с другой.Карта поляка — это способ снятия ограничений с польского гражданства, поскольку он расширяет круг лиц, потенциально получающих выгоду от предложений о включении польского государства всеобщего благосостояния, на нерезидентов, не являющихся гражданами Польши, которые, кроме того, случай Украины и Беларуси, не являющихся гражданами ЕС. В то же время Karta Polaka также является способом пересмотра границ польского гражданства, поскольку он устанавливает категориальное различие; в данном случае между украинскими или белорусскими гражданами, чья «принадлежность к польскому народу» была официально подтверждена, и теми, кто не имеет права на Карта поляка .

  • 60 Другим показательным примером является Регламент ЕС (ЕС) № 1931/2006, который дает государствам-членам ЕС право заключать (…)

29 В этом контексте территория штата играет важную роль, потому что все права, приобретенные через Карта Полака , и, следовательно, доступ к предложениям государства всеобщего благосостояния о включении, могут быть востребованы только и исключительно на территории Республики Польша.С конца 2003 года Польша находится под Шенгенским пограничным режимом, и поэтому украинские и белорусские граждане, в том числе польское меньшинство, должны предъявить действующую визу при въезде в Польшу. Шенгенский режим — это новое измерение, наднациональное дополнение к восточной границе Польши, делающее эту национальную границу еще более сложной. Однако крайне важно понять, что это новое европейское измерение польской границы с Беларусью и Украиной не является формой наднационализации, полностью заменяющей национальное измерение.Вместо этого Европейский Союз оставляет некоторые полномочия в отношении национальных законов о гражданстве, но в некоторой степени также и в отношении визовой политики в пределах компетенции государств-членов 60 . Польша, например, воспользовалась этой компетенцией, представив карту Karta Polaka , которая сама по себе является способом освобождения от ответственности часто цитируемой «крепостной Европы» за счет включения непольских граждан, но в то же время привлекает новые линии отчуждения в восточном соседстве ЕС.

30 Необходимость в законе о родственных государствах, таком как Карта Полака , является следствием запрета на двойное гражданство в бывших республиках СССР, таких как Беларусь и Украина, что препятствует поддержанию контактов с Польшей для поляков, проживающих в этих странах: если они иметь право и подавать заявление на получение польского гражданства, им придется отказаться от своего первоначального гражданства, что усложнит их повседневную жизнь в своей стране.Это также стало очевидным в ходе законодательного процесса. По словам одного депутата,

  • 61 Сейм депутат Д. Павловец «47. posiedzenie Sejmu w dniu 5 września 2007 r .: Punkt 9. porządku dzienn (…)

Это препятствие станет особенно серьезным с 1 января 2008 года, когда вступят в силу Шенгенские правила выдачи виз для граждан государств, остающихся за пределами Европейского Союза.Представленный законопроект предусматривает возможность добиваться освобождения от сборов за многократные визы в Республику Польша или, шире, на весь Европейский Союз. 61

  • 62 «Узасадние…», op. соч., с. 5.

31 Следовательно, для поляков в Украине и Беларуси доступ к доступным визам стал предварительным условием для пересечения границы с Польшей.Поэтому неудивительно, что первое право, указанное в Законе о Karta Polaka в статье 5, — это право «требовать освобождения от налогов или возмещения затрат на прием и рассмотрение заявления для гражданина. виза для использования прав, предоставляемых Karta Polaka ». В пояснительном меморандуме это называется «чрезвычайно важным правом, потому что после въезда Республики Польша в« Шенгенскую зону »визовые сборы в десятки евро для значительного числа« поляков на Востоке »станут препятствием, препятствующим их едет в Польшу » 62 .

32 Модель Karta Polaka является особым случаем, поскольку польское государство расширяет свои предложения о включении не только за пределы своей собственной государственной территории, но и за пределы Шенгенской зоны. Несмотря на то, что они подпадают под режим Шенгенской визы, государства-члены ЕС, такие как Польша, сохранили значительную свободу действий в отношении контроля включения и исключения лиц через гражданство, предоставление которого остается прерогативой национального государства.Таким образом, государства-члены могут подрывать политику ЕС, то есть открывая категорию гражданства — пусть частично — для граждан третьих стран, тем самым расширяя свои предложения о включении за пределы гражданства ЕС. Учитывая, что двойное гражданство не является жизнеспособным вариантом для поляков в Украине и Беларуси, Карта поляка как квазигражданство обходит этот запрет, облегчая доступ к визам. Таким образом, Польша, во-первых, снимает ограничения на польское гражданство и права на проживание, но также, во-вторых, отказывается от пограничного режима Шенгенской зоны, который не позволяет гражданам третьих стран попадать в ЕС и, таким образом, также и за его пределы. Польская территория, проживание на которой было бы предварительным условием для получения права на получение пособий государства всеобщего благосостояния.

33 Из вышесказанного стало очевидно, что Karta Polaka — это средство, позволяющее снизить шансы включения в польское государство всеобщего благосостояния для нерезидентов-неграждан. Другими словами, ни гражданство, ни место жительства не служат оправданием включения этих лиц, пусть и частичного, в польское государство всеобщего благосостояния. Однако такое включение нерезидентов-неграждан требует особой легитимации. Вот почему я смотрю на , как Karta Polaka узаконивает включение поляков, проживающих за границей, в страны-преемники Советского Союза.Я воспринимаю эти различия как процессы разграничения и пересмотра границ категории польской нации, в частности категории «поляки на Востоке». Сосредоточившись на легитимных дискурсах, сопровождающих этот процесс категоризации, я указываю на то, как имеют место эти пограничные процессы.

  • 63 Projekt ustawy o Karcie Polaka i trybie stwierdzania przynależności do Narodu Polskiego osób narodo (…)
  • 64 См., Д.г., А. Стельмаховский, «Биулетин…», op. соч. , стр. 10.
  • 65 «47. послание Сейму… », op. соч., с. 80.

34 Первоначально в первом проекте Закона о Карта Полака от 1999 63 круг адресатов не ограничивался конкретной группой, а Закон был направлен на глобальную Polonia в целом. Поэтому тот факт, что число потенциальных бенефициаров закона ограничивалось поляками, являющимися гражданами одного из государств-правопреемников СССР, подверглось критике в ходе законодательного процесса по проекту Закона о Карта поляка от 2007 года 64 .Один депутат открыто критиковал, что Закон «делит поляков на лучших и худших, на тех, кто живет к востоку от Польши, и других» 65 . Таким образом, Закон о карте поляка не только подтверждает понятие польской нации, выходящей за рамки польского гражданства — понятие, также присутствующее в Конституции Польши, — но в то же время проводит черту между этими членами Польский народ, проживающий на Востоке и проживающий в других частях света.

  • 66 «Узасадние…», op. cit .

35 Пояснительный меморандум 66 , сопровождающий проект Закона о Карта Полака , перечисляет четыре объяснения такого шага, то есть выделения определенной группы среди глобальной Polonia , «Поляки на Востоке». », И уделяя этой группе особое внимание со стороны польского государства.

  • 67 Цитата из английского перевода Конституции Республики Польша от 2 апреля 1997 г., (…)
  • 68 «Биулетин… (№ 35)», op. соч., с. 13.

36 Как сказано в преамбуле Закона, Закон является воплощением ст. 6, п. 2 Конституции Республики Польша, согласно которой: «Республика Польша оказывает помощь полякам, проживающим за границей , в поддержании их связей с национальным культурным наследием» (выделено мной, Б.С.) 67 . Текст преамбулы продолжает, что он «выполняет моральный долг перед поляками на Востоке , которые потеряли свое гражданство в результате изменения судьбы нашего Отечества» (выделено мной, Б.С.). Депутат Сейма Анджей Чума в первом чтении указал на двусмысленность преамбулы, которая когда-то в общем обращалась к полякам, проживающим за границей, а позднее — к «полякам на Востоке». В полном соответствии с идеей морального обязательства перед «поляками на Востоке», которые живут за пределами Польши в силу исторических обстоятельств, Чума просит объяснить тот факт, что закон ограничивает круг адресатов «полякам». на Востоке » 68 .Позже в законодательном процессе Чума указал:

  • 69 «Biuletyn z posiedzenia Komisji Łączności z Polakami za Granicą (nr 36): Nr 2344 / V kad.», 06 сентября (…)

Лица, утратившие польское гражданство на территории бывшего СССР, — это люди, проживавшие до войны на восточных территориях Польши, захваченных Советским Союзом.В одностороннем порядке власти СССР отменили польское гражданство, превратив его в советское. Этот геноцидный и незаконный акт никогда не признавался властями суверенной Республики [Польши; Б.С.]. Согласно польскому законодательству, ни один из этих лиц не потерял польское гражданство, поэтому такая формулировка в тексте преамбулы вызывает у нас чувство стыда. 69

37 Таким образом, помимо того, что еще раз подчеркивает необычность судьбы «поляков на Востоке» и тем самым узаконивает моральные обязательства польского государства по отношению к этой группе среди Polonia , Чума связывает выпуск карты Karta Polaka с вопрос о гражданстве.При этом он следует тексту преамбулы, согласно которому Karta Polaka может рассматриваться как своего рода компенсация тем полякам за границей, которые могут или должны иметь польское гражданство, но не имеют его и будут испытывать трудности с его получением. . Таким образом, Karta Polaka можно рассматривать как полугражданство. Очевидно, что Закон о карте поляка проводит различие между поляками, являющимися гражданами одной из стран-правопреемников СССР, и гражданами других стран.При этом Закон устанавливает отдельную категорию среди глобальных Polonia , «поляки на Востоке». По мнению законодателя, «поляки на Востоке» уникальны и, следовательно, имеют право на льготный режим по сравнению с поляками в других частях мира, потому что они добровольно не решили жить за пределами страны. границы сегодняшней Польши, но оказались в этой конкретной ситуации из-за вынужденного сдвига Польши на запад после Второй мировой войны и массовой депортации поляков в Сибирь и Казахстан.

  • 70 «Узасадние…», op. соч. , стр. 2.
  • 71 Там же, 4.

38 Помимо этого морального обязательства по историческим причинам, вторая линия аргументов в пользу выделения «поляков на Востоке» относится к трудной материальной ситуации этой группы. Согласно тексту пояснительной записки, именно плохие материальные условия мешали большинству «поляков на Востоке» поддерживать «связи с отеем, выезжая в Польшу и пользуясь благами культуры и науки» 70 .Вторая причина «ограничения круга адресатов» заключается в «огромных диспропорциях в уровне жизни между диаспорой на Востоке и в других частях света». Как следствие, «поляки на Востоке» являются группой, наиболее нуждающейся в «поддержке со стороны польского государства» 71 .

  • 72 «Биулетин… (№ 35)», op. соч. , стр. 5.
  • 73 «Узасадние…», op.соч. , стр. 3.

39Третий аспект преференциального отношения польского государства к «полякам на Востоке» относится к предполагаемым трудным политическим условиям для поляков в странах-преемниках СССР, которые не позволяли культивировать и свободно выражать свою польскость. Соответственно, Karta Polaka охватывает только лиц, являющихся гражданами одной из стран-правопреемников Советского Союза, поскольку проживающие там поляки стали жертвами советских преследований, не в последнюю очередь по причине их польского гражданства.Также после распада СССР «поляки как национальная группа [ grupa narodowościowa ]» были среди тех, кто «дополнительно пострадал от социальных и экономических преобразований» 72 . Что касается этих символических пограничных процессов, Пояснительный меморандум исходит из того, что национальные меньшинства в целом подвергаются «процессу денационализации». Karta Polaka , таким образом, является средством «остановить, замедлить или повернуть вспять» этот процесс путем «укрепления связей соотечественников с отеем», «политический сигнал» о том, что Польша начнет серьезно относиться к польской диаспоре на Востоке 73 .

  • 74 См. Заявления М. Блащака «Бюлетин… (№ 35)», op. соч. , стр. 4; Я. М. Войчик «47. Posiedze (…)
  • 75 М. Дворчик «Биулетин… (№ 35)», op. соч. , стр. 23.
  • 76 См. там же.

40Боязнь денационализации «поляков на Востоке» также неоднократно упоминалась во время законодательного процесса 74 .Однако остается неясным, что влечет за собой денационализация. Однако ясно то, что с точки зрения законодателя «угроза деполонизации» существует только для лиц, живущих за пределами польского государства: «В отношении людей, проживающих в Польше, такие опасения имеют место. не существует. Есть довольно мало опасений, что я […] или кто-либо другой, живущий в Польше, деполонизирую. Но люди, живущие в Украине, в Беларуси могли » 75 . Следуя этому рассуждению, «польскость» появляется как что-то привязанное к территории польского государства в его нынешнем виде или, по крайней мере, прочно связанное с ней.Отсутствие возможности соприкоснуться с польской культурой делает поляков, живущих за границей, склонными к тому, что законодатели называют «денационализацией». Таким образом, одна из причин, по которой владельцам карты Karta Polaka предлагается бесплатный вход в государственные музеи, заключается в том, чтобы предоставить им возможность соприкоснуться с польской культурой 76 .

  • 77 “47. Посещение Сейму », op. соч., с.78.
  • 78 Очевидно, этот взгляд на польские меньшинства на Востоке находит отклик не только в партийной принадлежности. (…)

41 Наблюдение за денационализацией польских меньшинств в государствах-правопреемниках СССР с целью узаконить преференциальное обращение с «поляками на Востоке», однако, кажется противоречивым, если не прямым противоречием другим заявлениям, сделанным во время законодательного собрания. процесс. По словам депутата Сейма Петра Кшивицкого, «именно эти поляки [на Востоке] проявляют настоящий патриотизм, они сохраняют свое национальное самосознание, культивируют традиции и язык.Там, где они живут, они стараются организовать проекты, позволяющие сохранить национальную идентичность. Таким образом, Karta Polaka призвана помочь сохранить польскость, укрепить связь с отечеством » 77 . Если взять эти два противоречащих друг другу оправдания вместе, остается неясным, должен ли Karta Polaka служить компенсационной мерой, чтобы остановить продолжающийся процесс денационализации — конечно, не говоря уже о том, что эта денационализация не получила дальнейшего определения и Таким образом, остается неясным, что это влечет за собой и почему оно должно быть остановлено — или, скорее, какое-то вознаграждение тем полякам, которые сохраняют свою польскую принадлежность за границей, даже перед лицом неблагоприятных условий 78 .

42 С точки зрения де- / ребордеринга опасения по поводу денационализации «поляков на Востоке» следует понимать как символические пограничные процессы. В данном случае проводится четкая линия — полностью совпадающая с нынешними государственными границами Польши — для того, чтобы провести различие между поляками, проживающими внутри Польши, и теми, кто живет за пределами польского государства. Хотя остается неясным, находятся ли «поляки на Востоке» под постоянной угрозой денационализации или они, скорее, являются героическим форпостом польства на Востоке, обе точки зрения разделяют общее понимание: условия для сохранения польскости внутри Польши являются гораздо более благоприятные, чем за пределами польского государства.С другой стороны, как становится ясно из юридического текста и парламентских дебатов, польская нация представляется как сообщество, нарушающее (нарушающее) как территориальные границы польского государства, так и пределы польского гражданства.

  • 79 «Узасадние…», op. соч., с. 4.

43 Четвертая причина, по которой было сочтено необходимым ввести Карта поляка , заключается в том, что большинство стран-правопреемников СССР ввели запрет на двойное гражданство.Следовательно, для представителей польских меньшинств в таких странах, как Украина и Беларусь, которые не планируют поселиться в Польше на постоянной основе, получение польского гражданства не является жизнеспособным вариантом, поскольку им придется отказаться от своего первого гражданства. Это поставит поляков с украинскими или белорусскими паспортами в невыгодное положение по сравнению с согражданами, когда речь идет о правах на жительство, политических правах и доступе к хотя и скудным системам социального обеспечения в Украине и Беларуси. Следуя этой аргументации, Пояснительный меморандум заявляет, что из-за невозможности получения второго гражданства члены польского меньшинства, проживающие в странах-правопреемниках СССР, будут лишены «возможности проявить свою национальную принадлежность, что приведет к деформации. -национализация и резкое сокращение числа лиц польского происхождения » 79 .В то время как «аргумент денационализации» можно понимать как процесс изменения идентичности, то есть отождествление с большинством, а не с группой польского меньшинства, аргумент о том, что невозможность получения польского гражданства уменьшит число лиц польского происхождения, является понять гораздо труднее. Но это свидетельствует о том, насколько разнообразна в этом контексте такая категория, как «лица польского происхождения в государствах-правопреемниках СССР».

44 С точки зрения де- / ребордеринга, Karta Polaka расширяет символические границы польской нации, чтобы включить представителей польского меньшинства в странах-преемниках СССР, так называемых «поляков на Востоке».Таким образом, группа солидарности польского народа выходит за пределы польского государства и, таким образом, включение «поляков на Востоке» в польское государство всеобщего благосостояния является легитимным.

  • 80 Подумайте о постепенном включении гастарбайтеров в Западную Германию, увеличение числа людей с (…)

45 В этой статье на примере карты Karta Polaka был использован аргумент о том, что законы родственного государства функционируют как форма включения индивидов в структуры национального государства всеобщего благосостояния.В целом, как уже было сказано, включение людей государством следует идеальной модели, а именно, конгруэнтной конфигурации категорий гражданства, территории и нации. Отклонения от этой идеальной модели, конечно, возможны и широко распространены, но в то же время нуждаются в легитимации 80 . Как подчеркивается в случае Karta Polaka , задействованные процессы легитимации напрямую влияют на эти категории.

46 Теоретико-системный подход Боммеса к государству как к посреднику предложений о включении индивидов помогает нам понять, что включение, основанное на законах родственного государства, включает не только гражданство (как предполагает односторонняя интерпретация статусов родственного государства как «полу-» или «квази-гражданство» согласно предыдущим исследованиям), но также и категории территории и нации.Концепция де- / ребордеринга может помочь нам проследить процессы легитимации и категориальные пограничные практики, вовлеченные в динамику включения и исключения, лежащую в основе попыток национальных государств организовать политические сообщества в мировом сообществе.

Верх страницы

Банкноты

Я благодарю двух анонимных рецензентов, а также Амандин Регами за их полезные предложения и комментарии к более ранним версиям этой статьи.

Ustawa o Karcie Polaka, Dz.U. 2007 № 180 поз. 1280, 07 сентября 2007 г. Термин « Karta Polaka » знает множество переводов на английский язык. Домашняя страница польского премьер-министра в англоязычной версии именуется «Польской хартией» (https://www.premier.gov.pl/en.html), а Министерство иностранных дел Польши (http: // www. msz.gov.pl/en) использует термин «Карта поляка». Более того, в англоязычной литературе по этой теме можно встретить также «Карту поляка» или «Карту поляка».В целях согласованности терминологии в этой статье я использую польский термин Karta Polaka .

Хотя двойное гражданство не признается в большинстве постсоветских государств, включая Беларусь и Украину, некоторые страны, такие как Армения, Молдова и Россия, допускают двойное гражданство; см. профили стран на веб-платформе Обсерватории Европейского Союза по вопросам демократии (EUDO) (http://globalcit.eu/country-profiles).

См. Ustawa o Karcie Polaka , Art.3, п. 1, op. соч. (Все переводы из неанглийских источников — мои).

Право на получение карты Karta Polaka являются представителями польского меньшинства, которые одновременно являются гражданами одного из государств-правопреемников СССР (т.е. Армении, Азербайджана, Беларуси, Грузии, Казахстана, Кыргызстана, Молдовы, России, Таджикистана, Туркменистана, Украины). и Узбекистан, а также страны-члены ЕС Эстония, Латвия и Литва), учитывая, что они соответствуют критериям подачи заявок, т.е.е. подписать декларацию о принадлежности к польской нации и предоставить доказательства того, что по крайней мере один из родителей или дедушка или бабушка или двое прадедов были польскими гражданами или имели польское гражданство. В качестве альтернативы заявитель может представить справку организации Polonia, подтверждающую его деятельность в области польского языка и культуры. Кроме того, заявитель должен иметь хотя бы базовые знания польского языка, а также знать и соблюдать польские обычаи и традиции.

Б.Фаулер, «Нечеткое гражданство, национализация политического пространства: основа для интерпретации венгерского« Закона о статусе »как новой формы политики родственных государств в Центральной и Восточной Европе», в Z. Kántor et al (Eds), The Венгерский закон о статусе: построение нации и / или защита меньшинств , Саппоро, Центр славянских исследований, Университет Хоккайдо, 2004 г., стр. 177–238 (здесь стр. 197).

А. Кисинджер и И. Корись, «Дело Польши», в G. Zincone et al (Eds) Migration Policymaking in Europe: The Dynamics of the Sctors and Contexts in Past and Present , Amsterdam, Amsterdam University Press , 2011, с.347–376, (здесь стр. 355).

Р. Баубек, «Гражданство заинтересованных сторон и транснациональное политическое участие: нормативная оценка внешнего голосования», Fordham Law Review Vol. 75, № 5, 2007, с. 2393–2447, с. 2396.

Б. Фаулер, «Нечеткое гражданство…», op. соч. , стр. 183.

Т. Фейст (ред.), Двойное гражданство в Европе: от нации к социальной интеграции , Олдершот, Великобритания, Ашгейт, 2007.

Р. Баубёк, «Права и обязанности внешнего гражданства», Citizenship Studies, Vol. 13, № 5, 2009 г., стр. 475–499.

T. Hammar, Демократия и национальное государство: инопланетяне, жители и граждане в мире международной миграции , Олдершот (Великобритания), Эйвбери, 1990. «Местонахождение» — это статус, относящийся к включению (постоянного) резидента неграждане в структуры государства всеобщего благосостояния.

См. Также D.Оуэн, «Иностранцы-резиденты, граждане-нерезиденты и избирательные права: на пути к плюралистической теории транснационального политического равенства и способов политической принадлежности», в G. Calder et al. (Eds) Приобретение гражданства и национальная принадлежность: миграция, членство и либерально-демократическое государство , Basingstoke, Palgrave Macmillan, 2010, стр. 52–73.

Как указано в Ст. 2, п. 4, « Karta Polaka может быть выдана исключительно лицам, не имеющим ни польского гражданства, ни разрешения на поселение на территории Республики Польша.”

Исин Э. Ф. и Тернер Б. С., «Исследования гражданственности: Введение», в Э. Ф. Исин и Б. С. Тернер (редакторы), Справочник по изучению гражданства , Лондон, Сейдж, 2002, стр. 1–10, (здесь стр. 3).

M. Bommes, Migration und nationaler Wohlfahrtsstaat: Ein Differenzierungstheoretischer Entwurf , Opladen, Westdeutscher Verlag, 1999, стр. 130; Н. Луман, Politische Theorie im Wohlfahrtsstaat , München, Olzog, 1981, стр.25–28.

См. Н. Луман, «Глобализация или мировое общество: как представить себе современное общество?», International Review of Sociology , Vol. 7, № 1, 1997, с. 67–79.

Х.-Г. Moeller, Объяснение Луманна: от душ к системам , Чикаго, Открытый суд, 2006 г., стр. 52.

В этом контексте необходимо отметить, что то, что обычно обозначается как национальное государство , является, прежде всего, территориальным государством , «потому что территориальное разграничение предшествовало политике формирования нации, а последнее, как общий принцип, еще не полностью реализован », в то время как принцип территориальности получил распространение в глобальном масштабе; казаться.Альберт и Л. Брок, «Преодоление границ мира государств. Новые пространства в международных отношениях », в M. Albert et al. (ред.), Цивилизация мировой политики: общество и сообщество за пределами государства , Lanham, Rowman & Littlefield Publishers, 2000, стр. 19–43 (здесь стр. 22).

Н. Луман, Die Politik der Gesellschaft , Франкфурт-на-Майне, Зуркамп, 2002, стр. 84.

М. Боммес, Миграция… , op.cit ., p. 125.

М. Боммес, Миграция… , op. соч. , стр. 124–125.

Б. Фаулер, «Нечеткое гражданство…», op. соч. , стр. 185.

Б. Андерсон, Воображаемые сообщества: размышления о происхождении и распространении национализма , Лондон, Verso, 2006.

М. Боммес, Миграция… , op. соч. , стр. 131.

См. Luhmann, Die Politik , op.соч. , стр. 254.

М. Боммес, Миграция… , op. cit ., p. 131. В национальном государстве этим «коллективом» является нация, по крайней мере, семантически. Конечно, эмпирические данные показывают, что не только граждане или граждане имеют право на предложения о включении со стороны государства всеобщего благосостояния. Однако эти «расхождения» с принципом национальной солидарности нуждаются в дискурсивной легитимации. По словам Боммеса, включение негосударственных групп или отдельных лиц в национальную систему государства всеобщего благосостояния в целом возможно.Однако с политической точки зрения это включение должно быть оправдано и узаконено в связи с требованиями и правами нации ( Там же. , стр. 132).

М. Альберт и Л. Брок, «Преодоление границ», op. cit .

Там же. , стр. 20.

Там же.

Там же. , стр. 39–40.

Б. Сендхардт, «Типы границ и пограничные процессы: теоретический подход к ЕС / польско-украинской границе как многомерному феномену», в A.Лешевалье и Дж. Вилгохс (ред.) Границы и приграничные регионы в Европе: изменения, вызовы и шансы , Билефельд, стенограмма, 2013 г., стр. 21–43.

Поляки с Востока не мигрировали в страны, в которых они живут сегодня, но были либо «пересечены границей» (Беларусь, Литва, Украина), как было упомянуто во время законодательного процесса, либо насильственно депортированы (Казахстан). Для этого явления Брубейкер ввел термин «случайные диаспоры» (см. R.Брубакер, «Случайные диаспоры и внешние« родины »в Центральной и Восточной Европе: прошлое и настоящее», серия по политическим наукам, Институт перспективных исследований , 2000). Я считаю, что в остальном интересно различие между диаспорами (а) в результате миграции и (б) в результате изменения границ (см. Также К. Кинг, «Введение: национализм, транснационализм и посткоммунизм», в К. Кинге. и Н. Мелвин (ред.) Наций за рубежом: политика диаспоры и международные отношения в бывшем Советском Союзе , Боулдер: Westview Press, 1998, стр.1–25) не очень полезны для целей данной статьи, поскольку подчеркивая различие, различие скрывает поразительную общность: оба типа диаспор влияют и находятся под влиянием идеальной конфигурации категорий «гражданство», «территория» и « нация ».

См. Stowarzyszenie «Współnota Polska», «Polonia w liczbach», http://swp4.wspolnotapolska.org.pl/polonia_w_liczbach.html (по состоянию на 21 мая 2017 г.).

См. Ministerstwo Spraw Zagranicznych, «Priorytety polskiej polityki zagranicznej: 2012-2016», 2012, http: // www.msz.gov.pl/resource/aa1c4aec-a52f-45a7-96e5-06658e73bb4e:JCR (по состоянию на 21 мая 2017 г.).

См. З. А. Крушевский, «Возрождение польской диаспоры в Литве, Беларуси и Украине», The Polish Review , Vol. 41, № 3, 1996, стр. 293–308.

См. Т. Снайдер, Bloodlands: Европа между Гитлером и Сталиным , Лондон, Vintage, 2011, стр. 128–130.

См. J. Jagielski and D. Pudzianowska, Ustawa o Karcie Polaka, Warszawa, Wolters Kluwer Polska, 2008, p.51.

Stowarzyszenie «Współnota Polska», «Polonia…», op. соч.

Ministerstwo Spraw Zagranicznych, «Atlas polskiej obecności za granicą», http://www.msz.gov.pl/pl/polityka_zagraniczna/polonia/atlas_polskiej_obecnosci_w_swieciej_obecnosci_w_swieciej_obecnosci_w_swieciecie/

Там же, с. 226.

Stowarzyszenie «Współnota Polska», «Polonia…», op.соч.

М. Ковальский, «Raport z badań na temat posiadaczy Karty Polaka», в M. Dworczyk (Ред.) Odkryte karty history: Podsumowanie ustawy o Karcie Polaka , Warszawa ». 25–60, (здесь стр. 27).

Фаулер, «Нечеткое гражданство…», op. соч. , стр. 208.

Там же, с. 209.

«Двухэтапная реализация» Шенгенских правил новыми государствами-членами включала, во-первых, «фланговые меры», такие как введение виз для соседей, не являющихся членами ЕС, еще до вступления в ЕС 1 мая 2004 г., и, во-вторых, о полном применении Шенгенского соглашения acquis с 21 декабря 2007 года; см. J.Апап и А. Чорбаджийская, А как же соседи? Влияние Шенгена на внешние границы ЕС , Рабочий документ 210 CEPS, Брюссель, CEPS, 2004.

Совет Европейского Союза, «Постановление Совета от 15 марта 2001 года, в котором перечислены третьи страны, граждане которых должны иметь визы при пересечении внешних границ, и те, граждане которых освобождены от этого требования», Official Journal of the European Union , 21 марта 2001 г. (ЕС), № 539/2001.См. Также Э. Гилд и Д. Биго, «Дистанционная полиция: политика в отношении шенгенских виз», в книге Д. Биго и Э. Гильд (ред.), Controlling Frontiers: Free Movement in and inside Europe , Aldershot, Ashgate, 2005 С. 203–227.

«Регламент (ЕС) № 562/2006 Европейского парламента и Совета от 15 марта 2006 г., устанавливающий Кодекс Сообщества по правилам, регулирующим передвижение людей через границы (Шенгенский пограничный кодекс)», Official Journal of the European Union , 2006.

Польский национальный контактный пункт Европейской миграционной сети, «Визовая политика как канал миграции в Польше: национальный отчет (отчетный период 2004-2010 гг.», Министерство внутренних дел, Департамент миграционной политики, 2012 г., стр. 16–17.

«Соглашение между Европейским сообществом и Украиной об упрощении выдачи виз», Официальный вестник Европейского Союза , 18 декабря 2007 г.

См .: O.Василевска, “Анализ визовой политики стран Вышеградской группы: относительная открытость. Визовая политика Польши в отношении Беларуси, Молдовы, России и Украины », Варшава, Фонд Стефана Батория, 2009, с. 6. В 2007 году средний доход в Украине составлял около 1350 гривен в месяц, затем примерно 180 евро (http://www.ukrstat.gov.ua/operativ/operativ2007/gdn/reg_zp_m/reg_zp_m_u/reg_zpm07_u.htm, доступ 21 мая 2017 г.). То есть простой визовый сбор составлял почти пятую часть среднемесячного дохода.К этому нужно добавить расходы на дорогу к месту консульства — сейчас, скорее всего, в два раза, а также расходы на проживание.

Об условиях получения польского гражданства см. T. Sieniow (Ed.), Nabywanie obywatelstwa polskiego: The Acquisition of Polish Citizenship, Lublin, Fundacja Instytut na rzecz Państwa Prawa, 2013; К. Думбрава, Сравнительный отчет: Гражданство в Центральной и Восточной Европе , Сан-Доменико-ди-Фьезоле, Центр перспективных исследований Роберта Шумана, 2017.

Ustawa z dnia 2 kwietnia 2009 r. o obywatelstwie polskim , Dz.U. 2012 поз. 161; Устава з день 9 листопада 2000 р. o repatriacji , Dz. U. 2000 № 106 поз. 1118; Ustawa z dnia 7 września 2007 г. o Karcie Polaka , Dz.U. 2007 № 180 поз. 1280.

«Uzasadnienie rządowego projektu ustawy — Karta Polaka», 16 июня 2007 г.

Там же .

В 2007 году, когда Закон о Карта Полака обсуждался в Сейме , граждане третьих стран с долгосрочным видом на жительство уже имели право на работу и создание компании и право на социальную помощь; семя.Pudzianowska, Obywatelstwo w processing zmian , Warszawa, Wolters Kluwer Polska, 2013, стр. 247–248.

Депутат Сейма Я. Сенишин, «Бюлетин z posiedzenia Komisji Łączności z Polakami za Granicą (№ 35): № 2308 / V kad.», 28 августа 2007 г., стр. 22–23.

Как утверждается в пояснительной записке к Закону, бесплатный вход в государственные музеи служит «пропаганде польской культуры и традиций среди владельцев карты Karta Polaka »; «Узасадние…», op.cit ., p. 5.

Сейм депутат Я. Сенишин «Бюлетин… (№ 35)», op. соч., с. 27.

Другой пример — Регламент ЕС (ЕС) № 1931/2006, который дает государствам-членам ЕС право заключать соглашения о местном приграничном движении с третьими странами.

Сейм депутат Д. Павловец «47. posiedzenie Sejmu w dniu 5 września 2007 r .: Punkt 9. porządku dziennego: Sprawozdanie Komisji Łączności z Polakami za Granicą o rządowym projekcie ustawy Karta Polaka ”, Sprawozdania sérawozdania , сентябрь 2007.83.

«Узасадние…», op. соч., с. 5.

Projekt ustawy o Karcie Polaka i trybie stwierdzania przynależności do Narodu Polskiego osób narodowości polskiej lub polskiego pochodzenia, Senat RP, Druk nr 1206, 28 апреля 1999 г.

См., Например, А. Стельмаховский, «Биулетин…», op. соч. , стр. 10.

«47. послание Сейму… », op. соч., с. 80.

«Узасадние…», op.cit .

Цитата из английского перевода Конституции Республики Польша от 2 апреля 1997 г., http://www.sejm.gov.pl/prawo/konst/angielski/kon1.htm (по состоянию на 21 мая 2017 г.).

«Биулетин… (№ 35)», op. соч., с. 13.

«Biuletyn z posiedzenia Komisji Łączności z Polakami za Granicą (№ 36): № 2344 / V kad.», 06 сентября 2007 г., стр. 6.

«Узасадние…», op.соч. , стр. 2.

Там же, 4.

«Биулетин… (№ 35)», op. соч. , стр. 5.

«Узасадние…», op. соч. , стр. 3.

См. Показания М. Блащака «Бюлетин… (№ 35)», op. соч. , стр. 4; Я. М. Войчик «47. Посещение Сейму », op. соч. , стр. 82; Д. Павловец, op. cit ., p. 83.

М.Дворчик «Биулетин… (№ 35)», op. соч. , стр. 23.

См. там же.

«47. Посещение Сейму », op. соч., с. 78.

Судя по всему, этот взгляд на польские меньшинства на Востоке находит отклик не только на партийной принадлежности. В то время как в законодательных дебатах о предполагаемой денационализации поляков за границей в основном доминировали представители тогдашней националистически-консервативно-популистской коалиции Закона и Справедливости ( Prawo i Sprawiedliwość , PiS), Самооброна ( Самооборона ) и Лига польских семей ( Liga Polskich Rodzin , LPR), Министерство иностранных дел следующей коалиции между либерально-консервативной Гражданской платформой ( Platforma Obywatelstwa , PO) и аграрной Польской народной партией ( Polskie Stronnictwo Ludowe , PSL) высказал аналогичные взгляды.В отчете о положении в Полонии и поляках за рубежом за 2012 г. авторы упоминают «[c] грохот польской общины (в основном на востоке и юге Украины) и продолжающееся нежелание раскрывать свое польское происхождение. »Как одна из важнейших проблем польской диаспоры в Украине. Ministerstwo Spraw Zagranicznych, «Raport o sytuacji Polonii i Polaków za granicą 2012», 2013 г., http://www.msz.gov.pl/resource/b8b3993a-2df7-408b-a4c4-20b7ef465d34:JCR (по состоянию на 21 мая 2017 г.), п.259.

«Узасадние…», op. соч., с. 4.

Подумайте о постепенном включении гастарбайтеров в Западную Германию, росте числа людей с множественным гражданством и росте транснациональных сообществ.

Начало страницы

Международные отношения США: дипломатические документы, 1942 г., Европа, том III

861.012 / 213: Telegram

Посол в Советском Союзе (Стендли) при Государственном секретаре

Куйбышев (Москва), сентябрь 30 января 1942 г. — полдень.
[Поступила 3-8 октября]

830. 446 отдела, 14 сентября, 16.00. Из сделанной информации доступны в Посольстве Посольством Польши до получения телеграмма Департамента, а также из других источников, похоже, что сообщения, упомянутые в телеграмме Департамента, являются в основном правильно.Следующие события подтверждают это. выписка:

1. В записке от 10 ноября 194177 г. (копия который в переводе был предоставлен посольством) Посольство Польши уведомили советское министерство иностранных дел, что оно узнало, что польский граждане, депортированные с оккупированных территорий Польши с документами обозначение их как украинцев, евреев или белорусов «национальности» набирались в Красную Армию, и по запросу был уведомлен, что в соответствии с инструкциями, которые были изданы Советское Правительство78 все польские граждане непольской национальности (украинцы, евреи и т. д.) с советскими паспортами советские власти считали Советские граждане. Соответствующий раздел советского ответа79 на ноту Польши (копия Русский текст был предоставлен посольством) заявил, что все граждане западные области Белорусской и Украинской республик, которые находились на территории этих областей 1–2 ноября 1939 г., приобретены Советское гражданство в соответствии с Законом о гражданстве Советского Союза. Правительство признает польскими гражданами лиц польской национальности проживавшие на указанных территориях 1–2 ноября 1939 г., было доказательством доброй воли и соглашательского духа советских Правительство; и это средство можно рассматривать как основу для аналогичного признание польскими гражданами лиц другой национальности, в в частности украинца, еврея или белоруса по национальности, поскольку проблемы, связанные с границы между Польшей и США.S. S. R. не были урегулированы, и будет рассмотрен в ближайшее время.

В ответ на эту ноту посольство Польши утверждало от декабря 981 г., что призыв в польскую армию только Польские граждане польской национальности и призыв в красные Армия польских граждан других национальностей противоречила существующие польско-советские соглашения, что вопрос польских гражданство было установлено польским законодательством, которое основывалось на принцип равенства без различия национальности или расы и что он не может принять советское заявление о том, что только лица польской национальности признавались польскими гражданами.

По данным посольства Польши, дальнейший обмен мнениями по этому поводу проблема не изменила отношение советского правительства, которое продолжает утверждать, что поляками являются только лица польской национальности. граждан.82

2. Хотя значительное количество польских граждан было освобождено из заключения в Советском Союзе посольство узнало, что обычно, когда посольство Польши выступает от имени польских евреев Советские власти постоянно отказываются принимать такие представления на том основании, что заинтересованные лица являются советскими граждане.Случаи Альтера и Эрлиха известны Департаменту в это уважение.

3. Министерство иностранных дел официально отказалось признать польских евреев. работники по оказанию помощи, назначенные правительством Польши на том основании, что они евреи и не могут считаться польскими гражданами.

4. Советник-посланник Польши добровольно проинформировал члена моей некоторое время назад, хотя Советское правительство настаивало на принцип, что польские евреи в Советском Союзе были советскими гражданами и как таковым было отказано в разрешении на выезд из Советского Союза, Советские власти на практике не придерживались этого принцип, поскольку он позволил эвакуировать от трех до четырех тысяч польских евреев в Иран.Однако он добавил, что из примерно 150 Польские евреи, подавшие заявки на выездную визу, должны выезжать только в Палестину. такая виза была предоставлена ​​одному.

5. Из письма Людвига Судермана, известного поляка, Виллки. еврейского происхождения, изложенные выше утверждения подтверждаются в полный.

Польский паспорт Гражданство по происхождению

Если вы по происхождению поляки, то вы можете потребовать польское гражданство и получить соответствующий польский паспорт ЕС.Польский паспорт ЕС может дать вам и вашей семье преимущества, о которых вы, возможно, даже не задумывались, будучи гражданином ЕС. В Австралии у нас есть много людей, которые сейчас пользуются этой беспрецедентной возможностью.

Зачем мне польский паспорт ЕС?

Владелец паспорта Европейского Союза имеет ценные права. Некоторые из преимуществ включают:

  • Право на работу
  • Право на получение высшего образования
  • В собственности и проживании в собственности
  • Удобство путешествий по Европе

Для получения более подробной информации посетите нашу страницу паспортов ЕС.

Каков процесс получения польского паспорта ЕС по происхождению?

Существует ряд шагов, которые вам необходимо пройти, чтобы иметь право на получение польского паспорта ЕС. Без руководства этот процесс может занять много времени и утомить. Наш структурированный процесс обеспечивает более плавный путь к утверждению по сравнению со случайными специальными приложениями. Мы будем работать с вами, чтобы определить ваше право на участие, помочь с приложением и соответствующими требованиями к документации.Когда официальные документы будут утверждены, мы будем работать с вами над процессом получения паспорта ЕС.

Право на участие

Право на участие определяется на основе набора критериев и ваших конкретных обстоятельств. Некоторые случаи очевидны относительно вашего права на участие. В других случаях требуются дополнительные исследования и подтверждающая документация. Отвечая на наш контрольный список соответствия требованиям, мы сможем порекомендовать вам следующие действия, которые необходимо предпринять.

Документация

В большинстве случаев нашим клиентам требуется дополнительная подтверждающая документация.Мы облегчаем процесс получения этих документов. Наши партнеры из Европы проведут исследование и извлекут необходимые документы для поддержки вашей заявки. Именно здесь большинство жителей Австралии не могут помочь вам с подачей заявления. Поиск этих документов может быть утомительным, и, если вы не знаете, куда идти и что просить, вам часто могут помешать.

Приложение

После получения подтверждающих документов можно подавать заявку.Часто происходит согласование с польскими официальными лицами. Вам нужно будет пройти собеседование в Австралии, и будут выполнены все формальности, удостоверяющие личность.

Документ о польском гражданстве

После подтверждения гражданства вы получите официальную документацию, необходимую для получения польского паспорта ЕС.

ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ О ВАШЕМ ДЕЛО

Если вы хотите, чтобы мы позвонили вам по поводу вашей съедобности, позвоните в наш офис или заполните эту форму ПОЛУЧИТЬ ЦЕНУ.

Часто задаваемые вопросы

Сколько поколений назад?

Вы можете получить польское гражданство, если один из ваших прямых предков (родители, бабушка и дедушка или прадедушка и т. Д.) Имел польское гражданство, и связь с гражданством не разорвана (т.е. они не потеряли польское гражданство после иммиграции в Польшу из-за брака. или другие вещи).

Требования к языку?

Вам не нужно знать польский язык для восстановления гражданства.

Критерии отбора?

Вы можете получить польское гражданство, если один из ваших прямых предков (родители, бабушка и дедушка или прадедушка и т. Д.) Имел польское гражданство, и связь с гражданством не разорвана (т.е. они не потеряли польское гражданство после иммиграции в Польшу из-за брака. или другие вещи). Двойное польское гражданство означает, что вы можете получить польское гражданство / паспорт и сохранить свое текущее гражданство в соответствии с польским законодательством.

Кто не имеет права?

Если ваши предки уехали до 1918 года (независимости Польши) в соответствии с действующим законодательством, вы не можете получить польское гражданство.

Что это за процесс?

Вкратце, процесс подачи заявления на получение польского гражданства выглядит следующим образом:

  • Найдем документы, подтверждающие польское гражданство ваших предков и факт выезда из Польши,
  • Вы получите несколько документов, подтверждающих, что вы являетесь прямым потомком польского гражданина (мы точно скажем, какие документы необходимы, обычно это 3-5 документов, таких как свидетельства о рождении и браке и копия вашего паспорта),
  • Подготовим заявку и переведем все документы на польский,
  • Мы подадим заявку непосредственно в Польше от вашего имени,
  • Мы будем следить за статусом вашего заявления и следить за тем, чтобы его обработка не задерживалась местными властями,

Мы сообщим вам, где вы можете забрать польский паспорт после завершения процесса подачи заявления.

Можете ли вы найти необходимые документы в Польше? У меня нет документов из Польши, поможете?

— Наш опыт архивного поиска

У нас есть обширный опыт поиска в различных архивах Польши и Германии документов, необходимых нашим клиентам. В Польше есть разные архивы, и в большинстве из них могут быть записи о гражданстве, и в большинстве случаев мы смогли найти необходимые документы.

Мы также можем найти в немецких архивах документы, свидетельствующие о том, что ваши предки уехали во время Второй мировой войны и находились в Германии в лагерях для перемещенных лиц или были депортированы на принудительные работы.

Насколько велика вероятность того, что вы сможете найти необходимые документы в Польше?

Мы не можем дать 100% гарантии, что найдем документы, подтверждающие польское гражданство вашего предка, по той простой причине, что некоторые архивы были утеряны во время Второй мировой войны и после нее. Однако, если ваши предки бежали во время Второй мировой войны, мы смогли найти документы, необходимые для всех наших клиентов, так что вполне вероятно, что мы добьемся успеха и в вашем случае. У нас большой опыт работы с различными архивами в Польше, и мы смогли найти доказательства гражданства в самых сложных случаях.Вероятность того, что документы о гражданстве будут найдены, снижается, если ваш предок уехал вскоре после обретения Польшей независимости. Вполне вероятно, что мы найдем документы 30-х годов, но если ваш предок уехал в 1919-1920 годах (всего через год или два после обретения независимости), то сохранившихся документов того времени очень мало.

Где найти документы в США?

Вы можете узнать дату, когда ваша семья приехала в США, найдя их свидетельства о натурализации.

Свидетельства о натурализации

можно получить через приложения о свободе информации, онлайн в Службе гражданства и иммиграции США или в местном отделении Национального архива.

https://www.archives.gov/research/immigration/passenger-arrival.html

http://www.genealogybranches.com/arrivalports.html

Сколько времени

Обычно подготовка заявки занимает 1-3 месяца (фактическое время в основном зависит от того, как быстро вы сможете получить необходимые документы из страны вашего проживания).На рассмотрение заявления в Миграционную службу может уйти от 9 до 18 месяцев. Поэтому я бы сказал, что вы должны рассчитывать на получение польского гражданства примерно через год, полтора после начала процесса. Однако из-за увеличения количества заявлений время обработки Департаментом миграции увеличивается, поэтому мы настоятельно рекомендуем нашим клиентам подавать заявки как можно раньше.

Мы поддерживаем связь с миграционным отделом и следим за статусом вашего заявления в течение периода его обработки, чтобы убедиться, что оно обрабатывается как можно быстрее (убедившись, что у них нет никаких вопросов, на случай, если им понадобится дополнительная информация — он предоставляется немедленно и гарантирует, что приложение не лишено приоритетов, потому что никто не отслеживает его).

Можно ли быстрее получить гражданство?

Не существует законного способа ускорить обработку заявлений, и если кто-то утверждает, что они могут это сделать, они либо дезинформируют заявителей, либо делают что-то незаконное, что может серьезно подорвать шансы на получение польского гражданства.

Мы заботимся о том, чтобы заявки обрабатывались как можно быстрее, тщательно готовя заявки и все сопроводительные документы, а также отслеживая их, пока вы не получите польское гражданство.Мы следим за тем, чтобы сама заявка и подтверждающие документы были правильно подготовлены, а заявки не были приостановлены или отклонены. К нам обращались клиенты, которые сами подавали заявки и безуспешно боролись с процессом в течение 2-3 лет, потому что польские власти очень строги в отношении процесса подачи заявок, и очень легко упустить детали, делая это в первый раз и зная польский язык, закон о гражданстве и правила подачи заявления. После подачи заявления на получение гражданства они обрабатываются по очереди (в порядке очереди).Мы следим за процессом с Департаментом миграции и следим за тем, чтобы заявки не были потеряны, не были «лишены приоритета» или «забыты», как это часто бывает из-за нехватки персонала. Если у них есть какие-либо вопросы или они нуждаются в дополнительной информации, мы позаботимся о том, чтобы предоставить запрошенную информацию быстро и без задержек в обработке.

Налоговые последствия для США

Вкратце:

Если вы официально проживаете в Польше (или любой другой стране ЕС), вы будете облагаться налогом в этой стране (независимо от вашего гражданства США или Польши).

Если у вас есть польское гражданство и вы проживаете в США, Польша не облагает вас налогом. Подробности ниже.

Нам часто задают вопрос о налогах. Ниже вы можете найти наш комментарий к вопросу. (Обратите внимание, что это не юридическая консультация, и вам следует уточнить свои налоговые последствия у налогового юриста.)

Я могу комментировать только польскую налоговую систему, так как я не являюсь квалифицированным и зарегистрированным юристом в США. Пожалуйста, уточните налоговые последствия в США у квалифицированного юриста в США.

Польша облагает налогом своих резидентов — т.е. вы будете облагаться налогом в Польше, только если вы проживаете в Польше (налогообложение по месту жительства — эту систему используют большинство стран мира и Европы). Если вы гражданин Польши, но живете и работаете в США, вам не придется платить налоги в Польше, а только в США.

США, с другой стороны, облагают налогом доходы своих граждан независимо от того, где они живут (налогообложение на основе гражданства). Таким образом, вы будете облагаться налогом в Польше, только если вы проживаете в Польше, но вы будете облагаться налогом правительством США всегда (независимо от того, живете ли вы в США или в Польше).

Польша и США заключили соглашение об избежании двойного налогообложения, поэтому ваши налоги не будут суммироваться, но вы будете платить более высокий налог из двух. Например, подоходный налог с населения в Польше составляет 15%, и (предположим) в США вы будете в той налоговой категории, которая должна уплатить 25% суммы подоходного налога от суммы ваших уплаченных налогов (в Польше и США) в этом случае. не должно превышать 25%, если вы проживали в Польше и имели гражданство США.

Есть три основных сценария:

1. У вас есть гражданство Польши и США, но вы проживаете и работаете в США.В этом случае с налоговой точки зрения для вас ничего не изменится — вам не нужно платить польский налог или заполнять налоговые декларации в Польше, потому что вы не являетесь резидентом (то есть не проживаете) Польши. Ваши налоги в США не должны измениться.

2. У вас есть гражданство Польши и США, но вы проживаете (и работаете) в Польше. В этом случае вы должны заполнить польскую налоговую декларацию и заплатить польские налоги. Польша и США подписали соглашение об избежании двойного налогообложения (что в целом означает, что вам придется платить не двойной налог, а более высокую сумму налоговой доли).

3. У вас есть гражданство Польши и США, но вы проживаете и работаете в другой стране (например, Великобритании). В этом случае вам не нужно будет заполнять польскую налоговую декларацию или платить налог в Польше. Вам придется платить налоги в США и Великобритании. Большинство стран подписали с США соглашение об избежании двойного налогообложения, поэтому ваш общий налог будет в зависимости от того, какой налог будет самым высоким (в США или Великобритании).

Надеюсь, я ответил на вопрос о налоговых последствиях для вас. Вкратце, никаких налоговых последствий нет — если вы являетесь гражданином США, вам придется платить налог правительству США независимо от вашего второго гражданства.Польское гражданство не означает автоматически, что вам придется платить налог Польше. Вам придется платить налог в Польшу, если вы проживаете в Польше (независимо от вашего гражданства). В других странах ЕС налоговая система очень похожа на Польшу (размер налога, конечно, другой).

Налоговые последствия — за пределами США

Получение двойного польского гражданства не влечет никаких налоговых последствий для Польши. Если вы не проживаете в Польше, налоговые или регистрационные требования отсутствуют.То есть, если вы получаете польское гражданство, но живете в Австралии, вам не нужно будет заполнять декларации о доходах в Польше или платить налоги в Польше. Если вы живете и работаете в Польше (независимо от того, гражданин вы или нет), вам придется платить налоги и подавать декларации о доходах в Польше. Как и в большинстве стран ЕС, польская налоговая система основана на резидентстве, а не на гражданстве (как в США), что означает, что Польша облагает налогом постоянных жителей Польши (всех, кто живет и работает в Польше) независимо от их гражданства, но польский налог не взимается. граждане, если они живут за границей.

Право жены / мужа?

После того, как вы получите польское гражданство, ваш супруг, к сожалению, не получит польское гражданство автоматически. Однако, если вы переедете почти во все страны ЕС, ваш супруг будет иметь право на проживание и разрешение на работу и будет жить в ЕС вместе с вами. Прожив некоторое время в ЕС, они в конечном итоге смогут получить постоянный вид на жительство и гражданство. Фактические правила получения гражданства различаются от страны к стране, но для жизни и работы достаточно, чтобы один человек имел польское гражданство, что позволяет вам и вашему супругу жить и работать практически в любой точке ЕС.

Право детей

После восстановления польского гражданства ваши дети также смогут получить польское гражданство, как если они родились после того, как вы восстановили польское гражданство, так и до этого.

Преимущества польского гражданства

У двойного гражданства США и ЕС (Польши) есть 4 основных преимущества.

  1. Возможность жить и работать в ЕС. Гражданам стран, не входящих в ЕС (включая граждан США), становится все труднее получить разрешение на работу в странах ЕС.Таким образом, наличие гражданства страны ЕС для некоторых людей может быть значительным преимуществом: оно дает возможность работать и вести бизнес в Европе легче, это ценится некоторыми работодателями, которые могут отправить человека на командировку в Европу без дополнительных документов. Это также дает возможность свободно жить и работать в любой точке Европы — будь то в молодом возрасте или в более зрелом возрасте.
  2. Возможность получить бесплатное или очень дешевое, но качественное образование в Европе. Например, плата за медицинское обучение в США составляет 20-40 000 долларов в год, но медицинские исследования бесплатны в Шотландии, Норвегии, Швеции, Финляндии и многих других странах Европы.Если вы изучаете медицину в Европе (чтобы стать врачом через 7 лет), вы сэкономите 140-280 000 долларов. Экономия на другие виды обучения будет меньше, но все же существенна. Вероятно, польское гражданство окупится за первый месяц учебы. Ваши внуки будут иметь право на такие же льготы, если они родятся как граждане Польши.
  3. Хотелось бы надеяться, что этим никому не придется пользоваться, но медицинское обслуживание в ЕС в случае серьезного заболевания также либо бесплатное, либо очень дешевое по сравнению с США.
  4. Дети, рожденные от лица с двойным гражданством, автоматически получат польское гражданство, как и их дети и их дети. Так что это вложение для поколений.

Дополнительные расходы

Большая часть затрат уже включена в плату за наши услуги, которая помимо нашей работы также включает стоимость переводов и плату за подачу самой заявки. Вы можете понести дополнительные расходы только за те задачи, которые мы не можем выполнить в / из Польши:

  • почтовые расходы при отправке нам всех документов;
  • затраты на поиск документов, необходимых в вашей стране (обычно 3-5 документов, таких как свидетельство о рождении, свидетельство о браке, копия паспорта и т. Д.) и их удостоверение (они должны быть апостилированы и нотариально заверены).
  • Получение паспорта в посольстве

Нужно ли вам проживать в ЕС / Польше в течение определенного периода времени после получения гражданства?

Можно ли потерять гражданство после его предоставления?

Нет. Только в том случае, если у вас есть скрытая информация при подаче заявления или вы получили другое гражданство после получения польского гражданства.

Нужно ли мне ехать в Польшу для получения гражданства?

Нет, вам не нужно ехать в Польшу для получения гражданства, если вы этого не хотите.Мы позаботимся о подаче заявки от вашего имени, и вы сможете получить паспорт в ближайшем посольстве или консульстве Польши.

Дополнительные вопросы и примеры:

1. Моя мать была полькой. Мой брат не имел права на получение польского гражданства, но я имею право. Это возможно?
Это очень возможно благодаря законам о польском гражданстве 1920 и 1951 годов. Согласно Закону 1920 года, действовавшему в 1920–1951 годах, только отец мог передавать гражданство ребенку супружеской пары.Если ваш брат или сестра родились до 1951 года, а вы — позже, то вы имеете право на польское гражданство, а они — нет.

2. Разрешает ли Польша двойное гражданство?
Польша не признает вас с двойным гражданством, однако не наказывает вас за множественное гражданство. Следовательно, если у вас есть и польское, и американское гражданство, в глазах польских властей вы являетесь исключительно польским гражданином. Поскольку вас рассматривают исключительно как гражданина Польши, вы должны въезжать в Польшу и выезжать из нее, используя свой польский паспорт.

3. В соответствии с Законом о гражданстве 1920 года все ли польские женщины теряли свое гражданство, когда выходили замуж за иностранца?
Все польские женщины не утратили гражданства после брака с иностранцем. Польская женщина потеряла польское гражданство только тогда, когда брак с иностранцем автоматически предоставил ей его гражданство.

Пример: польская женщина эмигрирует в Канаду в 1945 году и выходит замуж за канадского мужчину в 1947 году. На момент замужества она все еще полька, потому что в Канаде брак не дает женщине автоматически права на гражданство.
Пример 2: Полька эмигрирует в Австрию в 1945 году и выходит замуж за австрийца в 1947 году. На момент замужества она не поляка, потому что в Австрии брак автоматически сделал иностранку австрийкой.

4. Какие документы я могу предоставить для подтверждения заявления о получении польского гражданства?
Все эти документы помогут обосновать ваше требование. Некоторые документы лучше других. Например, старый польский паспорт — отличный документ. Хотя сами по себе свидетельства о рождении не очень полезны, потому что гражданство предоставляется по крови, а не там, где вы родились.Помните, что все документы должны быть либо польскими, либо переведенными на польский язык. Все переведенные документы должны быть заверены консулом (официальным представителем правительства).
— свидетельство (а) о рождении,
— свидетельство (а) о крещении *,
— свидетельство (а) о браке,
— свидетельство (а) о смерти,
— судебные приказы (например, относительно изменения имени),
— копии паспортов,
— копии других документов, удостоверяющих личность,
— документ (ы) о натурализации,
— документы переписи населения,
— военные документы;
-другой.

Если вы хотите узнать, соответствуете ли вы критериям, нажмите здесь, чтобы заполнить анкету. В конце анкеты укажите свои контактные данные, и мы свяжемся с вами по электронной почте или позвоним, чтобы обсудить дальнейшие варианты.

Вопрос о приобретении польского гражданства, консультативное заключение, 15 сентября 1923 г., Постоянная палата международного правосудия (PCIJ)

[1] [p6] 7 июля 1923 г. Совет Лиги Наций принял следующую Резолюцию:

[2] Совет Лиги Наций, получив уведомление о следующий вопрос:

Правительство Польши решило лечить некоторых лиц, которые бывшие граждане Германии, не получившие польского гражданства и продолжая иметь немецкое гражданство, что подвергает их в Польше обращение, установленное для лиц непольского гражданства, и в лицо немецкой национальности:
С одной стороны, на том основании, что эти лица родились на территории которая сейчас является частью Польши, их родители обычно проживали там, на дату этого рождения, утверждается, что в силу статьи 4 абзац 1 Договора от 28 июня 1919 г. Союзные и Соединенные державы и Польша являются ipso facto польскими. граждане, и [p7], следовательно, пользуются всеми правами и гарантиями, предоставленными положениями указанного Договора польским гражданам, принадлежащим расовые, религиозные или языковые меньшинства.
С другой стороны, польское правительство считает себя вправе не признать этих лиц польскими гражданами, если их родители не были постоянно проживающий на вышеуказанной территории как на дату рождения заинтересованного лица и в день вступления в силу вышеупомянутый договор, а именно от 10 января 1920 года. утверждал, что эти лица не могут юридически пользоваться гарантиями, предоставленными Договор:
Просит Постоянную палату международного правосудия дать свои рекомендации Заключение, если возможно, во время данной сессии, по следующим вопросам:

(1) Есть ли вопрос о положении вышеуказанных лиц, поскольку они могут принадлежать к расовым или языковым меньшинствам, возникающим в результате применения Польшей статьи 4 Договора от 28 июня 1919 г., между главными союзными и объединившимися державами и Польшей, подпадают под компетенция Лиги Наций в соответствии с условиями указанного Договора?
(2) Если да, то относится ли статья 4 вышеупомянутого договора исключительно к обычное место жительства родителей на дату рождения лиц обеспокоены, или это также требует, чтобы родители обычно проживающий на момент вступления договора в силу?
Генеральный секретарь уполномочен подать этот запрос в Суд, вместе со всеми документами, касающимися вопроса, сообщить Суду о действия, предпринятые Советом в этом вопросе, чтобы предоставить все необходимое помощь в рассмотрении дела и при необходимости организовать быть представленным в Суде.

[3] 11 числа того же месяца Генеральный секретарь Лиги Нации направили в Постоянную палату международного правосудия запрос в следующих выражениях: [p8]

Генеральный секретарь Лиги Наций в соответствии с Советом Постановление от 7 июля 1923 г.,
и в силу разрешения, данного Советом, имеет честь подать заявление в Постоянную палату международного правосудия с просьбой к Суду в соответствии со статьей 14 Пакта предоставить консультативное заключение в Совет по переданным вопросам в суд постановлением от 7 июля 1923 г.
Генеральный секретарь также имеет честь приложить к настоящему сообщению записка с объяснением действий, предпринятых Советом по данному вопросу, вместе с копии таких документов по обсуждаемым вопросам, до настоящего времени доведены до сведения членов Совета и являются еще не в распоряжении Суда.
Генеральный секретарь будет готов предоставить любую помощь, которую Суд может потребовать рассмотрения вопроса и будет, если необходимо организовать свое представительство в Суде.

[5] В соответствии со статьей 73 Регламента Суда уведомление о запрос о консультативном заключении был направлен членам Лиги Наций через Генерального секретаря Лиги и государствам упоминается в Приложении к Пакту. Регистратору также было поручено уведомить правительство Германии.

[6] Генеральный секретарь направил вместе с запросом и впоследствии количество документов по вопросу.В то же время Генеральный секретарь сослался на некоторые другие документы, которые он отправил Суд с запросом консультативного заключения по вопросу немецких поселенцев в Польше, вопрос о которых был предметом Консультативное заключение суда от 10 сентября 1923 г. (№ 6).

[7] Кроме того, Суд по запросу польского и немецкого Правительства соответственно заслушали устные заявления графа Ростворовский, профессор Краковского университета [стр. 9], представитель Правительство Польши и М.Шиффер бывший министр юстиции, представитель правительства Германии.

[8] Правительство Румынии, получившее уведомление о запросе на консультацию Заключение, представленное Советом, было отправлено Генеральным секретарем Лига Наций 6 августа сообщила Суду только 25 августа что он хотел, чтобы ему было разрешено предоставлять информацию во время слушаний в относительно этого мнения. Суд, используя свои дискреционные полномочия, обладает в случае консультативных заключений, сразу подчиняясь желанию так выражено и назначено 3 сентября для слушания румынского представитель.Отведенный таким образом период времени был сочтен слишком коротким. Румыния, но было невозможно продлить его сверх уже установленной даты, принимая во внимание тот факт, что завершение повестки дня Суда было неизбежным, и желанию Совета, чтобы этот вопрос, если возможно, будут рассмотрены в ходе нынешней сессии.

[9] Из документов [FN1], представленных в Суд [p10], следует, что, тогда как вопрос о немецких поселенцах в Польше был вынесен на познание Лиги Наций телеграммой из Немецкой Лиги по защите прав меньшинств в Польше, Бромберг, адресованный Генеральному секретарю 8 ноября 1921 г., вопрос относительно толкования статьи 4 Договора, подписанного в Версаль 28 июня 1919 года между основными союзниками и союзниками. Пауэрс и Польша впервые упоминались в вышеупомянутом Петиция Лиги в Лигу Наций от 12 ноября 1921 г. петиция также касалась вопроса о поселенцах, и Совет Впоследствии Лига рассмотрела оба вопроса вместе.

———————————————— ————————————————— ——————-
[FN1] Список документов, переданных Суду Генеральным секретарем Лига Наций, на которую он ссылается.
1 Отчет о действиях, предпринятых Советом Лиги Наций в дело от 11 июля 1923 года.
2 Записка Генерального секретаря Лиги Наций членам Собор от 25 апреля 1923 г.Приложение: Письмо бразильца представитель при Генеральном секретаре Лиги Наций от 21 апреля 1923 г.
3 Отчет, представленный представителем Бразилии в Совете в июле 4-е, 1923 г.
4 Записка Генерального секретаря Лиги Наций членам Собор от 27 июня 1923 г. Приложение: Письмо польского делегата в Лигу Наций Генеральному секретарю Лиги от июня 26 числа 1923 г.
5 Протокол 5-го заседания 25-го заседания Совета Лига Наций.
6 Протокол 12-го заседания 25-го заседания Совета Лига Наций.
7 Отчет представителей Бельгии, Италии и Японии, одобренный Собора 17 мая 1922 года.
8 Петиция «Deutschtumsbund» от 12 ноября 1921 г.
9 Январский меморандум польской делегации в Лиге Наций 26 декабря 1923 г.
10 Информация по вопросам факта и права, упомянутым в параграфы 1 и 2 Резолюции Совета Лиги Наций от 17 мая 1922 г., представленный Совету 5 июля 1922 г. польским Делегат Лиги Наций.
11 Меморандум от «Deutschtumsbund» от 1 августа 1922 года.
12 Отчет представителя Бразилии и Резолюция, принятая Совет Лиги Наций 9 сентября 1922 года.
13 Отчет представителя Бразилии и Резолюция, принятая Совет Лиги Наций 30 сентября 1922 года.
14 Записка министра иностранных дел Полада президенту Совет Лиги Наций от 7 декабря 1922 года.
15 Отчет представителя Бразилии и резолюция, принятая Совет Лиги Наций 3 февраля 1923 года.
————————————————— ————————————————— ——————

[10] Ходатайство было доведено до сведения представителя Польши. рядом с Секретариатом и был доведен до сведения членов Совета в соответствие с Постановлением Совета о защите меньшинств от 27 июня 1921 г.В соответствии с процедурой, изложенной в ее Постановлением от 25 октября 1920 г. Совет назначил Комитет состоящий из трех членов для расследования вопросов, представленных Лига Немецкой лиги в Польше. На основании информации поставляется польским представителем в Женеве и Лигой вышеупомянутый, комитет подготовил отчет, который был одобрен Собора 17 мая 1922 г. В Постановлении, утверждающем отчет, Совет обратился к польскому правительству с просьбой отложить любые административные или судебные меры, которые могут повлиять на нормальное положение лиц немецкого по происхождению занимались сельскохозяйственными работами, статус которых как подданных Польши был зависит от решения, принятого по вопросам толкование, поднятое в отчете Комитета.

[11] Впоследствии дополнительная информация была представлена ​​Совету Германский союз в Польше и польское правительство, а 9 сентября 1922 г., представитель Бразилии представил Совету, затем на заседании в Женеве доклад, рекомендующий, чтобы вопрос о толковании Статью 4 Польского договора о меньшинствах следует передать на рассмотрение Комитет юристов. Совет одобрил [p11] это предложение и назначил комитет в составе М.М.Ботелла (Испания), Фромажо (Франция), сэр Сесил Херст (Великобритания) и ван Хамель (Секретариат Лиги Наций). Постановлением от сентября 30 числа Совет постановил запросить представителя польской Правительству довести отчет, представленный этим Комитетом, до сведения его правительство в кратчайшие сроки. Польское Правительство проинформировал Президента Совета Лиги Наций, что он может не принимать толкование статьи 4 Польского договора о Меньшинства приняли в отчете и добавили, что, по их мнению, указанная Статья не была среди тех, которые были помещены под гарантии Лиги Наций.

[12] Когда 3 февраля 1923 года Совет решил передать в Суд для консультативного заключения вопрос о немецких колонистах, это заявил в то же время, что, поскольку толкование статьи 4 Польский договор о меньшинствах в тот момент был предметом переговоров. между немецкой и польской делегациями в Дрездене, возможно, было бы лучше по практическим причинам не передавать этот вопрос в Суд на время быть, и дождаться результатов переговоров, которые затем продолжаются, поскольку понимал, однако, что Лига Наций сохраняет за собой все права которым он владел в соответствии с Договором о меньшинствах.

[13] В случае отсутствия информации о ходе переговоров в Дрездене, представитель Бразилии в Совете, 21 апреля поручил Генеральному секретарю обратиться к польскому правительству с просьбой предоставить все информация, которая может пролить свет на этот вопрос, чтобы Совет мог бы еще раз рассмотреть вопрос. Генеральный секретарь выполнил с этими инструкциями, польский делегат в Лиге Наций сообщил ему 26 июня, что в ходе переговоров на Дрездена основы соглашения относительно толкования Статья 4 была заложена, и что рассматриваемое соглашение находилось в рассмотрение двумя правительствами.Таким образом, польское правительство просил Совет воздержаться от включения вопроса о толкование статьи 4 Договора о меньшинствах в его повестке дня. [p12]

[14] Тем не менее, поскольку вопрос был включен в повестку дня 25-я сессия Совета, и как сообщил консул Германии в Женеве Генеральный секретарь, 6 июля, что правительство Германии не предвидело возможность скорейшего решения вопроса путем прямого переговоров, Совет решил передать в Суд для его консультативных ответьте на два следующих вопроса:

(1) Компетентна ли Лига Наций рассматривать вопрос статьи 4 Договора от 28 июня 1919 г. между главными союзниками и Соединенные державы и Польша?
(2) Если Лига Наций компетентна, какова точная толкование этой статьи?

[15] По запросу Совета Президент согласился составить окончательный текст запроса для представления в суд.Этот текст такой которое воспроизводится в начале настоящего заключения. Новый формулировка второго вопроса концентрирует внимание Суда на затруднение, возникающее из-за слов «рожденные на указанной территории родителей» обычно проживает там «, что фигурирует в статье 4.

I.

[16] Первый вопрос, который необходимо решить, заключается в том, рассматривается ли данный вопрос в запрос находится в компетенции Лиги Наций.

[17] В оспаривании компетенции Лиги решать вопрос относительно толкования статьи 4 Польского договора о меньшинствах в отношении некоторых бывших немецких подданных, а также в отношении того, как что эта статья была применена Польшей к этим лицам, Польша утверждает, что гарантия Лиги Наций, установленная Договор не распространяется на положения статей с 3 по 6.

[18] В этом отношении Польша утверждает следующее. Статья 12 Договор о меньшинствах начинается: [p13]

«Польша соглашается с тем, что положения вышеупомянутых статей, в той мере, в какой они затрагивают лиц, принадлежащих к расовым, религиозным или языковым меньшинствам, представляют собой обязательства международного значения и подлежат гарантия Лиги Наций. Они не могут быть изменены без согласие большинства членов Совета Лиги Наций.»

[19] Таким образом, гарантия Лиги Наций распространяется только на предыдущих статей Договора в той мере, в какой положения этих Статьи затрагивают лиц, принадлежащих к расовой, религиозной или языковой принадлежности. меньшинств, и Польша не признает, что лица, рассматриваемые в Статья 4 действительно принадлежит меньшинству по смыслу Договора. Первый абзац статьи 4 гласит:

«Польша признает и объявляет себя гражданами Польши ipso facto и без требование любых официальных лиц немецкого, австрийского, венгерского или Гражданство России, родившиеся на указанной территории родителей обычно проживает там, даже если на дату вступления в силу согласно настоящему договору они сами обычно не проживают там.»

[20] Согласно утверждениям Польши, лицо должно быть гражданином Польши. для того, чтобы принадлежать к меньшинству по смыслу Договора. Но лица, указанные в приведенном выше абзаце, в данном случае лица Немецкое происхождение не может считаться гражданами Польши, так как вопрос предстоит решить, делают ли они в соответствии с положениями настоящей статьи обладают этим статусом. В лучшем случае они могут рассматриваться только как кандидаты за принадлежность к меньшинству; отсюда следует, что компетенция Лига Наций, как она определена в статье 12 Договора, не распространяется этим лицам.

[21] Поэтому первый вопрос, который возникает, — что следует понимать под меньшинство в данном случае немецкое меньшинство в смысле Договор о польских меньшинствах. Чтобы ответить на этот вопрос, нужно необходимо [p14] учитывать условия, при которых меньшинства Договор был заключен, и отношения, существующие между этим Договором и Мирный договор, подписанный в тот же день.

[22] Независимость нового Польского государства была окончательно признана мирный договор.В то же время Польша взяла на себя определенные обязательства. по отношению к Главным Союзным и Объединившимся державам, подписавшим с ней Договоров о мире и меньшинствах. Согласно статье 93 мирный договор:

«Польша принимает и соглашается включить в договор с основными союзниками и связанных держав такие положения, которые могут быть сочтены необходимыми указанными Полномочия по защите интересов жителей Польши, которые отличаются от большинство населения по расе, языку или религии.»

[23] Опять же, в Преамбуле Договора о меньшинствах Польша заявляет, что она желает:

«привести свои учреждения в соответствие с принципами свободы и справедливости, и дать надежную гарантию жителям территории, над которой она принял на себя суверенитет «.

[24] Следует отметить, что эти две статьи, которые служат основанием для положения, содержащиеся в Договоре о меньшинствах, не имеют ограничительного характера граждан Польши, то есть лиц, которые в качестве Польские граждане составляют меньшинство среди всех граждан страны. страна; эти статьи значительно расширяют представления о меньшинстве и население, поскольку они ссылаются, с одной стороны, на жителей территория, над которой Польша приняла суверенитет, и, с другой стороны, жители, которые отличаются от большинства населения расой, языком или религия.Таким образом, выражение «население» включает в себя все жители польского происхождения на территории, входящей в состав Польши. Опять таки, термин «меньшинство», похоже, включает жителей, которые отличаются от население по расе, языку или религии, то есть среди прочего, жители этой территории непольского происхождения, независимо от того, являются ли они Польские граждане или нет. Этот вывод подтверждается условиями Статья 2 Договора о меньшинствах, согласно которой правительство Польши обязуется обеспечить полную и полную защиту жизни и свободы всем жители без различия происхождения, национальности, языка, расы или религии, и заявляет, что все жители Польши будут пользоваться определенными права, которые в нем перечислены.

[25] Условия статьи 12, которая устанавливает объем компетенции Лиги Наций, полностью соответствуют более широкой концепции меньшинство, образованное из вышеупомянутых статей, поскольку оно говорит о «лица, принадлежащие к расовым, религиозным или языковым меньшинствам», без придавая какое-либо значение политической лояльности этих лиц.

[26] Кроме того, Договоры о меньшинствах в целом и Польский договор в в частности, были заключены с новыми государствами или с государствами, которые в качестве в результате войны значительно расширили свои территории, и население которого поэтому не было четко определено с точки зрения политическая преданность.Одна из первых проблем, которая возникла в В связи с этим защита меньшинств заключалась в предотвращении эти государства от отказа от своей национальности по расовым, религиозным или по языковому признаку, определенным категориям лиц, несмотря на ссылку который фактически прикрепил их к территории, отведенной тому или иному этих государств. Очевидно, что это не чисто случайное обстоятельство, что Договоры о защите меньшинств содержат положения, касающиеся приобретение гражданства.Опять же, тот факт, что в некоторых случаях эти положения просто повторяют, полностью или частично, принципы изложенные в Мирных договорах, как представляется, объясняются намерение распространить на эти принципы гарантии Лиги Наций, независимо от того, какие различия или сходства могут между этими договорами.

[27] Польша, следовательно, на момент ее окончательного признания независимое государство и о делимитации его границ, подписанные положения, устанавливающие право на польское гражданство, и эти положения, поскольку они включены [стр. 16] в Договор о меньшинствах, признаны Польшей основными законами, не имеющими закона, постановления или официальные действия могут противоречить или мешать (статья 1 Договора Меньшинства), хотя в целом суверенное государство имеет право решать, каких лиц считать его гражданами, Не менее верно и то, что этот принцип применим только в соответствии с Договором. упомянутые выше обязательства.

[28] Соблюдение Польшей положений о приобретении Польское гражданство, которое она приняла при подписании Мирного договора, составляет первостепенное значение для лиц непольского происхождения, имеющих право пользоваться сами положения, о которых идет речь, чтобы стать польскими граждане.

[29] Ввиду важности этого вопроса, основные союзники и Соединенные державы хотели создать надежную гарантию в пользу этих лиц; с этой целью они вставили оговорки по этому вопросу в Договоре о меньшинствах, тем самым указывая на свое намерение, чтобы эти лица должны пользоваться защитой, предусмотренной статьей 12.Очень тот факт, что статьи 3–6 включены в Договор о меньшинствах, кажется, таким образом чтобы показать, что в той мере, в какой эти статьи устанавливают право со стороны лиц немецкого происхождения к польскому гражданству, это право подпадает под гарантия Лиги Наций, специально предназначенная для взять на себя защиту лиц немецкого происхождения, указанных в Договор о меньшинствах, который Германия не подписывала.

[30] Таким образом, кажется очевидным, что, поскольку Договор о меньшинствах в целом, и, в частности, статья 4 не касается исключительно меньшинств. состоящий из польских граждан или жителей польской территории, Польши, согласившись в статье 12 Договора с тем, чтобы предыдущие статьи были помещены под гарантии Лиги Наций в той мере, в какой они касаются лиц, принадлежащих к расовым или языковым меньшинствам, также соглашаются к распространению этой защиты на применение статей с 3 по 6.

[31] Если бы это было не так, значение и сфера применения Договор бы сильно уменьшился. Но в консультативном заключении, данном с что касается поставленных вопросов о немецких колонистах в Польше, Суд уже выразил мнение, что толкование, которое лишать Договор о меньшинствах значительной части его ценности недопустимо. В данном случае это было бы еще менее приемлемо, поскольку было бы вопреки фактическим условиям Договора, который изложен в статье 12 что пункты, предшествующие этой статье, включая, следовательно, содержащиеся в статье 4, находятся под гарантией Лиги Наций.

II.

[32] Совет Лиги Наций, во-вторых, имеет просил Суд высказать свое мнение относительно строительства, которое будет на вышеупомянутое положение пункта 1 статьи 4 Договор о меньшинствах от 28 июня 1919 г. между основными союзниками и Соединенные державы и Польша, и в частности слова «обычно проживает там «.

[33] Правительство Польши утверждает, что, когда Договор помещает его под обязанность принимать и заявлять гражданами Польши немецких граждан, Гражданство Австрии, Венгрии или России, рожденное на территории, имеющей теперь стали поляками, для родителей, постоянно проживающих там, значение что из лиц немецкого происхождения, родившихся на этой территории, только те может претендовать на польское гражданство, родители которого обычно проживали там оба в день вступления Договора в силу (10 января 1920 г.) и в день рождения особи.

[34] Такое утверждение противоречит условиям положения который он утверждает, чтобы интерпретировать и не подтверждается предоставленными прецедентами по международной практике.

[35] Когда говорят, что лица, рожденные на территориях, уступили Польше постоянно проживающие там родители принимают польское гражданство, Договор однозначно берет за основу дату рождения этих лиц и устанавливает тесные отношения, намеренную синхронизацию между их рождение и обычное место жительства родителей.С другой стороны, к [p18] требуют, кроме того, продолжения или восстановления этого обычное место жительства на момент вступления в силу Договора будет составляют дополнение к тексту и выходят за рамки его условий. Лица чьи родители тогда, но только тогда, обычно проживали в новом Польша не была бы рождена от людей, обычно проживающих там, и никогда не было намерения применить к ним статью 4.Почему если бы тот факт, что родители обычно проживали в предыдущей период изменения естественного значения слов? Поскольку выбор лежал между две системы, которые в различных формах и комбинациях всегда были принимается, когда необходимо определить действие территориального поправка на национальность жителей территорий присоединенный или уступленный, Договор принял как принцип обычного место жительства и принцип происхождения; он объединил эти две системы.

[36] В статье 3, дополняющей статью 91 Мирного договора от Версаль, он объявляет, в первую очередь, польскими гражданами, при условии с правом индивидуального выбора, все граждане Германии, обычно проживающие в территории, входящие в состав Польши.

[37] Во-вторых, в соответствии со статьей 4 он предоставляет такое же гражданство лица, рожденные на вышеупомянутых территориях, то есть происходящие с этих территорий, при условии, что они рождены от родителей, обычно проживающие там, и от которых они не откажутся в течение двух лет, гражданство, которое они приобрели.Устанавливая условие с Что касается места жительства родителей, авторы Договора хотели уменьшить насколько возможно элемент случайности. Рождение происходит в семья, основанная на территории, на постоянной и постоянной основе предполагалось обычным местом жительства, не было бы случайным обстоятельством происходящие во время временного пребывания или посещения. Создание его родители на территории на этом основании создают между ребенком и его место рождения моральная связь, которая оправдывает предоставление ему национальность этой страны; укрепляет и дополняет материал Связь уже создана фактом его рождения.[p19]

[38] Требовать дополнительно, чтобы родители возобновили или сохранили свое обычное место жительства на уступленных территориях в то время, когда вступление в силу Договора о меньшинствах означало бы установление бесполезной условие, которое нельзя найти ни в одном из ранее заключенных договоров об аннексии. Обычное место жительства родителей на момент вступления в силу Договор никоим образом не касается и не затрагивает лиц, чьи национальность должна быть определена.Многие из этих людей, несомненно, достигли зрелого возраста; некоторые, возможно, уже достигли преклонного возраста; в все события, большинство из них обрели независимое существование и дом свои собственные. Что в этих обстоятельствах было бы толчком к установлению их родители, чей дом они оставили и чьи судьбы они больше не проживают, не проживают или не проживают на территориях зарегистрированы в Польше на следующий день после регистрации? Запрос предписанное таким образом было бы совершенно произвольным; и не могло быть никаких причин для этого, если обычное проживание родителей на территориях в вопрос подразумевал или был рассчитан на создание презумпции, что дети сами обычно проживали там, и что вследствие этого резиденция была более тесной, прочной и более сильной связью с Польша, ставшая их родиной.Но первый абзац Сама статья 4 четко направлена ​​на то, чтобы опровергнуть подобную презумпцию, когда он заявляет, что это не обязательно для лиц, с которыми он имеет дело постоянно проживать на территориях, включенных в Польша на дату вступления Договора в силу. Решение таким образом принятого Договором, в дальнейшем представляется оправданным с учетом большое количество людей, которые были вынуждены войной покинуть свои дома в нынешние польские территории.

[39] Кроме того, каково положение тех, чьи родители умерли раньше? 10 января 1920 г. или переехали за границу в промежутке между этой датой и датой рождения? Будет ли такая смерть или смена проживание, за которое дети никоим образом не несут ответственности, мешает им от использования положений статьи 4, если они сочтут подходит для этого? Согласно теории, обычное место жительства [p20] родители в Польше в день вступления Договора в силу являются в необходимом, жестком и быстром состоянии, на этот вопрос можно ответить только в утвердительный.Этого достаточно, чтобы осудить такое утверждение.

[40] Наконец, необходимо отметить, что принятие польского точка зрения никоим образом не сделала бы невозможным одно и то же обладать более чем одной национальностью, вследствие чего сторонники этой точки зрения указали на опасность вовлеченный? Несомненно, это привело бы к уменьшению этой опасности, путем сокращения числа лиц, становящихся поляками в соответствии со статьей 4.Но возможность случаев двойного гражданства никоим образом не исключается. Только международное соглашение между заинтересованными державами могло произвести это желаемый результат.

[41] Задача Суда четко определена. Имея перед собой пункт, который оставляет желать лучшего по характеру ясности, обязательно применяется этот пункт в его нынешнем виде, без учета того, могут ли другие положения с преимуществом были добавлены к нему или заменены им.Меньшинства Договор (Статья 4, параграф 1) признает и объявляет польскими гражданами, ipso facto, лица, родившиеся на территории нового государства » родители, постоянно проживающие там «. Эти слова относятся к месту жительства родители на момент рождения ребенка и только в это время. это необходимо, но, с другой стороны, достаточно, чтобы в день рождения родители должны были постоянно проживать, то есть иметь была создана на постоянной основе с намерением оставаться в территория, которая впоследствии вошла в состав Польши.Чтобы наложить дополнительное условие для получения польского гражданства, условие не предусмотренный в Договоре от 28 июня 1919 г., был бы эквивалентен; нет к толкованию Договора, но к его реконструкции. [p21]

[42] По этим причинам
Суд придерживается мнения
Что позиция лиц, предусмотренных в Постановлении Совет Лиги Наций от 7 июля 1923 г., возникший из применение Польшей статьи 4 Договора от 28 июня 1919 г. главные союзные и объединившиеся державы и Польша попадают в компетенция Лиги Наций в соответствии с положениями указанного Договора;
Статья 4 вышеупомянутого Договора касается только обычных место жительства родителей на дату рождения соответствующих лиц.

[43] Совершено на английском и французском языках, причем текст на французском языке является официальным, в во Дворце мира в Гааге пятнадцатого сентября девятнадцатого сентября. сто двадцать три, в двух экземплярах, один из которых депонируется в архивы Суда и другие для передачи в Совет Лига Наций.

(Подпись) Лодер,
Президент.
(Подпись) А. Хаммаршельд,
Регистратор.

[44] г.Мур принимал участие в обсуждении в Суде настоящее Мнение, но должен был покинуть Гаагу до того, как его условия были окончательно поселился. Он заявил, что согласен с выводами этого заключения.

[45] Лорд Финли, соглашаясь с выводами, сделанными в отношении оба вопроса перед Судом, желательно добавить следующие замечания по вопросу о компетенции Лиги Наций в настоящее дело.

(с инициалами) L.
А. Х. [p22]

Замечания лорда Финли по вопросу о компетенции.

[46] Я согласен с выводами, к которым пришел Суд по обоим вопросам, но я хочу добавить несколько наблюдений относительно причин их мнение по первому вопросу, о компетенции.

[47] Ситуация в настоящем деле вполне может быть и действительно была выражается следующим образом:

[48] В деле, рассматриваемом Судом, утверждение правительства Польши что польское гражданство заинтересованных лиц должно быть установлено до того, как они составляют меньшинство в понимании меньшинств Договор, может включать толкование статьи 4 Договора и идет поэтому по существу главный вопрос.Будет замечено, что те которые при истинном толковании статьи 4 подпадают под действие статьи, являются Граждане Польши ipso facto и без каких-либо формальностей. Как будет показано ниже, Суд считает, что лица упомянутые в запросе Совета, действительно подпадают под действие статьи. Они есть Граждане Польши. Они не являются будущим меньшинством, как утверждали представитель Польши, но существующее меньшинство, и как таковые явно затронутые, по смыслу статьи 12, отказом в правах гражданство; так что даже если предположить, что польское заявление об ограничении меньшинств к польским гражданам было правильным, Суд приходит к тому же вывод, как то, что уже было сказано относительно компетенции Лига Наций.

[49] Настоящее время относится к большому классу дел, в которых решение по релевантность и решение по существу зависят от того, пришел к какому-то правовому или факту. Вопрос актуальности в его характер предварительный, но если это зависит от пункта, который также имеет решающее значение Что касается достоинств, то оба вопроса лучше всего рассматривать вместе. В В этом деле один жизненно важный вопрос заключался в том, требует ли статья 4 место жительства родителей на территории Польши только на момент рождения, или также в то время, когда вступил в силу Мирный договор.Суд постановил, и я согласен с тем, что место жительства на дату рождения — это все, что требуется статья. Отсюда следует, что утверждение Польши ошибочно по существу. а также по вопросу о компетенции. Как указывалось выше, лица стали польскими гражданами ipso facto, и ущемление их прав как граждан было несправедливо по отношению к ним, поскольку члены так называемого немецкого Меньшинство в совокупности граждан Польши.

[50] Это только постольку, поскольку положения предыдущих статей затрагивают лиц, принадлежащих к меньшинствам расы, языка или религии, которые они помещены под гарантию Лиги Наций статьей 12 Договора о меньшинствах.

[51] Статья 4 этого Договора признает в качестве рессортиссантов polonais, ipso фактически, лица немцев и некоторых других указанных национальностей, которые рождены на территории Польши от родителей, проживающих там, хотя такие лица сами не проживали там, когда Договор вступил в силу.

[52] Признано, что в Польше проживает немецкое меньшинство. Является ли это Статья затрагивает лиц немецкой расы, принадлежащих к такому меньшинству в Польша? Очевидно, это так.Он наделяет их ipso facto статусом Польские рессортиссанты, de plein droit et sans aucune formit, если они рождены родители проживали в Польше на момент рождения. Очевидно, что Статья 4 затрагивает и может иметь очень важное влияние на членов немецкое меньшинство в Польше. Это дает им польское гражданство в определенных событий, и лишить права польского гражданства, когда эти произошедшие события являются нарушением Договора в ущерб этих лиц.[p24]

[53] Был поднят вопрос: В отношении какой группы лиц в целом наличие меньшинства для целей статьи 12 установлено? На мой взгляд, в большинстве случаев это должно быть подтверждено с помощью ссылка на всю совокупность польских рессортиссантов, из которых они состоят часть.

[54] В этом отношении необходимо сначала сделать ссылку на Статью 93 Договора. мира. В этой статье содержится следующее положение:

«Польша принимает и соглашается включить в договор с основными союзниками. и связанных держав такие положения, которые могут быть сочтены необходимыми указанными Полномочия по защите интересов жителей Польши, которые отличаются от большинство населения по расе, языку или религии.»

[55] Это обязательство было выполнено в Договоре о меньшинствах, который был подписан в тот же день, что и мирный договор, и это на условиях Меньшинства договор о том, что вопрос, находящийся сейчас на рассмотрении Суда, должен быть решен. Это. не в целях наблюдения за тем, что согласно статье 93 договор может были сформулированы в более широких или более узких терминах. Вопрос к суду определяется самим Договором о меньшинствах.

[56] Вторая статья Договора о меньшинствах предусматривает, что Польша обязуется предоставить всем жителям полную и полную защиту жизни и свобода без различия происхождения, национальности, языка, расы или религия.

[57] Это положение, как предполагается, действует в пользу всех жителей Польше, и было естественно, что защита жизни и свободы должна быть обеспечен всем жителям. Но, с другой стороны, в статьях 7, 8 и 9, которые имеют отношение к настоящей цели, другая строка усыновленный. В статье 7 предусматривается, что все уроженцы polonais равны. перед законом и пользоваться такими же гражданскими и политическими правами, без различие расы, языка или религии.В статье 8 предусмотрено, что ressortissants polonais принадлежат к расовым, религиозным или языковым меньшинств, пользуются одинаковым обращением и равенством перед законом и в факт, как и другие польские граждане.

[58] Вопрос еще яснее по статье 9. Эта статья устанавливает, что в городах и районах, где значительная часть польских граждане, не говорящие на польском языке, являются резидентами, Польша предоставит в государственная образовательная система, возможности для обучения предоставляются дети таких польских граждан на их родном языке.Второй абзац той же статьи предусматривает, что в городах и районы, где проживает значительная часть польских граждан принадлежащие к расовым, религиозным или языковым меньшинствам, они должны иметь справедливую долю любых средств, предоставленных государством или любым государственным органом для в образовательных, религиозных или благотворительных целях, и добавлено положение, что данная статья применяется к польским гражданам с немецким языком в той части. только Польши, которая на 1 августа была территорией Германии., 1914.

[59] Таким образом, оказывается, что хотя такие элементарные права, как право на жизнь, и свобода гарантирована всем жителям, есть очень много прав предоставляется только польским кориссантам, и именно в отношении таких прав что вопрос о несправедливом обращении с меньшинствами должен возникать в в огромном большинстве случаев. Конечно, возможно, что дело, когда в защите жизни и свободы было отказано некоторым непопулярное меньшинство жителей.В этом случае меньшинство будет одним из масса жителей, будь то польские граждане или нет; но такие случаи должны быть редким. В подавляющем большинстве случаев вопрос возникнет в отношении к таким статьям, как 7, 8 и 9, и права, которые они предоставляют всем Польские переселенцы, в том числе немцы или представители других меньшинств.

[60] Район, в котором все тело с целью поиска меньшинство должно быть принято, может сильно отличаться. Для некоторых целей это было бы надо взять всю Польшу.В случаях местных Администрация может быть более или менее обширным округом. Но для целей настоящего дела, это не имело бы никакого значения в отношении наших определение таких меньшинств, какая область должна быть выбрана в этом конкретный экземпляр. Какой бы район ни был выбран в составе Польши что нас беспокоит, в нем будет меньшинство немецкой расы. и язык, в отличие от других польских уроженцев Польская раса или другим жителям.

[61] Возражение о том, что лица, отвечающие условиям статьи 4 являются только кандидатами на получение польского гражданства, но не стали поляками граждане, пока они не были признаны таковыми Правительством Польши, не несет экспертизы. В соответствии со статьей 4 они являются ipso факто польские граждане. Если польское законодательство требует регистрации или любого другого формальности для эффективного осуществления своих прав как граждан Польши, Польское правительство обязано обеспечить это; и, безусловно, Польское правительство не могло обосновать свой неправомерный отказ в качестве обосновывая свое утверждение о том, что эти лица не являются польскими гражданами.

[62] Я бы хотел, чтобы Суд не просто основывал свои ответ на доводы Польши относительно правомочности мнения о том, что меньшинство, предусмотренное статьей 12, может быть просто одним из жителей, но что ему также следовало указать, что по причинам, указанным выше, Польский случай потерпит неудачу, даже если меньшинство будет принято на основании ресортиссанты.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *